Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruf
Rufen
Zur Ordnung rufen

Vertaling van "wir rufen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Farbfilmentwickler und TSS rufen gelegentlich ein Lichen-planus-ähnliches Erscheinungsbild hervor

lichenoïde contacteczeem bij kleurenfilmontwikkelaars


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die FAO betont darüber hinaus die Notwendigkeit, Aus- und Fortbildungsprogramme ins Leben zu rufen, um Fischer, Fischereiorganisationen und andere Interessengruppen dafür zu sensibilisieren, dass das Problem der Beifänge von Seevögeln gelöst werden muss.

De FAO benadrukt eveneens dat onderwijs- en opleidingsprogramma’s moeten worden opgezet om vissers, representatieve visserijorganisaties en andere relevante groepen ervan bewust te maken dat het probleem van bijvangsten van zeevogels moet worden aangepakt.


fordert die VP/HR auf, eine Initiative ins Leben zu rufen, um gegen Staaten, die für schwere Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht, unter anderem für gezielte Angriffe auf zivile Infrastruktur, verantwortlich sind, ein EU-Waffenembargo zu verhängen; betont, dass die anhaltende Genehmigung von Waffenverkäufen an solche Staaten einen Verstoß gegen den Gemeinsamen Standpunkt 2008/944/GASP des Rates vom 8. Dezember 2008 darstellt.

verzoekt de VV/HV het initiatief te nemen voor een wapenembargo tegen landen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, met name in verband met het bewust tot doelwit maken van civiele infrastructuur; benadrukt dat het blijven verlenen van vergunningen van wapenverkoop aan dergelijke landen in strijd is met Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB van de Raad van 8 december 2008


Konsolidierung und Förderung des Wachstums und der Wirkung der bestehenden KIC: Das EIT soll die KIC dazu anregen, ein größeres Spektrum an Bildungs- und Fortbildungsaktivitäten und entsprechende Beratung anzubieten; es soll zudem die Existenz dieser Angebote stärker ins Bewusstsein rufen.

Het consolideren en stimuleren van de groei en de impact van de bestaande KIG's: het EIT zal de KIG's aanmoedigen een grotere verscheidenheid aan onderwijs- en opleidingsactiviteiten te ontwikkelen en daarover voorlichting te verstrekken, en bewustzijn te creëren over het bestaan van deze activiteiten.


Nutzen Sie Ihre europäischen Ressourcen, um einen europäischen Energiefonds ins Leben zu rufen. Geben Sie europäischen Städten die Möglichkeit, um in ganz Europa Gebäude zu renovieren, indem Sie einen europäischen Keynes-Fonds in Europa ins Leben rufen, da die Nationalstaaten nicht dazu in der Lage sind dies zu tun.

Gebruik uw Europese middelen om een Europees energiefonds op te richten; geef Europese steden de mogelijkheid overal in Europa gebouwen te renoveren door een Europees Keynes-fonds op te richten in Europa, omdat de nationale staten hiertoe niet in staat zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir rufen die Parteien nachdrücklich dazu auf, sich daran zu halten, und wir rufen Europa dazu auf, Maßnahmen zu ergreifen, um dies zu ermöglichen.

Wij dringen er bij de partijen op aan om dit staakt-het-vuren te respecteren en wij vragen aan Europa om stappen te ondernemen en dit mogelijk te maken.


Einige von ihnen rufen nach nationalen, unabhängig zu erstellenden Listen, und die meisten Mitgliedstaaten rufen gleichfalls danach.

Sommigen van u verlangen dat er onafhankelijk nationale lijsten worden opgemaakt en de meeste lidstaten vragen hier ook om.


Rufen Sie uns an, rufen Sie mich an, wenn Sie ein Problem haben.

Als u toch problemen ondervindt, bel u ons dan of bel mij.


Dazu müssen die COST-Mitgliedstaaten eine geeignete Organisation ins Leben rufen, für die innerhalb dieses Programms finanzielle Mittel gewährt werden können.

Hiertoe moeten de aan COST deelnemende lidstaten een geschikte organisatie opzetten, waaraan uit hoofde van dit programma financiële steun kan worden verleend.


Im Bewusstsein, dass ihre Beschlüsse eine neue Welle von Kämpfen der Arbeitnehmer auslösen werden, rufen sie die Mitgliedstaaten dazu auf, „Reformpartnerschaften ins Leben zu rufen, an denen die Sozialpartner beteiligt werden“.

Wel wetend dat hun besluiten een nieuwe golf van werknemersprotesten zullen uitlokken worden de lidstaten gevraagd “ten behoeve van de hervorming partnerschappen te vormen met de sociale partners”.


Der zweite Kohäsionsbericht befasst sich nicht mit den finanziellen Auswirkungen der Erweiterung auf die Kohäsionspolitik. Der Bericht beschränkt sich darauf, in Erinnerung zu rufen, dass der Europäische Rat von Berlin vorgesehen hatte, für die Kohäsionspolitik Mittel in Höhe von 0,45% des BIP der Union im Jahr 2006 bereitzustellen, wenn die für strukturpolitische Maßnahmen in den Beitrittsländern vor und nach dem Beitritt vorgesehenen Mittel mit zu berücksichtigen sind..

In het tweede cohesieverslag zijn de financiële gevolgen van de uitbreiding voor het cohesiebeleid niet aan de orde gekomen. En werd alleen melding gemaakt van het feit dat de Europese raad van Berlijn had besloten een bedrag ter hoogte van 0,45% van het BBP van de Unie uit te trekken voor het cohesiebeleid in 2006, waarbij de middelen voor het structuurbeleid ten behoeve van de kandidaat lidstaten voor en na de uitbreiding hierbij zullen zijn inbegrepen.




Anderen hebben gezocht naar : zur ordnung rufen     wir rufen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir rufen' ->

Date index: 2021-05-01
w