Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir sind vor allen dingen aber bereit " (Duits → Nederlands) :

Wir sind vor allen Dingen aber bereit, dem chinesischen Volk die Unterstützung zukommen zu lassen, die es braucht.

Wij zijn vooral bereid het Chinese volk alle hulp te bieden die ze nodig hebben.


Für das erste Szenario („befristete“ Konzession) wurden bis 2008 weiterhin Verluste erwartet. Beim zweiten Szenario („umfassende“ Konzession) wurde davon ausgegangen, dass der Flughafen bei jährlichen Einnahmesteigerungen um durchschnittlich 7 % bereits 2005 die Gewinnschwelle erreichen würde (vor allen Dingen wegen der höheren Einnahmen im Non-Aviation-Bereich, wobei angenommen wurde, dass sich eine wirksame Verma ...[+++]

In het eerste scenario zou de luchthaven naar verwachting verliezen blijven opstapelen tot 2008, terwijl in het tweede scenario de luchthaven al in 2005 het break-evenpoint zou bereiken, omdat de jaarinkomsten gemiddeld 7 % hoger zouden liggen in het scenario van de „alomvattende” concessie dan in het scenario van de „tijdelijke” concessie (voornamelijk dankzij hogere niet-luchtvaartgerelateerde inkomsten: ...[+++]


Vor allen Dingen aber hat dieses Parlament, das sonst immer schnell bei der Hand ist, um überall in der Welt Menschenrechtsverletzungen anzuprangern oder „Menschenrechtsklauseln“ in internationalen Kooperationsabkommen zu fordern, das Meisterstück vollbracht, für einen Balkanbericht zu stimmen, ohne auch nur ein Mal die dramatische und unhaltbare Situation der serbischen Bevölkerung im Kosovo zu erwähnen, die im Ursprungsland ihrer Vorfahren mittlerweile zu Parias geworden ist.

Bovendien is het Parlement, dat altijd zo snel een oordeel klaar heeft over schendingen van de mensenrechten overal ter wereld en dat immer hamert op bepalingen over de mensenrechten in verdragen over internationale samenwerking, er warempel in geslaagd een verslag over de Balkanlanden aan te nemen zonder ook maar één keer aandacht te schenken aan de dramatische en ontoelaatbare situatie van de Servische bevolkingsgroepen in Kosovo, die paria's zijn geworden op het grondgebied van hun voorvaderen.


Vor allen Dingen setzt ein Treuerabatt nicht notwendigerweise das Bestehen von Quersubventionen nach der Rundfunkmitteilung aus dem Jahr 2001 voraus („Wann immer eine öffentlich-rechtliche Sendeanstalt die Preise für nicht öffentlich-rechtliche Tätigkeiten unter das Niveau drückt, das ein effizienter kommerzieller Anbieter in einer ähnlichen Situation zur Deckung seiner Kosten für die isolierte Erzeugung der entsprechenden Tätigkeit benötigen würde, deutet dies auf eine ...[+++]

Hierbij dient ook met name aangetekend te worden dat het geven van loyaliteitskortingen niet noodzakelijkerwijs betekent dat er ook sprake is van kruissubsidiëring in de zin van de Omroepmededeling uit 2001 („Wanneer een openbare omroep de prijzen voor activiteiten die buiten het kader van de openbare dienst vallen, verlaagt ...[+++]


Wir sind vor allen Dingen all denen dankbar, die bei diesem Initiativbericht mitgewirkt haben, und ich danke insbesondere meinen Mitarbeitern und fraktionsübergreifend allen Kollegen aus dem Agrarausschuss.

Ik wil iedereen die heeft meegewerkt aan dit initiatiefverslag en al mijn collega’s van de landbouwcommissie graag bedanken.


Es muß geklärt sein, ob die Union selbst beitrittsbereit ist, ob also die institutionellen Reformen abgeschlossen sind, wie weit die Verhandlungen fortgeschritten sind, vor allen Dingen aber, und das dürfte am Ende der schwierigste Fall sein, wie das Urteil darüber aussieht, ob ein Kandidatenland in der Lage ist, den übernommenen acquis auch wirklich anzuwenden und durchzuführen.

Wij moeten weten of de Unie zelf klaar is voor de toetreding, of de institutionele hervormingen zijn uitgevoerd, hoever het met de onderhandelingen staat maar vooral - uiteindelijk kan dat wel het moeilijkste punt worden - of een kandidaat-land het overgenomen acquis ook werkelijk kan toepassen en uitvoeren.


Sie sind sicherlich in einer schwierigen Situation, weil der Aufbau der Privatwirtschaft als ein Ergebnis von erfolgreichen Transformationsprozessen in den Staaten, in denen sie tätig sind, vor allen Dingen daran scheitert, dass wir keinen voll funktionierenden Finanzsektor haben und daher ...[+++]

Uw positie is bepaald niet te benijden, temeer daar de opbouw van de particuliere sector als uitvloeisel van een succesvol overgangsproces waarin u actief bent, staat of valt bij de aanwezigheid van een goed functionerende financiële sector. Aangezien die ontbreekt, is het financieringsklimaat voor de oprichting en exploitatie van ondernemingen allesbehalve ideaal.


Digitalisierungsbestrebungen gibt es in allen Mitgliedstaaten, aber alle Bemühungen sind zersplittert, und bisher war nur ein langsamer Fortschritt zu verzeichnen.

In alle lidstaten lopen er digitaliseringsprojecten, maar de inspanningen zijn versnipperd en de vooruitgang verloopt relatief traag.


Es gibt kaum Bezüge zur Entwicklung einer Ethik des lebenslangen Lernens durch die Schule, aber alle Länder betonen die Beseitigung von Lernhemmnissen und die Verbesserung des Zugangs für verschiedene Risikogruppen bzw. benachteiligte Gruppen, und sind bemüht, eher mit den bereits ausgegebenen Mitteln ein Maximum zu erzielen, al ...[+++]

Er wordt vrijwel geen melding gemaakt van de ontwikkeling van een motivatie voor het levenslang leren via de basisopleiding, maar alle landen wijzen op de opheffing van de belemmeringen voor het leren en de verbeterde toegang voor bepaalde kansarme of risicogroepen. Zij willen ook eerder kwaliteit voor het bestede geld, in plaats van nieuwe middelen uit te trekken.


19. In der neuen Liste zu entwickelnden Indikatoren sind auch Indikatoren aufgeführt, die bereits auf der letztjährigen Liste standen, die aber noch nicht vollständig entwickelt sind oder bei denen eine Anwendung in sektoralen politischen Prozessen noch von Nutzen wäre.

19. De nieuwe lijst van nog te ontwikkelen indicatoren bevat indicatoren uit de lijst van vorig jaar die nog niet volledig ontwikkeld zijn of die nog nuttig zouden kunnen worden gebruikt in de sectorale beleidsprocessen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir sind vor allen dingen aber bereit' ->

Date index: 2023-01-23
w