Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die Globalisierung als Chance nutzen
Meistern der Globalisierung
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch zu verwendende Beträge
RAL
Reflexionspapier Die Globalisierung meistern

Traduction de «wir noch meistern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Reflexionspapier Die Globalisierung meistern

discussienota over het in goede banen leiden van de mondialisering


die Globalisierung als Chance nutzen | Meistern der Globalisierung

het in goede banen leiden van de mondialisering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission unternimmt alle Anstrengungen, um die Herausforderungen im Umweltbereich nach dem Beitritt zu meistern. Dabei haben Capacity-Building und die Bereitstellung finanzieller Mittel für die Bereich Priorität, in denen noch weitere Fortschritte erzielt werden müssen; besonders die Integration von Umweltbelangen hat in den letzten zehn Jahren unter der fast ausschließlichen Konzentration auf die Umsetzung gelitten und eine zunehmende Verschlechterung der Situation zu verzeichnen.

De Commissie stelt alles in het werk om de milieu-uitdagingen na de uitbreiding aan te gaan. Daarbij wordt prioriteit gegeven aan capaciteitsopbouw en financiering waar verdere vooruitgang is gewenst, en aan integratie waar de situatie achteruitgaat.


Die.eu-Domäne und ihr Register haben bewiesen, dass sie in der Lage sind, die gegenwärtigen Herausforderungen zu meistern, wenn auch das Umfeld künftig noch stärker vom Wettbewerb geprägt sein dürfte.

Het.eu-TLD en het register daarvan hebben aangetoond dat zij tot op heden zeer goed in staat zijn het hoofd te bieden aan de uitdagingen, hoewel het in de toekomst naar verwachting nog meer concurrentie van de omgeving kan verwachten.


Angesichts der enormen wirtschaftlichen Her­ausforderun­gen, die wir noch meistern müssen, besteht jedoch kein Grund zur Selbstzufrie­denheit.

Aangezien wij echter nog altijd voor enorme economische uitdagingen staan, is zelfgenoegzaamheid niet op zijn plaats.


Abschließend ist das Luftverkehrsabkommen mit den USA, bei dem die Angleichung von Rechtsvorschriften, die gegenseitige Anerkennung und die technische Unterstützung nur unzureichend geregelt werden konnten, ein gutes Beispiel für die Herausforderungen, die die EU auf internationaler Ebene noch meistern muss.

Tot slot is het luchtvaartakkoord met de VS, in het kader waarvan de nauwere onderlinge afstemming van de wettelijke voorschriften, de wederzijdse erkenning en de technische ondersteuning slecht tot gedeeltelijke tevredenheid geregeld konden worden, een goed voorbeeld van de uitdagingen waar de EU op internationaal vlak nog mee wordt geconfronteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Bereichen Wirtschaftsreform, Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplatzschaffung sind in allen Erweiterungsländern noch große Herausforderungen zu meistern.

Alle uitbreidingslanden kennen nog aanzienlijke problemen in termen van economische hervormingen, concurrentievermogen en werkgelegenheid:


Das müssen die alten EU-Mitgliedstaaten noch meistern.

Dat is iets dat de oude EU-lidstaten nog niet onder de knie hebben.


Meine Damen und Herren, ein Forschungsprogramm, das seine eigenen Mittel außerhalb des siebten Rahmenprogramms verwaltet und ein Jahresbudget von 60 Millionen Euro hat, kann vom Parlament nur begrüßt und unterstützt werden, besonders angesichts der Tatsache, dass Stahl noch in vielen Sektoren der Industrie verwendet wird und noch viele wissenschaftlich-technische Aufgaben zu meistern sind, um die Produktionsprozesse sauberer und ef ...[+++]

Dames en heren, een onderzoeksprogramma dat zijn eigen middelen buiten het zevende kaderprogramma om beheert en een jaarlijkse begroting van zestig miljoen Euro heeft kan slechts goed worden ontvangen en ondersteund door het Parlement, vooral wanneer men er rekening mee houdt dat staal nog steeds in grote omvang gebruikt wordt in verscheidene industriesectoren en dat er nog steeds vele wetenschappelijke en technologische uitdagingen moeten worden overwonnen om de productieprocessen schoner en efficiënter te maken.


Aufbauend auf seinen vorhandenen starken Fundamenten sollte der Binnenmarkt besonders in einigen wesentlichen Bereichen weiter ausgebaut werden, um neue Herausforderungen noch besser meistern zu können.

Op grond van de bestaande, solide basis moet de interne markt zich toespitsen op de essentiële domeinen die een toegevoegde waarde kunnen bieden om de nieuwe uitdagingen aan te pakken.


– (NL) Herr Präsident! Auch ich möchte Frau Haug sowie der Frau Kommissarin zu ihrem ersten Haushaltsplan viel Erfolg auf den zahlreichen Etappen wünschen, die sie noch meistern müssen, ehe sie den Haushalt im Dezember unter Dach und Fach haben.

- Mijnheer de Voorzitter, ik zou ook willen beginnen met mevrouw Haug en ook mevrouw de commissaris met haar eerste begroting veel succes toe te wensen op de vele etappes die zij nog te volgen hebben voordat zij in december de begroting kunnen tekenen.


All dies war nützlich, ich muß jedoch zugeben, daß es noch an der entscheidenden Aktion fehlt, die erforderlich ist, um Konflikte zu verhüten, Krisen zu meistern, wenn sie ausbrechen, oder Streitigkeiten zu schlichten, die den Weltfrieden und die internationale Stabilität bedrohen.

Dit is allemaal nuttig geweest, maar ik erken dat het nog steeds onvoldoende is voor het soort doorslaggevende optreden dat voor het afwenden van conflicten, het beheersen van crises wanneer deze naar buiten komen, of het oplossen van geschillen die de internationale vrede en stabiliteit bedreigen, noodzakelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir noch meistern' ->

Date index: 2021-03-24
w