Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reproduktionszyklus einiger Arten
Vertrag von Nizza

Traduction de «wir jetzt einige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Empfehlung betreffend die Klimatisierung der Quartierräume der Besatzung und einiger anderer Räume an Bord von Schiffen

Aanbeveling betreffende airconditioning in de verblijven van de bemanning en in bepaalde andere ruimten aan boord van schepen


Reproduktionszyklus einiger Arten

voortplantingscyclus van bepaalde soorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allerdings ist die EU der Auffassung, dass sich bereits jetzt einige allgemeine Grundsätze nennen lassen, die bei allen Beteiligten auf Akzeptanz stoßen dürften.

De EU is echter van mening dat er nu al enkele algemene beginselen zijn die voor iedereen aanvaardbaar zouden moeten zijn.


Aus der Kombination der Szenarios lassen sich einige Schlussfolgerungen ziehen, die jetzt zur Gestaltung der Dekarbonisierungsstrategien beitragen können, welche bis 2020, 2030 und darüber hinaus ihre volle Wirkung entfalten sollen.

Samen maken de scenario's het mogelijk enkele conclusies te trekken die kunnen helpen om vandaag strategieën voor een koolstofarme economie uit te stippelen die in 2020, 2030 en daarna hun volle effect zullen hebben.


Auch wenn viele Aspekte künftiger Netze und des Internets noch einige Zeit bis zur Umsetzung brauchen, lässt sich doch bereits jetzt feststellen, welche Hindernisse die Entwicklung der Informationsgesellschaft behindern.

Ook al zullen veel aspecten van de toekomstige netwerken en het internet voorlopig niet worden gerealiseerd, toch kunnen al hinderpalen voor de ontwikkeling van de informatiemaatschappij worden aangewezen.


Bestimmte in Teil I des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführte Gebiete Estlands, Lettlands und Polens sollten daher jetzt in Teil II aufgeführt und einige neue Gebiete Lettlands in Teil I aufgenommen werden.

Bijgevolg moeten bepaalde gebieden in Estland, Letland en Polen die in de lijst in deel I zijn opgenomen, nu worden opgenomen in de lijst in deel II en moeten een aantal nieuwe gebieden in Letland worden opgenomen in de lijst in deel I van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Komplexität einiger Vorschriften und die neue Vorgehensweise im Vergleich zur bisherigen Regelung haben jedoch zu Verzögerungen bei der Umsetzung geführt.Da das Inkrafttreten einer Reihe von Bestimmungen sich ebenfalls über drei Jahre (ab 2010) erstreckte, wird in einigen Bereichen der Nutzen erst jetzt greifbar und die Vorteile werden nur langfristig in vollem Umfang erkennbar sein.

Desalniettemin heeft de complexiteit van sommige regels en de nieuwe benadering in vergelijking met de vorige regeling tot vertragingen in de uitvoering geleid.Aangezien de inwerkingtreding van een reeks bepalingen gespreid was over drie jaar vanaf 2010, begint de omvang van de voordelen zich nu pas af te tekenen en zullen deze pas op lange termijn volledig zichtbaar worden.


Wie Sie wissen, ist dieses Verbot nach dem Vorkommen von BSE-Fällen eingeführt worden, aber jetzt, einige Jahre später, ist man sich in der Wissenschaft darüber einig, dass dieses Verbot nur für Wiederkäuer gerechtfertigt werden kann.

Zoals u weet is dit verbod ingesteld na de BSE-besmettingen, maar nu, een paar jaar later, is de wetenschappelijke wereld het erover eens dat het verbod alleen gerechtvaardigd is voor herkauwers.


Jetzt, da einige von ihnen in Abschiebezentren sind und auf ihre Abschiebung warten, müssen wir die Frage stellen, ob die italienischen Behörden in gutem Glauben gehandelt haben, als sie sagten, dass sie sie schützen würden, angesichts der Tatsache, dass sie jetzt einige von ihnen abschieben.

Een aantal van de immigranten is naar verwijdercentra overgebracht in afwachting van deportatie. We dienen nu de vraag te stellen of de Italiaanse autoriteiten te goeder trouw hebben gehandeld, toen zij in eerste instantie zeiden de immigranten te willen beschermen terwijl nu een aantal van hen wordt gedeporteerd.


Wenn wir andererseits jetzt verbindliche Regelungen schaffen – dies zieht das Parlament bekanntermaßen in Form eines optionalen Instruments vor – dann müssen wir auch jetzt einige sehr ernsthafte und umfassende politische Debatten über den Inhalt und den Anwendungsbereich führen, und damit kommen wir zu den nächsten Fragen über die Rechtsgrundlage und die Beteiligung des Parlaments, dessen Rolle über eine rein beratende Funktion hinausgehen muss.

Anderzijds, als we nu iets bindends in het leven roepen – wat zoals bekend het Parlement verkiest in de vorm van een facultatief instrument – moeten we nu een serieus, breed politiek debat voeren over inhoud en reikwijdte dat ons brengt tot de volgende reeks vragen over een wettelijke basis en betrokkenheid van het Parlement die iets verder reikt dan slechts te worden geraadpleegd.


J. in der Erwägung, dass bereits jetzt einige Sektoren festgelegt werden sollten, in denen die freiwilligen Instrumente sinnvoll erprobt werden könnten, um einige der Umweltziele der Kommission zu erreichen,

J. overwegende dat het wenselijk is om nu al enkele sectoren te identificeren waarin geëxperimenteerd zou kunnen worden met vrijwillige instrumenten bij het nastreven van enkele milieudoelstellingen van de Gemeenschap,


J. in der Erwägung, dass bereits jetzt einige Sektoren festgelegt werden sollten, in denen die freiwilligen Instrumente sinnvoll erprobt werden könnten, um einige der Umweltziele der Kommission zu erreichen,

J. overwegende dat het wenselijk is om nu al enkele sectoren eruit te lichten waarmee geëxperimenteerd zou kunnen worden met vrijwillige instrumenten bij het nastreven van enkele milieudoelstellingen van de Gemeenschap,




D'autres ont cherché : reproduktionszyklus einiger arten     vertrag von nizza     wir jetzt einige     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir jetzt einige' ->

Date index: 2021-03-28
w