Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir müssen diesen schmerz " (Duits → Nederlands) :

Diese Reformen sind gut an sich, jedoch muss denjenigen, die hier in diesem Parlament sagen, dass wir den Beitritt wollen, gesagt werden: Wir müssen diesen Schmerz lohnenswert machen, indem wir selbst das tun, was wir sagen, Kapitel je nach Leistung aufschlagen und beenden, die Versprechen des Rats einhalten und selbst in gutem Glauben handeln.

Deze hervormingen zijn op zich al goed maar degenen onder ons in dit Parlement die zeggen dat ze toetreding wensen, wil ik zeggen dat we er wel voor moeten zorgen dat de pijn de moeite waard is. Dat betekent dat wij zelf moeten doen wat we zeggen, dat we de hoofdstukken openen en sluiten uitgaande van de merites, dat de beloften van de Raad worden ingelost en wijzelf in goed vertrouwen handelen.


Wir müssen diesen Unternehmen helfen, die Schwelle zum Exportgeschäft zu überschreiten.

Wij moeten hen helpen om de stap te wagen naar de export.


Das Europäische Parlament und der Ministerrat müssen diesen Vorschlägen noch zustimmen, bevor sie in Kraft treten können.

De voorstellen moeten door het Europees Parlement en de Raad van Ministers worden goedgekeurd alvorens definitieve wetgeving te worden.


Die Ausführer in der Union müssen diesen Anforderungen gerecht werden und den Ursprung ihrer Erzeugnisse entsprechend kennzeichnen, wenn sie auf diesen Märkten tätig werden möchten.

Exporteurs van de Unie moeten aan deze eisen voldoen en moeten de oorsprong aanduiden op producten die zij naar deze markten wensen uit te voeren.


Wir müssen diesen Menschen Lösungen bieten, wir müssen Vorschläge machen, und wir müssen sie unterstützen.

We moeten voor deze mensen oplossingen aandragen, voorstellen doen en hulp bieden.


Wir müssen diesen Mut haben, Frau Kommissarin. Wir müssen diesen Mut haben, Herr Minister, weil wir uns unweigerlich mitschuldig an der Untergrabung der Werte der Demokratie machen, wenn wir diese Verantwortung nicht übernehmen.

Die moed moeten we opbrengen, mevrouw de commissaris; die moed moeten wij opbrengen, mijnheer de minister, want als we deze verantwoordelijkheid niet nemen, maken we onszelf onvermijdelijk medeplichtig aan een degenererende democratie.


Diese Organisationsstrukturen müssen wir schützen, wir müssen sie fördern, und wir müssen diesen Frauen des Friedens, wenn sie denn am Verhandlungstisch sitzen, eine gleichberechtigte Teilnahme und die Übernahme von Entscheidungsfunktionen beim Aufbau ihrer Demokratien ermöglichen.

We moeten deze bewegingen beschermen, we moeten ze stimuleren, en we moeten voor deze vrouwen van de vrede een plaats inruimen aan de onderhandelingstafel, en hen een stem geven bij het tot stand brengen van hun democratieën.


Alle Mitgliedstaaten müssen diesen Text ab Anfang 1995 vorschriftsmäßig anwenden.

Deze tekst moet door alle Lid-Staten vanaf begin 1995 correct worden toegepast.


Wir müssen diesen Begriff jetzt wieder besetzen, und zwar als logischen wirtschaftlichen Schritt, der Kostenersparnis bringt, die Entscheidungsfindung von Unternehmen und Einzelpersonen von Unsicherheit und Instabilität befreit und die wirtschaftspolitischen Möglichkeiten verbessert.

Nu moeten wij dat weer opeisen, als een logische economische maatregel die kostenbesparingen zal opleveren, een belangrijk element van onzekerheid en onstabiliteit rond het besluitvormingsproces bij firma's en individuën zal wegnemen, en het economisch beheer zal verbeteren.


Wir müssen diesen Wandel antizipieren und uns darauf einstellen wie auch ein neues Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Absicherung finden.

Wij moeten daarop anticiperen en ons daaraan aanpassen, en een nieuw evenwicht vinden tussen flexibiliteit en zekerheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen diesen schmerz' ->

Date index: 2024-11-08
w