Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übereinkommen über die Feststellung gewisser Todesfälle

Traduction de «wir können gewisse » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen


Übereinkommen über die Erteilung gewisser für das Ausland bestimmter Auszüge aus Personenstandsbüchern

Overeenkomst betreffende de afgifte van bepaalde uittreksels uit akten van de Burgerlijke Stand bestemd voor het buitenland


Übereinkommen über die Feststellung gewisser Todesfälle

Overeenkomst inzake het vaststellen van overlijden in bepaalde gevallen


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotz dessen können gewisse Daten noch verbessert werden, insbesondere die Daten über die Vorräte, bei denen ein Mangel an Informationen besteht, besonders was die weltweite Verteilung der Vorräte angeht.

Sommige gegevens zijn niettemin voor verbetering vatbaar, met name gegevens die betrekking hebben op voorraden, waarover te weinig informatie beschikbaar is, vooral als het gaat om de wereldwijde verdeling van voorraden.


Neben Produkten, die Energie verbrauchen, erzeugen, übertragen oder messen, können gewisse energieverbrauchsrelevante Produkte, einschließlich Produkten, die im Baugewerbe verwendet werden, wie Fenster und Isoliermaterialien, oder einige den Wasserverbrauch beeinflussende Produkte wie Duschköpfe oder Wasserhähne auch zu erheblichen Energieeinsparungen beim Gebrauch beitragen.

Naast producten die energie gebruiken, genereren, overbrengen of meten, kan het gebruik van bepaalde energiegerelateerde producten, waaronder in de bouw gebruikte producten zoals ramen, isolatiemateriaal of sommige waterverbruikende producten zoals douchekoppen of kranen, eveneens aanzienlijke energiebesparingen opleveren.


Die benannten Behörden können gewisse Aufgaben auslagern, tragen aber im Einklang mit den in den Artikeln 27, 29 und 30 des Basisrechtsakts festgelegten Verantwortlichkeiten weiterhin die Verantwortung für die ausgelagerten Aufgaben.

Aangewezen instanties kunnen een deel van hun taken uitbesteden maar zij blijven aansprakelijk voor de uitbestede taken overeenkomstig de in de artikelen 27, 29 en 30 van de basisbeschikking vastgestelde verantwoordelijkheden.


Die benannten Behörden können gewisse Aufgaben auslagern, tragen aber im Einklang mit den in den Artikeln 25, 27 und 28 des Basisrechtsakts festgelegten Verantwortlichkeiten weiterhin die Verantwortung für die ausgelagerten Aufgaben.

Aangewezen instanties kunnen een deel van hun taken uitbesteden maar zij blijven aansprakelijk voor de uitbestede taken overeenkomstig de in de artikelen 25, 27 en 28 van de basisbeschikking vastgestelde verantwoordelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die benannten Behörden können gewisse Aufgaben auslagern, tragen aber im Einklang mit den in den Artikeln 29, 31 und 32 des Basisrechtsakts festgelegten Verantwortlichkeiten weiterhin die Verantwortung für die ausgelagerten Aufgaben.

Aangewezen instanties kunnen een deel van hun taken uitbesteden maar zij blijven aansprakelijk voor de uitbestede taken overeenkomstig de in de artikelen 29, 31 en 32 van de basisbeschikking vastgestelde verantwoordelijkheden.


Wir können gewiss viel verbessern, beispielsweise die Koordinierung und den Austausch bewährter Praktiken.

Het staat vast dat we heel wat kunnen verbeteren door betere coördinatie en uitwisseling van goede praktijken.


Es hat ihm sehr Leid getan, dass er nicht kommen konnte, aber Sie können gewiss sein, dass er mit seinen Gedanken hier bei uns und dieser Aussprache ist.

Het spijt hem zeer dat hij hier niet aanwezig kon zijn, maar u kunt er zeker van zijn dat hij in gedachten bij dit debat is.


Dies spielt ja auch demokratiepolitisch eine Rolle, weil die Bürgerinnen und Bürger, wenn sie mit den Diensten unzufrieden sind, entsprechend reagieren können. Sie können gewisse Stadtregierungen abwählen, sie können andere Parteien in die Regierung hineinwählen.

Dat is ook belangrijk met het oog op de democratie, want op die manier kunnen de burgers reageren wanneer ze niet tevreden zijn met de geboden diensten. Ze kunnen de gemeenteraad naar huis sturen, ze kunnen hun stem bij regionale verkiezingen aan andere partijen geven.


Dies spielt ja auch demokratiepolitisch eine Rolle, weil die Bürgerinnen und Bürger, wenn sie mit den Diensten unzufrieden sind, entsprechend reagieren können. Sie können gewisse Stadtregierungen abwählen, sie können andere Parteien in die Regierung hineinwählen.

Dat is ook belangrijk met het oog op de democratie, want op die manier kunnen de burgers reageren wanneer ze niet tevreden zijn met de geboden diensten. Ze kunnen de gemeenteraad naar huis sturen, ze kunnen hun stem bij regionale verkiezingen aan andere partijen geven.


(32) Es können gewisse Übergangsmaßnahmen notwendig sein.

(32) Bepaalde overgangsmaatregelen kunnen noodzakelijk blijken, zowel bij de overgang van het ene verkoopseizoen naar het andere als in de loop van een verkoopseizoen.




D'autres ont cherché : wir können gewisse     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir können gewisse' ->

Date index: 2024-09-21
w