Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen
Geraet zum Ruehren und Schlagen von Mayonnaise
Kalfatern
Schlagen
Sich duellieren
Sich schlagen
Zum Kapital schlagen

Vertaling van "wir schlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Baumwolle oder Werg in Nähte schlagen | Kalfatern

katoen en breeuwwerk in naden hameren


Geraet zum Ruehren und Schlagen von Mayonnaise

mayonaiseklopper




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein menschenrechtebasierter Ansatz sollte sicherstellen, dass diejenigen, die aus dem Verbrechen Gewinn schlagen und Opfer ausbeuten, vor Gericht gestellt werden.

Viaeen op mensenrechten gebaseerde aanpak moet ervoor worden gezorgd dat degenen die baat hebben bij deze strafbare feiten en zich schuldig maken aan uitbuiting, voor de rechter worden gebracht


Sie schlagen vor, in Statistiken statt Zahlen zum Bruttohandel Zahlen zum Handel mit Wertschöpfung darzustellen.

Zij stellen voor om van bruto handelsstatistieken over te stappen op handel met toegevoegde waarde.


Die Unternehmen, die Opfer des Menschenhandels ausnutzen und Gewinne aus dem Menschenhandel schlagen, beschränken sich nicht allein auf die organisierte Kriminalität, oft ist eine ganze Kette legaler Unternehmen in den Menschenhandel verwickelt.

Ondernemingen die gebruikmaken van de slachtoffers van mensenhandel en winst maken uit mensenhandel, zijn niet noodzakelijkerwijs allemaal criminele organisaties; vaak is een keten van legitieme ondernemingen bij mensenhandel betrokken.


In ihrer neuen gemeinsamen Empfehlung schlagen Kroatien, Italien und Slowenien vor, die Ausnahme aufgrund hoher Überlebensraten für Seezunge im Adriatischen Meer auch in den Jahren 2018 und 2019 anzuwenden.

In de nieuwe gemeenschappelijke aanbeveling stellen Kroatië, Italië en Slovenië voor om de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling voor tong in de Adriatische Zee ook toe te passen in 2018 en 2019.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer neuen gemeinsamen Empfehlung für das westliche Mittelmeer schlagen Frankreich, Italien und Spanien vor, die Ausnahme aufgrund hoher Überlebensraten nach Artikel 3 der Verordnung (EU) 2017/86 auch auf die Fischerei auf Kaisergranat (Nephrops norvegicus) anzuwenden, der im westlichen Mittelmeer mit Grundschleppnetzen gefangen wird.

In de door Frankrijk, Italië en Spanje ingediende nieuwe gemeenschappelijke aanbeveling voor het westelijke deel van de Middellandse Zee wordt voorgesteld de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling, waarin wordt voorzien bij artikel 3 van Verordening (EU) 2017/86, ook toe te passen op de visserij op langoustines (Nephrops norvegicus) die worden gevangen met alle bodemtrawls in het westelijke deel van de Middellandse Zee.


Eben in dieser Optik schlagen wir folgendes Verfahren vor (Artikel 216bis § 2 Absatz 2): Wenn bereits eine gerichtliche Untersuchung eingeleitet worden ist, lässt sich der Prokurator des Königs die Strafakte übermitteln.

Het is in die optiek dat wij volgende procedure voorstellen (art. 216bis, § 2, tweede lid) : indien er reeds een gerechtelijk onderzoek werd ingesteld doet de procureur des Konings zich het strafdossier in mededeling geworden.


Ferner schlagen wir vor, festzulegen, dass gegen die Entscheidungen des Auditors über die Vertraulichkeit von Angaben und gegen Entscheidungen über einen Antrag auf Änderung der Verfahrenssprache durch die Betroffenen Einspruch beim Präsidenten eingereicht werden kann » (ebenda, SS. 17 und 18).

Verder stellen wij voor te bepalen dat tegen de beslissingen van de auditeur over de vertrouwelijkheid van gegevens, en tegen beslissingen over een verzoek om verandering van proceduretaal door de betrokkenen beroep kan worden aangetekend bij de voorzitter » (ibid., pp. 17 en 18).


Daher schlagen wir konkret vor, den obenerwähnten Artikel 11 des Gesetzes vom 7. Dezember 1998 zu ergänzen » (Parl. Dok., Senat, Sondersitzungsperiode 2003, Nr. 3-131/1, SS. 1 und 2).

Concreet stellen wij voor het hierboven aangehaalde artikel 11 van de wet van 7 december 1998 aan te vullen » (Parl. St., Senaat, B.Z. 2003, nr. 3-131/1, pp. 1 en 2).


Wir Unterzeichnete, Provinzialratswähler in der Provinz ., schlagen die nachfolgend angegebenen Personen als Kandidaten für die am 8. Oktober 2006 festgelegten Provinzialwahlen im Wahldistrikt von .vor:

Wij, ondergetekenden, provincieraadskiezers in de provincie van ., dragen de hierna vermelde personen voor als kandidaten voor de provincieraadsverkiezing van 8 oktober 2006 in het kiesdistrict van .


Wir Unterzeichnete, ausscheidende Provinzialratsmitglieder, schlagen die nachfolgend angegebenen Personen als Kandidaten für die am 8. Oktober 2006 festgelegten Provinzialwahlen im Wahldistrikt von .vor:

Model 4 : Het voordragen van kandidaten door aftredende raadsleden Wij, ondergetekenden, aftredende provincieraadsleden dragen de hierna vermelde personen voor als kandidaten voor de provincieraadsverkiezing van 8 oktober 2006 in het kiesdistrict van .




Anderen hebben gezocht naar : kalfatern     schlagen     sich duellieren     sich schlagen     zum kapital schlagen     wir schlagen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir schlagen' ->

Date index: 2022-04-01
w