Wenn die Iren die Lage richtig einge
schätzt haben, dann sind sie wie mir scheint froh darüber, dass ganz Europa Irland zur Seite stand, als der Sturm der Finanzkrise das Land beinahe hinweggefegt hätte, und sehr froh darüber, dass der Kommissionspräsident eine Lösung finden konnte – was nicht einfach war – als die irische Regierung in einer
ersten Reaktion so weit gegangen ...[+++] war, die Garantie für sämtliche Banken, sämtliche Bankprodukte zu übernehmen, dabei aber in der Eile übersehen hatte, dass die ausländischen Banken in Irland in gleicher Weise behandelt werden müssen wie die irischen Banken in Irland.
Als de Ieren een goed beeld hebben van de situatie zijn ze, mijns inziens, blij dat he
el Europa achter ze stond toen de financiële storm Ierland bijna van de kaart veegde en zeer gelukkig dat de voorzitter van de Commissie een oplossing vond, en dat was nog niet zo makkelijk, toen de Ierse regering in een eers
te opwelling zo ver ging dat ze zei in te staan voor alle
banken en alle bankproducten en voor het gemak even vergat dat buitenlandse banken die in Ierland gevestigd
...[+++]waren, op dezelfde manier behandeld moesten worden als Ierse banken.