Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir müssen ebenso " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unternehmerische Fähigkeiten müssen ebenso wie die Fähigkeit, mit neuen und sich verändernden Arbeitsbedingungen gut zurechtzukommen, stärker die Norm werden als dies derzeit der Fall ist.

Ondernemerschapsvaardigheden moeten net als vaardigheden om in nieuwe en veranderende arbeidssituaties te kunnen wennen, wijder verspreid zijn dan nu het geval is.


Martin Schultz hat Recht: wir müssen die Wirklichkeit der Krise beschreiben und es so sagen, wie es ist, aber wir müssen ebenso die Realität unserer eigenen politischen Machtlosigkeit und die Gründe für diese Machtlosigkeit beschreiben.

Martin Schultz heeft gelijk: de realiteit van de crisis moet worden benoemd, de dingen moeten bij de naam worden genoemd, maar onze politieke onmacht moet ook worden genoemd, evenals de redenen voor die onmacht.


Sie müssen respektiert und geschützt werden – nach den Worten jener, die von hohen Prinzipien reden –, aber wir müssen ebenso die Opfer ihrer Verbrechen berücksichtigen: die anderen anständigen Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union, die vielleicht aus gutem Grund nicht immer darüber glücklich sind, die Roma als ihre Nachbarn zu haben.

Ze moeten worden gerespecteerd en beschermd – aldus degenen die het hebben over hoogstaande principes – maar we moeten ook rekening houden met de slachtoffers van hun misdrijven: de andere, eerlijke burgers van de Europese Unie die, misschien met een goede reden, niet altijd zin hebben in Roma als buren.


Die vom Rat angenommenen Gesetzgebungsakte müssen ebenso wie die von der Union geschlossenen internationalen Übereinkünfte im Amtsblatt (ABl.) veröffentlicht werden.

Wetgevingshandelingen die zijn aangenomen door de Raad moeten worden bekendgemaakt in het Publicatieblad (PB) van de Europese Unie, net als door de Unie afgesloten internationale overeenkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen uns nach außen orientieren hinsichtlich zukünftiger Energiequellen, aber die Mitgliedstaaten müssen ebenso ihre eigenen Ressourcen und Potenziale, über die sie bereits verfügen, optimal nutzen.

Voor onze toekomstige energievoorziening moeten we goed om ons heen kijken, naar buiten de EU, maar de lidstaten moeten ook zo goed mogelijk gebruik maken van de energiebronnen en het potentieel daarvan waarover ze nu al beschikken.


Die Interessen der Hersteller müssen nicht unbedingt mit den Interessen der großen Importeure übereinstimmen, und die unmittelbaren Interessen der einzelnen Verbraucher müssen ebenso wenig miteinander übereinstimmen.

De belangen van de fabrikanten vallen niet noodzakelijk samen met die van de grootste importeurs en de onmiddellijke belangen van de consument vallen op hun beurt niet noodzakelijk samen met die van de fabrikanten en de importeurs.


Zweitens bin ich der Ansicht, dass wir die Ausweitung des Zeitraums für Hilfsprogramme auf sieben Jahre und die Bedingungen im Verordnungsentwurf ernsthaft auswerten und nachbearbeiten müssen, ebenso wie die Forderung, dass ausgelagerte Unternehmen die Beihilfen aus den Strukturfonds zurückzahlen müssen. Dies stellt einen eklatanten Widerspruch zu den Binnenmarktgrundsätzen sowie eine Verletzung des Wettbewerbs und der Grundfreiheiten in der Europäischen Union dar.

Ten tweede vind ik dat we de verlenging van de periode voor de hulpprogramma's en voorwaarden tot zeven jaar, die vervat is in de ontwerpverordeningen, serieus moeten evalueren en moeten aanpassen. Hetzelfde geldt voor de eis dat bedrijven die hun activiteiten verplaatsen hun subsidie aan het structuurfonds moeten terugbetalen, hetgeen overduidelijk in strijd is met de beginselen van de interne markt en een inbreuk betekent op het concurrentievermogen en de fundamentele vrijheden van de Europese Unie.


Genossenschaften sind Unternehmen mit starken Bindungen zu lokalen Gemeinschaften und müssen ebenso wie traditionelle Kapitalgesellschaften eine intensive Beziehung zu dem Gebiet pflegen, in dem sie tätig sind.

Net als de traditionele kapitaalvennootschappen zijn coöperaties van ondernemingen die sterke banden met de plaatselijke gemeenschap hebben en een sterke band moeten handhaven met het grondgebied waar zij actief zijn.


Der Rat erzielte Einvernehmen darüber, dass sowohl der Nachfrageanstieg als auch der Umgang mit der Abhängigkeit bei der Versorgung behandelt werden müssen, ebenso wie die Auswirkungen der Versorgungssicherheit auf bestehende oder künftige politische Konzepte und Maßnahmen, insbesondere den Energiebinnenmarkt.

De Raad was het erover eens dat het beheer van zowel de groei van de vraag als de afhankelijkheid van het aanbod moet worden behandeld, net zoals het effect op de voorzieningszekerheid van bestaande of geplande beleidslijnen en maatregelen, met name de interne energiemarkt.


Sie müssen, ebenso wie deren etwaige Änderungen, öffentlich bekannt gemacht und der Kommission von den Mitgliedstaaten unverzüglich mitgeteilt werden.

De verplichtingen en iedere herziening ervan dienen door de lidstaten te worden gepubliceerd en onverwijld aan de Commissie meegedeeld.




Anderen hebben gezocht naar : wir müssen ebenso     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen ebenso' ->

Date index: 2023-08-18
w