Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf zuverlässige Weise handeln
Effet utile
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Für das Verständnis der Erfindung nützlich
Nützliche Wirkung
Praktische Wirksamkeit
Rechtliche Wirksamkeit
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de «wir nützlich sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


für das Verständnis der Erfindung nützlich

nuttig voor het begrijpen van de uitvinding


effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Unterstützung kann insbesondere für neu gegründete Unternehmen nützlich sein, die dadurch den gemeinschaftlichen Rechtsrahmen besser verstehen, vorbildliche Verfahren in der EU kennenlernen und erfolgreich tätig sein können.

Deze hulp kan vooral voor jonge ondernemingen nuttig zijn om zo een beter inzicht te verkrijgen in het communautaire wetgevingskader, de beste praktijken in de EU te ontdekken en met succes te ondernemen.


Soweit es keine harmonisierten Vorschriften gibt, sollte es den Mitgliedstaaten freigestellt sein, nationales Recht beizubehalten oder einzuführen, z. B. Informationspflichten über die Höhe von Wucherzinsen in der vorvertraglichen Phase oder Informationen, die für die Zwecke der finanziellen Aufklärung oder der außergerichtlichen Streitbeilegungen nützlich sein könnten.

Het moet de lidstaten vrij staan nationaal recht te handhaven of in te voeren daar waar er geen geharmoniseerde bepalingen zijn, bijvoorbeeld informatievereisten aangaande de hoogte van woekerrenten in de precontractuele fase of informatie die mogelijk van nut kan zijn voor financiële scholing of buitengerechtelijke geschillenbeslechting.


Soweit es keine harmonisierten Vorschriften gibt, sollte es den Mitgliedstaaten freigestellt sein, nationales Recht beizubehalten oder einzuführen, z. B. Informationspflichten über die Höhe von Wucherzinsen in der vorvertraglichen Phase oder Informationen, die für die Zwecke der finanziellen Aufklärung oder der außergerichtlichen Streitbeilegungen nützlich sein könnten.

Het moet de lidstaten vrij staan nationaal recht te handhaven of in te voeren daar waar er geen geharmoniseerde bepalingen zijn, bijvoorbeeld informatievereisten aangaande de hoogte van woekerrenten in de precontractuele fase of informatie die mogelijk van nut kan zijn voor financiële scholing of buitengerechtelijke geschillenbeslechting.


Ferner wird erläutert, wie Europol und Eurojust die Mitgliedstaaten bei der Bildung gemeinsamer Ermittlungsgruppen unterstützen können und in welchen Situationen solche Gruppen geeignet und nützlich sein können.

Het handboek beschrijft hoe Europol en Eurojust de lidstaten hulp kunnen bieden bij het opzetten van gezamenlijke onderzoeksteams en in welke situaties het inzetten van deze teams een geschikt en nuttig middel kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EFSA kommt daher zu dem Schluss, dass mikrobiologische Kriterien während des Keimvorgangs und/oder für das Endprodukt nützlich sein könnten.

De EFSA concludeert derhalve dat microbiologische criteria bruikbaar kunnen zijn tijdens het ontkiemingsproces en/of voor het eindproduct.


analytische und unterstützende Tätigkeiten, um über aktuelle Forschungen auf dem Gebiet der Kriminalprävention auf dem Laufenden zu sein, und zur Beschaffung anderer relevanter Informationen, die für das Netz nützlich sein können.

te voorzien in analyse en ondersteuning met het oog op het signaleren van lopende onderzoeksactiviteiten op het gebied van criminaliteitspreventie en verwante informatie die van nut kan zijn voor het netwerk.


analytische und unterstützende Tätigkeiten, um über aktuelle Forschungen auf dem Gebiet der Kriminalprävention auf dem Laufenden zu sein, und zur Beschaffung anderer relevanter Informationen, die für das Netz nützlich sein können;

te voorzien in analyse en ondersteuning met het oog op het signaleren van lopende onderzoeksactiviteiten op het gebied van criminaliteitspreventie en verwante informatie die van nut kan zijn voor het netwerk;


(7) Waren müssen vor allem vertragsgemäß sein. Der Grundsatz der Vertragsmäßigkeit kann als gemeinsames Element der verschiedenen einzelstaatlichen Rechtstraditionen betrachtet werden. Im Rahmen bestimmter einzelstaatlicher Rechtstraditionen ist es möglicherweise nicht möglich, sich allein auf diesen Grundsatz zu stützen, um ein Mindestmaß an Verbraucherschutz zu gewährleisten. Insbesondere im Rahmen solcher Rechtstraditionen könnte es nützlich sein, zusätzliche innerstaatliche Bestimmungen vorzusehen, um den Verbraucherschutz für den ...[+++]

(7) Overwegende dat de goederen vooral moeten overeenstemmen met de overeenkomst; dat overeenstemming met de overeenkomst kan worden beschouwd als een gemeenschappelijk beginsel van de diverse nationale rechtstradities; dat het in bepaalde nationale rechtstradities wellicht niet mogelijk is om op grond van uitsluitend dit beginsel een minimaal beschermingsniveau voor de consument te waarborgen; dat voor dergelijke rechtstradities aanvullende nationale bepalingen van nut kunnen zijn om de bescherming van de consument te waarborgen voor gevallen waarin de partijen in de overeenkomst geen specifieke bedingen hebben opgenomen dan wel bedi ...[+++]


Die unter Ziffer 2 erwähnte Studie kam zu dem Ergebnis, dass das Konzept dieses vereinfachten Verfahrens sehr nützlich sein könnte, sein Gegenstand und Ablauf aber noch genauer geklärt werden müssten.

Het in hoofdstuk 2 genoemde onderzoek concludeerde dat het idee achter deze vereenvoudigde procedure in beginsel tot echte voordelen kan leiden maar dat reikwijdte en werking nadere toelichting behoeven.


Diese Regeln betreffen die obligatorischen, die unter bestimmten Voraussetzungen fakultativ zu verwendenden und die sonstigen Angaben, vor allem von Informationen, die für die Verbraucher nützlich sein können.

Deze bepalingen hebben betrekking op de verplichte vermeldingen, de facultatieve vermeldingen die onder bepaalde voorwaarden mogen worden gebruikt, alsmede op andere vermeldingen, vooral informatie die voor de consumenten van belang kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir nützlich sein' ->

Date index: 2024-07-02
w