Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strukturbedingte Arbeitslosigkeit
Strukturelle Arbeitslosigkeit
Struktureller Haushaltssaldo
Struktureller Saldo
Strukturelles Defizit
Strukturelles Haushaltsdefizit

Vertaling van "wir müssen strukturelle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


struktureller Haushaltssaldo | struktureller Saldo

structureel begrotingssaldo | structureel saldo


strukturelles Defizit | strukturelles Haushaltsdefizit

structureel tekort


strukturelle Arbeitslosigkeit [ strukturbedingte Arbeitslosigkeit ]

structurele werkloosheid


strukturelle Stabilität eines Schiffs für den Einsatz auf See beurteilen

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unsere Wirtschaft benötigt nämlich Sauerstoff, und wir müssen strukturelle Verbesserungen für unsere Wettbewerbsposition vornehmen.

Ons land heeft immers nood aan zuurstof voor de economie en een structurele verbetering van onze concurrentiepositie.


Neben den bereits aufgezeigten technischen Maßnahmen gibt es regulierungsbezogene und strukturelle Defizite, die angegangen werden müssen.

Afgezien van reeds vastgestelde technische maatregelen moet werk worden gemaakt van structurele tekortkomingen en tekortkomingen in de regelgeving.


Besonders wichtig ist dies bei Mitgliedstaaten, bei denen die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen in Frage steht oder deren Schuldenquote über der Schwelle von 60 % des BIP liegt; daher müssen solche Mitgliedstaaten eine strukturelle Haushaltsanpassung von ≥ 0,75 % des BIP bzw. ≥ 1 % des BIP vorweisen – je nachdem, ob sich ihre gute wirtschaftliche Lage weiter verbessert oder nicht.

Dit is bijzonder belangrijk voor de lidstaten met risico’s voor de houdbaarheid van hun begroting of die een schuldquote van meer dan 60 % van hun bbp hebben, zodat van hen dus, naargelang hun goede economische toestand al dan niet blijft verbeteren, een structurele begrotingsaanpassing van ≥ 0.75 % van het bbp of ≥ 1 % van het bbp wordt vereist.


Um die Teilnahme von Frauen am politischen Leben zu vergrößern, müssen strukturelle Hindernisse beseitigt werden, die Frauen daran hindern, sich politisch zu engagieren.

Om de politieke participatie van vrouwen te versterken, moeten de structurele barrières worden aangepakt, die vrouwen verhinderen aan de politiek deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen strukturelle Reformen in Bezug auf die Sozialpolitik und die Einbeziehung der Arbeitsmärkte, Steueranreize für KMU - der entscheidende Wachstumsmotor - in Angriff nehmen und den Binnenmarkt ausweiten, auf dem die Mitgliedstaaten nicht untereinander konkurrieren und ihr unterschiedliches Tempo sowie ihre unterschiedlichen Wachstums- und Entwicklungswege respektieren sollten.

Er zijn structurele hervormingen nodig op de gebieden sociaal beleid en integratie van de arbeidsmarkten, en verder fiscale stimulansen voor het MKB - een motor van groei - en een opwaardering van de interne markt, waar de lidstaten elkaar niet moeten beconcurreren en er respect moet zijn voor de verschillende snelheden en manieren van groei en ontwikkeling.


Um diese „Regel des ausgeglichenen Haushalts“ einzuhalten, müssen die Länder ihr strukturelles Defizit jährlich bei höchstens 0,5 % des BIP halten.

Om aan deze „regel inzake begrotingsevenwicht” te voldoen, moeten de landen hun jaarlijkse structurele tekort op 0,5 % van het bpp of lager houden.


Drittens, wir müssen strukturelle Lösungen für die Überkapazität der Fischereiindustrie finden.

Ten derde moeten we structurele oplossingen vinden voor de overcapaciteit in de visserijsector.


Unbeschadet des durch den SWP vorgegebenen rechtlichen Rahmens bedeutet dies für die meisten Mitgliedstaaten, dass sie eine strukturelle Konsolidierung weit über dem Bezugswert von 0,5 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) im Jahr erreichen müssen, bis ihre Schuldenquote wieder auf einem soliden rückläufigen Kurs sind.

Ongeacht het regelgevingskader van het GSP, betekent dit dat de meeste lidstaten tot een structurele consolidering moeten komen die aanzienlijk verder gaat dan de benchmark van 0,5 % van het bruto binnenlands product (bbp) per jaar, totdat de overheidsschuld aanzienlijk afneemt.


Gemäß den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Gipfels von Barcelona vom März 2002 müssen strukturelle Reformen und der Prozess einer ausgewogenen Liberalisierung in Europa die Bedeutung und die Rolle der für die Allgemeinheit bestimmten Dienstleistungen im Rahmen einer europäischen Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts berücksichtigen.

Overeenkomstig de conclusies van het voorzitterschap van de top van Barcelona in maart 2002 moet bij de structurele hervormingen en het proces van evenwichtige liberalisering in Europa rekening worden gehouden met het belang en de rol van de diensten van algemeen belang in het kader van een Europees beleid van economische en sociale samenhang.


Neben technischen Maßnahmen, etwa der Verbesserung der Effizienz elektrischer Geräte, müssen strukturelle Maßnahmen in die Richtlinie aufgenommen werden.

Naast technische maatregelen, zoals het verbeteren van de efficiëntie van elektrische apparaten, moeten er in de richtlijn structurele maatregelen worden opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen strukturelle' ->

Date index: 2023-09-23
w