Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buschke-Fischer-Syndrom
Einkommen aus Fischerei
Einkommen der Fischer
Fischer
Fischer Urethraspüler
Fischer Urethroskop
Fischer-Syndrom
Fischer-Tropsch-Synthese
Fischer-Tropsch-Verfahren
Fischereieinkommen
Hochseefischer
Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer
Selbstständiger Fischer

Traduction de «wir keine fischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Buschke-Fischer-Syndrom | Fischer-Syndrom | Palmoplantarkeratose Typ Buschke-Fischer

syndroom van Fischer


Fischer [ Hochseefischer | selbstständiger Fischer ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]


Fischer Urethraspüler | Fischer Urethroskop

urethraspoeler van Fischer


Fischer-Tropsch-Synthese | Fischer-Tropsch-Verfahren

Fischer-Tropsch-procédé


Landwirte, Fischer, Jäger und Sammler für den Eigenbedarf

Landbouwers, veetelers, vissers, jagers en verzamelaars, voor zelfvoorziening


Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening


Fischer, Jäger und Fallensteller

Vissers, jagers en vallenzetters


Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Halbzeitbewertung bot die Gelegenheit, die Programme an die Anforderungen der Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik anzupassen. Dies betraf insbesondere die Regelung, wonach ab 2005 keine Zuschüsse für die Erneuerung von Fischereifahrzeugen und keine Prämien für die permanente Überführung von EU-Schiffen in Drittländer mehr gewährt werden, die Anpassung der Bedingungen für Beihilfen der Mitgliedstaaten an Fischer und Schiffseigner, die ihre Fangtätigkeit vorübergehend einstellen müssen, sowie die Änderungen in Bezug auf die Zusc ...[+++]

De evaluatie halverwege de looptijd bood de gelegenheid de programma’s aan te passen aan de vereisten van het hervormde Gemeenschappelijk Visserijbeleid, met name wat betreft de stopzetting, vanaf 2005, van de steun voor de vernieuwing van vissersvaartuigen en voor de permanente overdracht van communautaire vaartuigen aan derde landen; de aanpassing van de voorwaarden waarop de lidstaten steun mogen verlenen aan vissers en reders die hun visserijactiviteiten tijdelijk stilleggen; en de wijziging van de steunmaatregelen voor de omscholing van vissers, die zo worden verruimd dat het hun mogelijk wordt gemaakt hun activiteiten te diversif ...[+++]


Tatsache ist, dass kein Fisch auch keine Fischer bedeutet.

Anderzijds is het duidelijk dat met de vis ook de vissers zullen verdwijnen.


Es hätte keinen Sinn, für das Überleben der Fische zu sorgen, gäbe es keine Fischer mehr, die sie fangen.

Het heeft geen zin om te ijveren voor de bescherming en het behoud van de vissen, als er geen vissers meer overblijven om ze te vangen.


Es liegt im Interesse der Landwirte und von uns allen, dass diese Gebiete auch weiterhin bewirtschaftet werden, damit keine Umweltschäden auftreten", erklärte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel.

Niet alleen de boer, maar ieder van ons heeft er belang bij dat deze gebieden beteeld blijven om milieuschade te voorkomen”, aldus Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei einer erster Bewertung des folgenden Wirtschaftsjahres 2009/10 kommt Frau Fischer Boel zu dem Ergebnis, dass auch derzeit keine vorbeugende Rücknahme nötig ist.

Op basis van een eerste beoordeling van het volgende verkoopseizoen (2009/2010) komt commissaris Fischer Boel tot de conclusie dat preventieve onttrekking ook nu weer niet noodzakelijk is.


Ohne Fische keine Fischer und keine Fischereipolitik.

Zonder vis geen vissers, en geen visserijbeleid, zoveel is duidelijk.


„Zu dieser tief greifenden Reform gibt es keine Alternative“, sagte Frau Mariann Fischer Boel als zuständiges Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

“Een andere mogelijkheid dan een grondige hervorming is er niet”, aldus Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling.


Infolgedessen erhalten die Fischer keine fachkundige Beratung zur Einführung sicherer Verfahren zur Vermeidung möglicher Gefahrensituationen an Bord.

Vissers krijgen bijgevolg onvoldoende deskundig advies over veilige procedures om gevaarlijke situaties aan boord te voorkomen.


[25] In der spanischen Fallstudie wird angegeben, dass die Fischer keine spezielle Ausbildung erhielten, auch nicht von ihrer Gewerkschaft.

[25] In de Spaanse gevalsanalyse staat vermeld dat de vissers zelfs van hun vakbond geen specifieke opleiding hadden gekregen.


Kommissionsmitglied Fischer betonte in diesem Zusammenhang, daß es trotzdem in der EU keine Versorgungsengpässe gibt oder geben wird. Mit den voraussichtlichen Einfuhren 1996 und dem Jahresendbestand 1995 beläuft sich das Angebot in der EU auf insgesamt 208 Mio. Tonnen Getreide, dem ein geschätzter Verbrauch im Wirtschaftsjahr von rund 156 Mio. Tonnen gegenübersteht.

De produktie en de invoer van dit jaar met de van vorig jaar overgedragen hoeveelheden erbij leveren de EU voor dit jaar een totale voorraad op van 208 miljoen ton graan, terwijl het verbruik in de EU voor dit verkoopseizoen op 156 miljoen ton wordt geschat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir keine fischer' ->

Date index: 2022-03-03
w