Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestaenge zum seitlichen Neigen des Hobelschildes

Traduction de «wir neigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gestaenge zum seitlichen Neigen des Hobelschildes

apparaat voor dwarsverstelling van het mes


die endogenen Einschlüsse neigen dazu, sich ziemlich gleichmδssig zu verteilen

de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Politiker neigen naturgemäß dazu, den Schwerpunkt auf neue Initiativen zu legen.

Politici hebben de natuurlijke neiging om zich toe te leggen op nieuwe initiatieven.


Die Regierungen in der EU neigen jedoch dazu, bei ihren Ausschreibungsverfahren bereits erprobte Technologien zu verlangen und verhindern auf diese Weise Innovationen.

De overwegende voorkeur van aanbestedende EU-regeringen voor gevestigde technologieën hebben op innovatie echter een ontradend effect.


Die Unternehmen beispielsweise, die von der Kreislaufwirtschaft inspirierte Wirtschaftsmodelle entwickeln, neigen dazu, Umweltfragen stärker ins Zentrum ihres Projekts zu rücken und möglichst viele Ressourcen zu sparen.

Bedrijven die economische modellen ontwikkelen op basis van de circulaire economie hebben bijvoorbeeld de neiging om milieukwesties centraal te stellen en zo veel mogelijk op hulpbronnen te besparen.


Während Akademiker/innen zur Annahme neigen, gute Qualität spreche für sich selbst, geht es bei der Attraktivität um Wahrnehmungen.

Universiteiten gaan ervan uit dat kwaliteit voor zich spreekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa ist unverständlich geworden, weil unsere Beschreibung von Europa sehr oft zur Karikatur neigen.

Het beeld van Europa is onduidelijk geworden, omdat wij er vaak een karikatuur van maken.


PROBLEME: Nationale Regulierungsbehörden neigen zur Über- oder Unterregulierung bestimmter Teilmärkte der Telekommunikation, die sie zudem unterschiedlich abgrenzen.

PROBLEMEN: Nationale regelgevende instanties reguleren te veel of te weinig voor specifieke telecommunicatie(sub)markten, die ze verschillend definiëren.


Heutzutage neigen Unternehmen dazu, sowohl Festnetz- als auch Mobilfunkanrufe vom Heimatland des Verbrauchers in ein anderes EU-Land mit einem Aufschlag zu belegen.

Momenteel berekenen bedrijven meestal een toeslag voor vaste en mobiele gesprekken die consumenten vanuit het eigen land naar andere EU-landen voeren.


Bestimmte Stoffe, die zu spontaner Polymerisierung oder Zersetzung neigen, werden üblicherweise in einer stabilisierten Form in den Verkehr gebracht.

Sommige stoffen die spontaan kunnen polymeriseren of ontleden, worden meestal in een gestabiliseerde vorm in de handel gebracht.


Europäische Reeder hingegen neigen weit mehr dazu, sich außerhalb Europas einzudecken.

Europese reders zijn daarentegen veel meer geneigd buiten Europa te kopen.


Seit Jahren neigen die Landwirte dazu, mit dem Schlachten zu warten, bis die Tiere ein höheres Gewicht erreicht haben, wodurch sich die ohnehin schwierige Marktlage weiter verschlechtert.

De laatste jaren hebben de boeren juist de neiging om hun vee bij een hoger gewicht te laten slachten, wat de marktsituatie nog moeilijker maakt dan zij al is.




D'autres ont cherché : wir neigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir neigen' ->

Date index: 2024-03-21
w