Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkung auf die Umwelt
Bilanz
Bilanz der laufenden Posten
Defizitäre Bilanz
Frisierte Bilanz
Geschmeichelte Bilanz
Impaktstudie
Konsolidierte Bilanz
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Laufende Bilanz
Leistungsbilanz
Passive Bilanz
UVP
Ueberbewertete Bilanz
Umweltbilanz
Umweltimpakt
Umweltimpaktstudie
Umweltverträglichkeitsprüfung
Umweltwirkung
Verträglichkeitsprüfung
Ökobilanz
ökologische Bilanz

Vertaling van "wir künftig bilanz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frisierte Bilanz | geschmeichelte Bilanz | ueberbewertete Bilanz

geflatteerde balans


künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


Bilanz [ konsolidierte Bilanz ]

balans [ geconsolideerde balans ]


passive Bilanz [ defizitäre Bilanz ]

deficitaire balans


Bilanz der laufenden Posten | laufende Bilanz | Leistungsbilanz

lopende rekening van de betalingsbalans


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen


Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]

invloed op het milieu [ ecologische balans | mer | milieueffect | milieueffectrapport | milieuvoetafdruk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie zieht eine vorläufige Bilanz der seit 2001 erzielten Fortschritte und legt künftige Leitlinien für die Überprüfung dieser Strategie dar, die im Laufe des Jahres in einer getrennten Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat vorgestellt werden soll.

In dit verslag wordt een eerste evaluatie van de vooruitgang sinds 2001 gemaakt en een aantal krachtlijnen voor de toekomst geschetst, die als leidraad kunnen dienen voor de herziening van de strategie voor duurzame ontwikkeling die later dit jaar in een aparte mededeling aan het Europees Parlement en de Raad zal worden voorgelegd.


Die Sitzung bot Gelegenheit, eine Bilanz der zwischenzeitlich erzielten Fortschritte zu ziehen und Ideen für künftige Maßnahmen zu erörtern.

De zitting bood de gelegenheid om de geboekte voortgang te evalueren en ideeën voor toekomstige initiatieven te bespreken.


Wenn wir dies beherzigen, werden wir eine sehr gesunde soziale Wirklichkeit schaffen, über die wir künftig Bilanz ziehen können.

Als wij dat voor elkaar krijgen, hebben wij een heel gezonde sociale realiteit om in de toekomst te inventariseren.


7. verweist auf die Tendenz der Mitgliedstaaten, bestimmte Verbindlichkeiten nicht in der Bilanz auszuweisen, insbesondere was künftige Zahlungen angeht, die für staatliche Renten und langfristige Verträge mit dem privaten Sektor für die Anmietung oder Bereitstellung öffentlicher Einrichtungen erforderlich sind; fordert eine Lösung, die eine kohärente und uneingeschränkte Offenlegung derartiger Verbindlichkeiten in nationalen Statistiken sicherstellt;

7. wijst op de tendens onder de lidstaten om bepaalde passiva buiten hun jaarbalans te houden, met name waar het gaat om toekomstige betalingen die nodig zijn op grond van overheidspensioenen en langlopende contracten met de particuliere sector voor de lease of verstrekking van openbare faciliteiten; dringt aan op een oplossing die voor een consequente en open vermelding van dergelijke passiva in nationale statistieken zorgt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verweist auf die Tendenz der Mitgliedstaaten, bestimmte Verbindlichkeiten nicht in der Bilanz auszuweisen, insbesondere was künftige Zahlungen angeht, die für staatliche Renten und langfristige Verträge mit dem privaten Sektor für die Anmietung oder Bereitstellung öffentlicher Einrichtungen erforderlich sind; fordert eine Lösung, die eine kohärente und uneingeschränkte Offenlegung derartiger Verbindlichkeiten in nationalen Statistiken sicherstellt;

7. wijst op de tendens onder de lidstaten om bepaalde passiva buiten hun jaarbalans te houden, met name waar het gaat om toekomstige betalingen die nodig zijn op grond van overheidspensioenen en langlopende contracten met de particuliere sector voor de lease of verstrekking van openbare faciliteiten; dringt aan op een oplossing die voor een consequente en open vermelding van dergelijke passiva in nationale statistieken zorgt;


57. Ausgehend von der im Bericht gezogenen Bilanz und im Hinblick auf künftige Ereignisse scheint es klar, dass die Menschenrechtspolitik der EU in ihrer Außendarstellung darauf orientieren muss, einigen größeren Zielen Priorität einzuräumen, ohne andere zu vernachlässigen:

57. Met het oog op het in het verslag gegeven overzicht en de tijd die voor ons ligt, lijkt het duidelijk dat het mensenrechtenbeleid van de EU en haar externe betrekkingen gericht moeten zijn op het rangschikken van enkele belangrijke doelstellingen, zonder daarbij andere beleidslijnen uit het oog te verliezen:


Zur Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2423/2001 (EZB/2001/13) vom 22. November 2001 über die konsolidierte Bilanz des Sektors der monetären Finanzinstitute (4) stellt die künftige NZB des Eurosystems sicher, dass monetäre Finanzinstitute ihres Mitgliedstaats die Positionen und Geschäfte, die mit vorzeitig abgegebenen Euro-Banknoten und -Münzen verbunden sind, nicht während des Zeitraums der vorzeitigen Abgabe und Weitergabe in ihrer Bilanz ausweisen.

Voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 2423/2001 (ECB/2001/13) van 22 november 2001 met betrekking tot de geconsolideerde balans van de sector monetaire financiële instellingen (4), verzekert een toekomstige NCB van het Eurosysteem dat monetaire financiële instellingen binnen haar lidstaat gedurende de periode voor bevoorrading vooraf/verdere bevoorrading vooraf geen posten of transacties boekt die verband houden met vooraf verstrekte eurobankbiljetten en –muntstukken.


Sie zieht eine vorläufige Bilanz der seit 2001 erzielten Fortschritte und legt künftige Leitlinien für die Überprüfung dieser Strategie dar, die im Laufe des Jahres in einer getrennten Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat vorgestellt werden soll.

In dit verslag wordt een eerste evaluatie van de vooruitgang sinds 2001 gemaakt en een aantal krachtlijnen voor de toekomst geschetst, die als leidraad kunnen dienen voor de herziening van de strategie voor duurzame ontwikkeling die later dit jaar in een aparte mededeling aan het Europees Parlement en de Raad zal worden voorgelegd.


Aufgabe der nächsten Ministerkonferenz in Cancún (Mexiko), die vom 10. bis 14. September 2003 stattfindet, wird es sein, eine Bilanz über den Fortgang der Verhandlungen zu ziehen und Beschlüsse über ihre künftige Ausrichtung zu fassen.

Tijdens de volgende ministeriële conferentie van de WTO, die van 10 tot 14 september 2003 zal plaatsvinden in Cancún (Mexico), zal de balans opgemaakt worden van de vorderingen die zijn gemaakt in de onderhandelingen en zullen besluiten moeten worden genomen over het verdere verloop van het onderhandelingsproces.


2. Teil II : Erste Bilanz der Diskussion über die künftige Kohäsionspolitik

2. Deel II: Eerste stand van zaken met betrekking tot de toekomst van het cohesiebeleid




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir künftig bilanz' ->

Date index: 2021-03-09
w