Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Senegal
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Senegal
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt

Vertaling van "wir nach senegal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983


Senegal [ die Republik Senegal ]

Senegal [ Republiek Senegal ]


die Republik Senegal | Senegal

Republiek Senegal | Senegal


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Jahr nach der Einführung des Partnerschaftsrahmens sind in den fünf vorrangigen Länder Afrikas (Mali, Nigeria, Niger, Senegal und Äthiopien) deutliche Fortschritte zu verzeichnen.

Een jaar na de start van het nieuwe partnerschapskader is er concrete vooruitgang geboekt met de vijf prioritaire Afrikaanse landen Niger, Mali, Nigeria, Senegal en Ethiop.


innerhalb von 14 Tagen nach Ankunft in einem Hafen und in jedem Fall innerhalb von 45 Tagen nach Verlassen der Fischereizone Senegals per Post nach Senegal.

via aan Senegal gericht postbericht, uiterlijk 14 dagen na aankomst in de haven en in geen geval later dan 45 dagen na het verlaten van het Senegalese gebied.


Wird der Beobachter nicht in einem senegalesischen Hafen ausgeschifft, sorgt der Reeder für dessen unverzügliche Rückkehr nach Senegal auf Kosten des Reeders.

Wanneer de waarnemer niet in een Senegalese haven van boord gaat, zorgt de reder er op zijn kosten voor dat de waarnemer zo spoedig mogelijk naar Senegal kan terugkeren.


Der Beobachter sendet seinen Bericht an Senegal, und Senegal leitet innerhalb von acht Tagen nach Ausschiffung des Beobachters eine Kopie an die EU weiter.

De waarnemer zendt zijn verslag toe aan Senegal, dat binnen acht dagen na het van boord gaan van de waarnemer een kopie doet toekomen aan de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Abkommen gilt einerseits nach Maßgabe des Vertrags über die Europäische Union für die Gebiete, in denen dieser Vertrag angewendet wird, und andererseits für das Hoheitsgebiet Senegals.

Deze overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op het grondgebied waar het Verdrag betreffende de EURopese Unie van toepassing is, onder de in dat Verdrag gestelde voorwaarden, en, anderzijds, op Senegal.


1. Senegal und die Union verpflichten sich, alle im Rahmen des Abkommens verfügbaren nominellen Daten zu Schiffen der Union und ihren Fischereitätigkeiten zu jeder Zeit nach strengen Maßstäben sowie entsprechend ihren jeweiligen Grundsätzen der Vertraulichkeit und des Datenschutzes zu behandeln.

1. Senegal en de Unie zien erop toe dat alle in het kader van de overeenkomst verkregen nominatieve gegevens over de Unievaartuigen en hun visserijactiviteiten te allen tijde strikt worden behandeld overeenkomstig de beginselen van vertrouwelijkheid en bescherming van gegevens.


Wenn wir in die USA oder nach Australien fahren, sprechen wir Englisch. Wenn wir nach Mexiko oder Kolumbien fahren, sprechen wir Spanisch. Wenn wir nach Brasilien oder Angola fahren, sprechen wir Portugiesisch. Wenn wir nach Senegal oder zur Elfenbeinküste fahren, sprechen wir Französisch.

Wanneer we naar de VS of Australië gaan, spreken we Engels; wanneer we naar Mexico of Colombia gaan, spreken we Spaans; wanneer we naar Brazilië of Angola gaan, spreken we Portugees; wanneer we naar Senegal of Ivoorkust gaan, spreken we Frans.


nach Senegal, Côte d'Ivoire und Ghana

naar Senegal, Ivoorkust en Ghana, en


nach Senegal, Côte d'Ivoire und Ghana

naar Senegal, Ivoorkust en Ghana, en


nach Senegal, Côte d'Ivoire und Ghana

- naar Senegal, Ivoorkust en Ghana,


w