Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir können jetzt sicherlich " (Duits → Nederlands) :

Die Verfahrenszuweisungen können jetzt zentral erfasst und somit leichter überprüft werden.

De toewijzing van zaken kan nu centraal worden beheerd, en dus gemakkelijker worden gecontroleerd.


Damit hat die Mitwirkung von Interessenträgern und Bürgern einen echten Entwicklungssprung vollzogen. Sie können jetzt online Rückmeldungen zu den ursprünglichen politischen Vorstellungen der Kommission abgeben, an öffentlichen Konsultationen mitwirken und Vorschläge der Kommission oder geplante Durchführungsrechtsakte kommentieren, bevor sie von der Kommission verabschiedet werden.

Dit is een keerpunt, want stakeholders en gewone burgers kunnen nu online feedback geven over gepland beleid, deelnemen aan openbare raadplegingen via internet, commentaar geven op voorstellen van de Commissie en op toepassingswetgeving vóór de Commissie deze kracht van wet geeft.


Flüchtlinge und Personen, die internationalen Schutz genießen, waren ursprünglich nicht von der Richtlinie 2003/109/EG erfasst. Sie können jetzt nach einem rechtmäßigen Aufenthalt von fünf Jahren auf ähnlicher Grundlage wie andere Drittstaatsangehörige eine langfristige Aufenthaltsberechtigung erwerben.

Vluchtelingen en begunstigden van internationale bescherming, die oorspronkelijk niet onder Richtlijn 2003/109/EG vielen, kunnen de status van langdurig ingezetene verkrijgen op dezelfde basis als andere onderdanen van derde landen na een rechtmatig verblijf van vijf jaar.


Ein höheres Maß an Konvergenz wäre sicherlich wünschenswert, damit positive Initiativen wie Vereinfachung, Selbstregulierung oder Nutzung von verbindlichen unternehmensinternen Vorschriften besser greifen können.

Grotere convergentie zou ongetwijfeld wenselijk zijn en bevorderlijk voor positieve initiatieven zoals vereenvoudiging, zelfregulering of het gebruik van bindende bedrijfsvoorschriften.


Zunächst haben wir Regelungen für Pkw und leichte Nutzfahrzeuge erlassen und können jetzt die Ergebnisse feststellen: Die Emissionen sind zurückgegangen, die Luftverschmutzung in den Städten hat abgenommen, und den Verbrauchern werden jetzt kraftstoffeffiziente Fahrzeuge angeboten.

We hebben eerst regelgeving voor personen- en bestelauto's vastgesteld, waarvan de resultaten inmiddels zichtbaar zijn: de emissies zijn teruggedrongen, de luchtvervuiling in de steden neemt af en consumenten kunnen nu kiezen voor innovatieve en zuinige voertuigen.


Unterstützungsleistungen sind derzeit der größte Kostenfaktor im Flugverkehrsmanagement und können jetzt noch ohne eine wirkliche Kosten-Nutzen-Analyse an Anbieter vergeben werden, die ein Monopol innehaben.

Ondersteunende diensten vormen de grootste kostenpost in het luchtverkeersbeheer. Ze kunnen op dit ogenblik alleen worden toevertrouwd aan monopolistische dienstverleners, zonder een echte inschatting te kunnen maken van de kosten en baten.


Mittelübertragung zwischen den Säulen: Die Mitgliedstaaten können bis zu 10 % ihres nationalen Finanzrahmens von Säule I (Direktzahlungen) auf ihre Mittelausstattung für die Entwicklung des ländlichen Raums übertragen, und Mitgliedstaaten, die unter 90 % des EU-Durchschnitts für Direktzahlungen erhalten, können jetzt bis zu 5 % ihrer Mittel für die ländliche Entwicklung auf ihren Finanzrahmen für Säule I übertragen.

Overheveling van financiële middelen van de ene naar de andere pijler De lidstaten kunnen tot 10 % van hun nationale enveloppe voor rechtstreekse betalingen (eerste pijler) overhevelen naar hun enveloppe voor plattelandsontwikkeling. Bovendien kunnen lidstaten die minder dan 90 % van het EU‑gemiddelde voor rechtstreekse betalingen ontvangen, op grond van de nieuwe voorschriften tot 5 % van hun financiële middelen voor plattelandsontwikkeling overhevelen naar hun nationale enveloppe voor de eerste pijler.


Wir können jetzt den Mitgliedstaaten ein flexibles und einfaches Instrument in die Hand geben, mit dem sie ihre Landwirte insbesondere in Krisensituationen, wo rasches Eingreifen nötig ist, unterstützen können.

De lidstaten beschikken voortaan over een flexibel en eenvoudig instrument om, vooral in crisissituaties wanneer snel optreden vereist is, de ondernemingen de noodzakelijke steun te verlenen.


Sicherlich werden Kostenvorteile im Ausland zwangsläufig Industriezweige anziehen, die in den industrialisierten Hochlohnländern nicht produzieren können.

Als de kosten in het buitenland lager zijn, zal dit ongetwijfeld een aantrekkingskracht uitoefenen op industrieën die niet langer kunnen produceren in de industriële economieën van hogeloonlanden. Dit draagt natuurlijk bij tot de groei van minder welvarende handelspartners.


Sicherlich können insbesondere unter dem Gesichtspunkt der Vorbeu gung auch andere Mitgliedstaaten bzw. die Gesellschaft als Ganzes ein Interesse daran haben, daß bestimmte Täter eine bestimmte Haftstrafe verbüßen, doch können die Kosten der Haft schwer der gesamten Gesellschaft auferlegt werden.

Het kan vanzelfsprekend ook in het belang van andere lidstaten of van de maatschappij als geheel zijn dat bepaalde delinquenten enige tijd gevangen worden gehouden, vooral met het oog op preventie, maar de kosten daarvan kunnen moeilijk op de maatschappij als geheel worden verhaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir können jetzt sicherlich' ->

Date index: 2022-03-23
w