Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir so große hoffnungen gesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Um dies zu erreichen, hat sich die EU fünf große Ziele gesetzt, die sie bis spätestenserreichen will:

De EU heeft voor deze ambitie vijf belangrijke streefcijfersvastgesteld die tegen 2020 moeten bereikt worden:


Diese Aufgabe des Berichts ist von besonderer Bedeutung, da in die NAP (Eingliederung) 2003-2005 in Bezug auf die Multidimensionalität, die Kohärenz und die Ansprüche der einzelstaatlichen Strategien große Erwartungen gesetzt worden waren.

Deze taak van het verslag is van speciale betekenis gezien het feit dat verwacht werd dat uit de NAP's/integratie 2003-2005 belangrijke verbeteringen wat betreft de multidimensionaliteit, de samenhang en de ambitie van nationale strategieën zouden blijken.


Um dies zu erreichen, hat sich die EU fünf große Ziele gesetzt, die sie bis spätestenserreichen will:

De EU heeft voor deze ambitie vijf belangrijke streefcijfersvastgesteld die tegen 2020 moeten bereikt worden:


In einigen Regionen der EU sind veraltete landwirtschaftliche Dränanlagen ein großes Problem, weshalb mehr als bisher sowie mit Blick auf den Klimawandel auf langfristige Investitionen in die landwirtschaftliche Infrastruktur, beispielsweise in die Modernisierung der Dränanlagen, gesetzt werden sollte, um landwirtschaftliche Nutzflächen für die Nahrungsmittelerzeugung zu bewahren und die Bodenfruchtbarkeit zu erhalten.

In sommige gebieden in de EU zijn verouderde afwateringssystemen in de landbouw een groot probleem. Er moet daarom, ook vanwege de klimaatverandering, meer dan ooit de nadruk gelegd worden op langetermijninvesteringen in landbouwinfrastructuur, zoals de modernisering van afwateringssystemen, om het gebruik van landbouwgrond voor voedselproductie te handhaven en de bodemvruchtbaarheid veilig te stellen.


Europa ist bereits führend bei einigen Umwelttechnologien wie Windenergie, aber der Wettbewerb durch große Konkurrenten mit eigenen Strategien wächst: so hat sich beispielsweise Japan eine weltweit führende Stellung bei energiesparenden Technologien zum Ziel gesetzt, unterstützt vor allem durch das „Top-runner-Programm“; auch Kanada hat eine ehrgeizige Strategie zu Umwelttechnologien angekündigt, für die 1 Mrd. CAD bereitgestellt werden.

Europa is nu al toonaangevend op een aantal milieutechnologische terreinen zoals windenergie, maar de concurrentie groeit en de belangrijkste concurrenten volgen hun eigen strategie: Japan bijvoorbeeld streeft er via het “top-runner programme” naar wereldleider te worden inzake energiebesparende technologieën; Canada heeft bekendgemaakt dat het een budget van 1 miljard CAD heeft vrijgemaakt voor een ambitieus plan op het vlak van milieutechnologieën.


Das Scheitern des Gipfels von Kopenhagen, in den wir so große Hoffnungen gesetzt hatten, ist in den Köpfen der Menschen weiterhin deutlich präsent, und wir alle hoffen, dass die nächste Chance zur Voranbringung einer internationalen Zusammenarbeit beim Klimawandel nicht zu einer weiteren verpassten Gelegenheit wird.

De mislukking van de conferentie van Kopenhagen, waarvan we zulke hoge verwachtingen hadden, ligt nog vers in ons geheugen en iedereen hoopt dat deze nieuwe kans om verdere stappen te zetten in de richting van internationale samenwerking op het gebied van klimaatverandering niet opnieuw een gemiste kans blijkt te zijn.


Sogar der Fortschritt bei der Lösung der Kurdenfrage, in den große Hoffnungen gesetzt wurden, scheint stillzustehen.

Zelfs de vooruitgang in de richting van een oplossing voor het Koerdische vraagstuk, waardoor zoveel hoop was ontstaan, lijkt tot stilstand gekomen te zijn.


Sie stehen in einem engen Zusammenhang, weil Millionen Europäer das Ergebnis bestimmter Aussprachen erwarten, in die sie große Hoffnungen gesetzt haben, denn diese Richtlinie betrifft das Herz des sozialen Europas und wird ein klares Signal unseres Willens und unserer Überzeugung sein, dass das europäische Sozialmodell eine Zukunft hat. Andernfalls sind wir der Gnade einer Zukunft ausgeliefert, die nicht von der anderen Seite des Atlantik, sondern des Pazifik diktiert wird.

Die zijn van groot belang, want miljoenen Europeanen wachten de uitkomst af van dit debat waarvan zij grote verwachtingen hebben. Deze richtlijn is namelijk een slagader van het sociale Europa, en hiervan zal duidelijk zijn af te lezen of wij willen dat het Europese sociale model toekomst heeft en of we daar ook in geloven, of dat we dat andere model omarmen, dat al niet langer van gene zijde van de Atlantische Oceaan maar van de Stille Oceaan komt.


Eine Einigung zu den fünf vom Präsidenten der Kommission erwähnten Fragen stellt jedoch ein mageres Ergebnis eines Ratsvorsitzes dar, in den wir so große Hoffnungen gesetzt hatten.

Overeenstemming over de vijf zaken die de voorzitter van de Commissie heeft genoemd, is echter een mager resultaat voor een voorzitterschap waarop zoveel hoop was gevestigd.


151. weist darauf hin, dass die Kommission große Hoffnungen in die Reform gesetzt hat, als sie im Jahr 2000 in die Wege geleitet wurde, und dass sie diese Reform zu einem Erfolg erklärt hat; nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom 22. und 23. November 2004 zustimmend zur Kenntnis, in denen der Rat die Kommission für die Fortschritte lobt, die sie bei der Verbesserung der Verwaltung und der zügigen Bereitstellung der Hilfe der Gemeinschaft erzielt hat, und dazu aufruft, die Qualität und die Wirksamkeit der Durchführung kontinuierlich zu verbessern; unterstützt zwar unein ...[+++]

151. wijst erop dat de Commissie hoge verwachtingen had van de hervorming toen deze in 2000 werd gestart en verklaarde dat zij een succes was; neemt kennis van en onderschrijft de conclusies van de Raad van 22-23 november 2004, waarin de Raad de Commissie feliciteert met de geboekte vooruitgang bij de verbetering van het beheer en de tijdige verstrekking van bijstand van de Gemeenschap en haar aanbeveelt de inspanningen gericht op verbetering van de kwaliteit en de efficiëntie van de tenuitvoerlegging voort te zetten; geeft zijn volledige steun aan decentralisatie, maar wijst erop dat de aanzie ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir so große hoffnungen gesetzt' ->

Date index: 2024-03-29
w