Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Kleineinfuhren
SEDOC
VN-Übereinkommen über Fischbestände

Vertaling van "wir liegen weit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


denen keine kommerziellen Erwaegungen zugrunde liegen | Kleineinfuhren

invoer van kleine zendingen waaraan elk handelskarakter vreemd is


Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Portale erheben Vermittlungsgebühren, die weit über den von den Reiseagenturen verlangten Gebühren liegen, und versuchen sogar, die Hoteliers dazu zu verpflichten, in allen Verkaufskanälen die gleichen Preise für die gleiche Zimmerkategorie anzuwenden.

De vergoedingen die de sites aanrekenen liggen veel hoger dan die van reisbureaus, en het gebeurt zelfs dat hoteleigenaars worden verplicht dezelfde prijzen te hanteren voor hetzelfde type kamer, ongeacht het verkoopkanaal.


- Hochschulwesen: Die EU-Länder geben im Schnitt lediglich 1,1% des BIP dafür aus und liegen damit gleichauf mit Japan, jedoch weit hinter Kanada (2,5%), den USA (2,7%) und Südkorea (2,7%).

- De lidstaten van de EU besteden nog geen 1,1% van het BBP aan het hoger onderwijs. De EU ligt daarmee op hetzelfde niveau als Japan, maar ver achter Canada (2,5%), de Verenigde Staten (2,7%) en Zuid-Korea (2,7%).


In den meisten Mitgliedstaaten liegen die Anstiege der öffentlichen und privaten Forschungsinvestitionen sowie Anzahl und Ambitionen der politischen Maßnahmen weit hinter dem zurück, was ihre nationalen Zielvorgaben, geschweige denn das EU-Ziel, erfordern würden.

In de meeste lidstaten schieten de verhoging van de openbare en particuliere investeringen in onderzoek en de reikwijdte en ambitie van de beleidsinitiatieven echter nog veel te kort om de nationale doelstellingen – laat staan de doelstelling van de EU – te realiseren.


Geht der Handel problemlos vonstatten, liegen aufgrund des daraus resultierenden Wettbewerbs die Preise für vergleichbare Güter EU-weit nah beieinander.

Als er geen handelsbelemmeringen zijn en de concurrentie daardoor toeneemt, lopen de prijzen voor vergelijkbare goederen in de EU weinig uiteen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
// Zahlreiche Mitgliedstaaten liegen bei der Verbreitung und Nutzung des Internet zu weit hinter den führenden EU-Mitgliedstaaten zurück.

// Veel lidstaten liggen te ver achter op leidende EU-lidstaten wat betreft Internet-penetratie en -gebruik.


Diese Zahlen liegen weit unter den entsprechenden Indikatoren für andere Fischereiabkommen.

Deze cijfers liggen ver onder het niveau van dienovereenkomstige indicatoren voor andere visserijovereenkomsten.


Diese Zahlen [.] liegen weit unter den entsprechenden Indikatoren für andere Fischereiabkommen.

Deze cijfers .liggen ver onder het niveau van dienovereenkomstige indicatoren voor andere visserijovereenkomsten.


Die von der EU-Kommission vorgeschlagenen Strafzahlungen zwischen 100 und 475 Euro pro Tonne CO2 liegen weit über allen denkbaren Handelspreisen für CO2-Zertifikate in den Sektoren Industrie und Energie.

De door de Commissie voorgestelde boetes van 110 en 475 Euro per ton CO2 liggen ver boven alle denkbare handelsprijzen voor CO2-certificaten in de industrie en energiesector.


Ihre Beschäftigungsquoten liegen weit unter dem europäischen Durchschnitt von 63,1%.

Hun werkgelegenheidspercentages liggen ver onder het Europese gemiddelde van 63,1%.


Ihre Beschäftigungsquoten liegen weit unter dem europäischen Durchschnitt von etwa 61%.

De arbeidsparticipatie onder deze groepen ligt ver onder het Europese gemiddelde van circa 61%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir liegen weit' ->

Date index: 2025-04-04
w