Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Traduction de «wir morgen diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mi ...[+++]

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es soll eine Bestandsaufnahme des gegenwärtigen sozialen „Acquis“ der EU gemacht werden, um festzustellen, in welchem Umfang die bestehenden Rechte ausgeübt werden und für Herausforderungen von heute und morgen weiterhin relevant sind und/oder in welchen Bereichen neue Wege eingeschlagen werden sollten, um diese Rechte zu gewährleisten. Es sollen Überlegungen zu neuen gesellschaftlichen Trends und neuen Entwicklungen bei Arbeitsmodellen angestellt werden, die aufgrund neuer Technologien, demografischer Trends oder anderer Faktoren ent ...[+++]

het huidige Europees sociaal acquis beoordelen door de mate te bepalen waarin bestaande rechten worden toegepast en relevant blijven voor de uitdagingen van vandaag en morgen, en/of bepalen of nieuwe manieren moeten worden overwogen om deze rechten toe te passen; nadenken over nieuwe werkpatronen en maatschappelijke trends als gevolg van nieuwe technologieën, demografische tendensen of andere factoren die van belang zijn voor het beroepsleven en de sociale omstandigheden; inzichten en feedback verzamelen over de rol van de Europese ...[+++]


Mit Blick auf die im Dezember in Paris stattfindende Klimakonferenz (COP 21) wird die Europäische Kommission morgen die jährliche EUROPÄISCHEMOBILITÄTSWOCHE (16.- 22. September) starten. Dieses Jahr sind Veranstaltungen in über 2 000 europäischen Städten und Gemeinden geplant.

Vooruitblikkend op de conferentie over klimaatverandering die in december plaatsvindt in Parijs, geeft de Europese Commissie morgen het startschot voor de jaarlijkse EUROPESEMOBILITEITSWEEK (16-22 september). In meer dan 2 000 grote en kleine steden in Europa staan evenementen gepland.


Sollten wir morgen diese Richtlinie beschließen, werden wir an einem Strang ziehen müssen, denn nur so können wir es schaffen, dass alle Arbeitnehmergruppen in diese Richtlinie integriert werden und somit gleiche Rechte erhalten.

Als we morgen over deze richtlijn stemmen, moeten we ons verenigen, want alleen zo kunnen we deze strijd winnen zodat alle groepen werknemers onder de reikwijdte van de richtlijn vallen en gelijke rechten krijgen.


Nach Beschwerden aus der gesamten EU organisiert die Kommission heute und morgen (27. und 28. Februar) eine Konferenz mit nationalen Durchsetzungsbehörden und großen Technologieunternehmen, um diese Fragen zu diskutieren.

Na klachten uit heel Europa komt de Europese Commissie vandaag en morgen (27 en 28 februari) samen met nationale handhavingsautoriteiten en grote technologische ondernemingen, om deze zorgwekkende feiten te bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Prioritäten lauten: Inangriffnahme einer differenzierten, wachstumsfreundlichen Haushaltskonsolidierung, Wiederherstellung einer normalen Kreditvergabe an die Wirtschaft, Förderung von Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit für heute und morgen, Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und Bewältigung der sozialen Folgen der Krise und Modernisierung der öffentlichen Verwaltungen.

Deze vijf prioriteiten zijn: een gedifferentieerd, groeivriendelijk beleid van begrotingsconsolidatie voeren; de kredietverschaffing aan de economie normaliseren; groei en concurrentievermogen bevorderen, nu en voor de toekomst; de werkloosheid en de sociale gevolgen van de crisis aanpakken; en het overheidsapparaat moderniseren.


Ich hoffe, das Europäische Parlament wird morgen dieses Paket annehmen, jedenfalls ist dies die Absicht der sozialistischen Fraktion.

Ik hoop dat het Europees Parlement dit pakket morgen zal goedkeuren, zoals de socialisten zullen doen.


Wir sollten morgen diese Position akzeptieren, und uns mit dem Rat, der Kommission und dem Berichterstatter über das Ergebnis freuen.

We zouden deze positie morgen moeten accepteren en ons met de Raad, de Commissie en de Rapporteur verheugen over het resultaat.


Und wenn wir morgen diese Vereinbarung annehmen – und wir werden sie morgen mit den Stimmen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten annehmen –, möchte ich die Europäische Kommission auffordern, der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, in Europa Initiativen zu erarbeiten und sie vorzulegen; wenn sie das tut, wenn sie ihren Aufgaben nachkommt, wird sie immer auf die Unterstützung der Fraktion zählen können, die heute zu vertreten ich die Ehre habe.

Het is de koers die wij moeten volgen om die doelstellingen te bereiken. Ik spoor de Europese Commissie dan ook aan om vanaf morgen, zodra dit akkoord door het Europees Parlement is aangenomen – daar zal de steun van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten mede voor zorgen – Europese initiatieven uit te werken en te presenteren.


Gestartet wird dieses neue Netzwerk auf einer Konferenz mit dem Titel „Europe's rural areas in action: facing the challenges of tomorrow (die ländlichen Gebiete Europas in Aktion: den Herausforderungen von morgen begegnen)”.

Het startsein voor het ENPO wordt gegeven op een conferentie met als titel "De Europese plattelandsgebieden in actie: de uitdagingen van morgen aangaan".


Bleiben diese Ziffern unverändert und beschließt das Parlament morgen, diese Passage zu unterstützen, schließe ich nicht aus, dass sich unsere Fraktion bei der Endabstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalten wird.

Als die paragrafen zo blijven en als het Parlement morgen besluit om die passage te ondersteunen, dan sluit ik niet uit dat onze fractie zich bij de eindstemming over dit verslag van stemming zal onthouden.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     wir morgen diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir morgen diese' ->

Date index: 2022-02-12
w