Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Telefon sprechen
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Geschlossene Seite
Glatte Seite
Länderspezifisch gestaltete Seite
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden
Mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen
Miteinander reden
Nationale Seite
Per Telefon kommunizieren
Reden ausarbeiten
Telefonieren

Traduction de «wir reden seit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde




europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren

communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants


am Telefon sprechen | miteinander reden | per Telefon kommunizieren | telefonieren

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


Reden ausarbeiten

speeches voorbereiden | toespraken voorbereiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir reden seit längerer Zeit über die strategische Bedeutung der Schiffsbauindustrie für Europa.

We discussiëren sinds geruime tijd over het strategische belang van de scheepsbouwsector in Europa.


Wir reden seit längerer Zeit über die strategische Bedeutung der Schiffsbauindustrie für Europa.

We discussiëren sinds geruime tijd over het strategische belang van de scheepsbouwsector in Europa.


Seit dem Maastrichter Vertrag reden wir über die korrekte Anwendung des Subsidiaritätsprinzips.

Sinds het Verdrag van Maastricht praten we over de juiste toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, maar we passen het gebrekkig toe.


Wir reden seit 20 Jahren über einen Binnenmarkt auch im Verkehr und über einen single European sky, einen einheitlichen europäischen Luftraum.

Twintig jaar lang hebben we het al over een interne markt voor vervoer en een gemeenschappelijk Europees luchtruim.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die dreizehnjährige Amy programmiert seit drei Jahren und inspiriert Menschen aller Altersgruppen mit ihren Reden, z. B. bei den Veranstaltungen Raspberry Jamboree, Campus Party EU und Wired: Next Generation.

De 13-jarige Amy is al sinds drie jaar bezig met coderen en heeft mensen van alle leeftijden geïnspireerd met haar toespraken op de Raspberry Jamboree, Campus Party EU en Wired: Next Generation.


Und wie Sie wahrscheinlich wissen, habe auch ich mich in mehreren Reden und Zeitungsartikeln seit Beginn dieses Jahres ausdrücklich zu der föderalen Vision der Vereinigten Staaten von Europa bekannt.

En zoals u waarschijnlijk weet, heb ook ik mij sinds het begin van dit jaar in een aantal speeches en krantenartikelen uitdrukkelijk uitgesproken voor een federale koers richting de Verenigde Staten van Europa.


- Frau Präsidentin, sehr geehrter Herr Ratspräsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Da sind wir in einer großen Wirtschaftskrise – darüber reden wir seit Monaten, das stimmt alles –, wir reden aber in der Regel in Überschriften und beschließen dann hier munter weiter, als wäre gar nichts gewesen.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, we bevinden ons in een grote financiële crisis – we hebben het er immers sinds maanden over, het klopt allemaal – maar we spreken over het algemeen in slogans en nemen hier vervolgens besluiten, zo alsof er niets aan de hand is.


Um noch einmal zusammenzufassen: Wir haben heute in der Kommission beschlossen, daß wir darauf bestehen werden, daß uns die Mitgliedstaaten ihre Natura-2000-Listen vorlegen; wir reden seit vielen Jahren darüber, daß sie uns längst vorliegen müßten.

Kort samengevat hebben wij vandaag in de Commissie besloten dat wij eisen dat de lidstaten ons hun Natura 2000-lijst toesturen.


w