Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir sind heute nachmittag » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beziehungen zu diesen Ländern sind jedoch im Wandel begriffen; sie sind heute weniger auf Entwicklung ausgerichtet als vielmehr auf neue, auf beiderseitigen Interessen und Vorteilen beruhende Formen der Partnerschaft sowie auf die gleichmäßige Verteilung der globalen Verantwortung[10].

De aard van onze banden met deze landen is echter aan het veranderen; onze betrekkingen zijn minder gericht op ontwikkeling en meer op nieuwe vormen van partnerschap op basis van wederzijdse belangen en voordelen en op een gelijke verdeling van verantwoordelijkheden in de wereld[10].


Die langfristigen Probleme, die vor der Krise bestanden, sind nicht beseitigt, und die Ziele der Strategie von Lissabon sind heute sinnvoller denn je.

De langetermijnuitdagingen waarmee we vóór de crisis werden geconfronteerd, zijn niet verdwenen en de strategische Lissabondoelstellingen gelden meer dan ooit.


- Zahlen: Von den vierzehn Projekten sind heute drei abgeschlossen und sechs weitere befinden sich in der Bauphase. Letztere dürften vor 2005 abgeschlossen sein.

- Cijfers: van de veertien projecten die in Essen zijn aangenomen, zijn er drie afgewerkt, terwijl zes andere in 2005 volledig voltooid moesten zijn, aldus de mededeling.


Infolge starker politischer Anreize sind heute 75% der weltweit bestehenden Kapazitäten zur Nutzung von Windenergie in der EU installiert.

Krachtige beleidsimpulsen hebben geleid tot een situatie waarin 75 % van de mondiale geïnstalleerde windenergiecapaciteit in de EU staat.


Wir sind heute Nachmittag hier versammelt, weil das Unternehmen, das sechs europäische Länder vor sechzig Jahren begonnen haben und dem sich im Laufe der Zeit einundzwanzig weitere Länder – darunter das Vereinigten Königreich – angeschlossen haben, zuletzt durch raue Zeiten gegangen ist.

Wij zijn hier deze middag bijeen omdat het waagstuk dat zes Europese landen zestig jaar geleden zijn aangegaan -en waarbij 21 andere landen, waaronder Groot-Brittannië, zich in de loop der tijden hebben aangesloten- de laatste tijd veel tegenwind had.


Die Erklärung der EU und der ESA zu einer gemeinsamen Vision und gemeinsamen Zielen für die Zukunft Europas im Weltraum, die heute Nachmittag unterzeichnet wird, ist ein weiterer wichtiger Schritt in diese Richtung".

De gezamenlijke verklaring van de EU en het ESA over onze gedeelde visie en doelstellingen voor de toekomst van Europa in de ruimte, die vanmiddag wordt ondertekend, is een bijkomende belangrijke stap in die richting".


Die Maßnahmen, die ich heute Nachmittag ankündige, gehen auf die unmittelbaren Bedürfnisse der Landwirte ein, beinhalten aber auch längerfristige Aspekte zur Verbesserung künftiger Bedingungen insbesondere in Bezug auf die Lieferkette.

Daarnaast beogen ze de situatie op langere termijn te verbeteren, vooral wat de voedselketen betreft.


Heute Nachmittag werden Andreas Schleicher, der stellvertretende Direktor der OECD-Direktion für Bildung und Kompetenzen, und Xavier Prats Monné, der stellvertretende Generaldirektor für Bildung und Kultur der Europäischen Kommission, eine Informationsveranstaltung für Interessenträger aus dem Bereich allgemeine und berufliche Bildung über die Auswirkungen der Erhebung auf die Europa-Politik abhalten.

Vanmiddag geven Andreas Schleicher, adjunct-directeur van het directoraat opleiding en vaardigheden van de OESO, en plaatsvervangend directeur-generaal voor Onderwijs en cultuur bij de Europese Commissie, een presentatie voor belanghebbenden in onderwijs en opleiding over de implicaties van de enquête op de Europese beleidsvorming.


"Der britische Botschafter hat in Wahrnehmung des EU-Vorsitzes das belarussische Außenministerium heute nachmittag davon in Kenntnis gesetzt, daß die EU-Botschafter in Minsk am 22. Juni infolge des unannehmbaren Verhaltens der belarussischen Behörden im Zusammenhang mit den Residenzen der Missionsleiter zu dringenden Konsultationen in ihre Hauptstädte zurückgerufen worden sind.

"Vanmiddag heeft de Britse ambassadeur, in haar hoedanigheid van vertegenwoordiger van de lidstaat die het voorzitterschap van de EU bekleedt, het Belarussische ministerie van Buitenlandse Zaken meegedeeld dat de EU-ambassadeurs in Minsk op 22 juni worden teruggetrokken met het oog op spoedoverleg in de hoofdsteden, wegens het onaanvaardbare gedrag van de Belarussische autoriteiten met betrekking tot de ambtswoningen van de hoofden van de zendingen.


Heute nachmittag haben sich die Vertragsparteien des Gatt formal darauf geeinigt, Peter Sutherland zum Generaldirektor des GATT zu ernennen.

De overeenkomstsluitende partijen bij de GATT kwamen vanmiddag formeel overeen om de heer Peter Sutherland te benoemen tot directeur-generaal van de GATT.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir sind heute nachmittag' ->

Date index: 2021-05-27
w