Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir müssen künftig daten » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen künftig Daten und Feedback proaktiver nutzen und in eine fundierte Entscheidungsfindung einließen lassen“, erklärte Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend.

Wij moeten gegevens en feedback proactief gebruiken als basis voor besluitvorming," zegt Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Einfacherer Zugang zu den eigenen Daten: Es wird besser über die Art und Weise, wie die Daten verarbeitet werden, informiert. Diese Informationen müssen klar und verständlich sein. Recht auf Datenübertragbarkeit: Personenbezogene Daten können einfacher von einem Anbieter auf einen anderen übertragen werden. Eine Klärung des „Rechts auf Vergessenwerden“: Wenn die Betroffenen nicht möchten, dass ihre Daten weiter verarbeitet werden, ...[+++]

gemakkelijkere toegang tot eigen gegevens: de burgers krijgen meer informatie over de manier waarop hun gegevens worden verwerkt, en deze informatie is duidelijk en begrijpelijk; het recht op de portabiliteit van gegevens: het wordt gemakkelijker om eigen persoonsgegevens over te dragen van de ene dienstverlener naar de andere; een duidelijker "recht om te worden vergeten": als burgers willen dat hun gegevens niet meer worden verwerkt en er geen legitieme reden is om die gegevens te bewaren, worden deze verwijderd; het recht te worden ingelicht als je persoonsgegevens zijn gehackt: bedrijven en organisaties moeten bijvoorbeeld de nati ...[+++]


(32) So wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie möglichst eng gefasst und die Speicherfrist der PNR-Daten auf maximal fünf Jahre beschränkt, nach deren Ablauf die Daten gelöscht werden müssen; die Daten sind innerhalb kürzester Frist zu anonymisieren und die Erfassung und Verwendung von sensiblen Daten ist untersagt.

(32) Zo is het toepassingsgebied van de richtlijn zo beperkt mogelijk, mogen PNR-gegevens niet langer dan vijf jaar worden bewaard (daarna moeten zij worden gewist), dienen gegevens na een bijzonder korte periode te worden geanonimiseerd en is het verboden om gevoelige gegevens te verzamelen en gebruiken.


(32) So wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie möglichst eng gefasst und die Speicherfrist der PNR-Daten auf maximal fünf Jahre beschränkt, nach deren Ablauf die Daten gelöscht werden müssen; die Daten sind innerhalb kürzester Frist zu unkenntlich zu machen und die Erfassung und Verwendung von sensiblen Daten ist untersagt.

(32) Zo is het toepassingsgebied van de richtlijn zo beperkt mogelijk, mogen PNR-gegevens niet langer dan vijf jaar worden bewaard (daarna moeten zij worden gewist), dienen gegevens na een bijzonder korte periode te worden afgeschermd en is het verboden om gevoelige gegevens te verzamelen en gebruiken.


(32) So wurde der Anwendungsbereich der Richtlinie möglichst eng gefasst und die Speicherfrist der PNR-Daten auf maximal drei Monate beschränkt, nach deren Ablauf die Daten gelöscht werden müssen; die Daten sind innerhalb kürzester Frist unkenntlich zu machen und außer für eine sehr begrenzte Zahl von gemäß Artikel 9 Absatz 2 autorisierten Mitarbeitern unzugänglich zu machen, und die Erfassung und Verwendung von sensiblen Daten ist untersagt.

(32) Zo is het toepassingsgebied van de richtlijn zo beperkt mogelijk: PNR-gegevens mogen niet langer dan drie maanden worden bewaard, waarna zij moeten worden gewist; de gegevens dienen na een zeer korte periode te worden afgeschermd en slechts voor een zeer beperkt aantal bevoegde personeelsleden toegankelijk te zijn, en het is verboden om gevoelige gegevens te verzamelen en gebruiken.


Von allen visumpflichtigen Drittstaatsangehörigen, die in einer konsularischen Vertretung eines Mitgliedstaats ein Visum beantragen, müssen biometrische Daten in das Visa-Informationssystem eingegeben und die Grenzübergangsstellen so ausgerüstet werden, dass sie die Identität des Visuminhabers anhand dieser Daten überprüfen können.

Alle visumplichtige onderdanen van derde landen moeten hun biometrische gegevens verstrekken wanneer zij een visum aanvragen bij een consulaire post van een lidstaat voor opslag in het visuminformatiesysteem, en de grensposten zullen worden uitgerust met de nodige apparatuur om de identiteit van de visumhouder op grond van deze gegevens te verifiëren.


Die Behörden müssen diese Daten für alle ihre umweltbezogenen Aufgaben untereinander austauschen, und die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass dieser Austausch ohne praktische Hindernisse abläuft.

Deze informatie moet tussen de autoriteiten worden uitgewisseld voor al hun milieugerelateerde taken.


Diese müssen insbesondere Daten über Verschmutzungsgrade enthalten, die über die festgelegten Grenzwerte und akzeptierten Toleranzmargen hinausgehen, und die Daten oder Zeiträume, an denen diese Überschreitungen beobachtet wurden, sowie die Gründe dafür.

Met name moet deze informatie gegevens bevatten over verontreinigingsniveaus die boven de overeengekomen grenswaarden en toegestane overschrijdingsmarges liggen, de data of periodes wanneer deze niveaus werden waargenomen en waarom zij zich hebben voorgedaan.


91. fordert die Kommission auf, andere Länder zu ermutigen, a) vorhandene und künftige Daten aus Tierversuchen allgemein zugänglich zu machen und b) die Validität von Daten anzuerkennen, die aus Prüfungen ohne Tierversuche stammen und innerhalb der Europäischen Union anerkannt werden;

91. verzoekt de Commissie andere landen aan te moedigen bestaande en toekomstige op basis van dierproeven verkregen onderzoekgegevens algemeen toegankelijk te maken en de geldigheid te aanvaarden van in de Europese Unie aanvaarde gegevens die zijn verkregen uit proeven in het kader waarvan geen dieren zijn gebruikt;


82. fordert die Kommission auf, andere Länder zu ermutigen, a) vorhandene und künftige Daten aus Tierversuchen allgemein zugänglich zu machen und b) die Validität von Daten anzuerkennen, die aus Prüfungen ohne Tierversuche stammen und innerhalb der Europäischen Union anerkannt werden;

82. verzoekt de Commissie andere landen aan te moedigen (a) bestaande en toekomstige op basis van dierproeven verkregen onderzoekgegevens algemeen toegankelijk te maken en (b) de geldigheid te aanvaarden van in de Europese Unie aanvaarde gegevens die zijn verkregen uit proeven in het kader waarvan geen dieren zijn gebruikt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen künftig daten' ->

Date index: 2024-12-29
w