Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "wir jetzt aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Anmelder wird aufgefordert,den Mangel zu beseitigen

de aanvrager wordt verzocht het gebrek op te heffen


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen eines Querschnittsziels werden die Mitgliedstaaten jetzt aufgerufen, eine umfassende Partnerschaft mit den Sozialpartnern aufzubauen, und die Sozialpartner auf europäischer Ebene werden aufgefordert festzulegen, worin ihr eigener Beitrag zu dem Prozess bestehen soll.

In het kader van een horizontale doelstelling wordt de lidstaten thans verzocht een breed samenwerkingsverband met de sociale partners aan te gaan en worden de sociale partners uitgenodigd hun eigen bijdrage aan het proces te bepalen.


Damit die Kommission über die Notwendigkeit eines Stichprobenverfahrens entscheiden und gegebenenfalls eine Stichprobe bilden kann, werden alle ausführenden Hersteller oder die in ihrem Namen handelnden Vertreter, auch diejenigen, die nicht bei der Untersuchung mitgearbeitet haben, die zu den jetzt zur Überprüfung anstehenden Maßnahmen führte, hiermit aufgefordert, mit der Kommission Kontakt aufzunehmen.

Om de Commissie in staat te stellen te beslissen of een steekproef noodzakelijk is en, zo ja, deze samen te stellen, wordt alle producenten-exporteurs, inclusief degenen die niet hebben meegewerkt aan het onderzoek dat heeft geleid tot de instelling van de maatregelen waarop dit onderzoek bij het vervallen van de maatregelen betrekking heeft, of hun vertegenwoordigers, verzocht contact met de Commissie op te nemen.


Ich finde es ein wenig ungerecht, dass für Pflege, für Bildung, für Kinderbetreuung und für die Umwelt seit Jahren kein Geld da ist und wir jetzt aufgefordert werden, Milliarden in die Rettung der Autoindustrie zu stecken.

Want ik vind het toch een beetje zuur, Voorzitter, dat er al jarenlang geen geld is voor zorg, geen geld voor onderwijs, geen geld voor kinderopvang en geen geld voor het milieu en dat ons nu wordt gevraagd om miljarden in de redding van de auto-industrie te steken.


Sie sollten jetzt aufgefordert werden, die Initiative zu ergreifen und zu demonstrieren, dass verantwortliche Konzerne im Verfahren zur Regelung des Lobbyismus eine wichtige Rolle zu spielen haben.

Deze mensen zouden nu moeten worden aangemoedigd het initiatief te nemen en laten zien dat verantwoordelijke ondernemingen een rol van levensbelang vervullen in het proces van regulering van lobbyen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn Mitgliedstaaten mit Ex-post-Systemen jetzt aufgefordert werden sollten, ihre Einlagensicherung vollständig neu zu gestalten und auch hohe Kosten zu tragen, muss vorher geklärt werden, ob die Verschiedenheit der Systeme mit nicht akzeptablen und teuren Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt überhaupt zu vertreten ist.

Indien lidstaten met ex post-stelsels nu zouden worden verzocht om tegen hoge kosten een complete herstructurering van hun depositogarantiestelsels uit te voeren, zou het noodzakelijk worden om te analyseren of de diversiteit van de stelsels en de daarmee gepaard gaande onaanvaardbare en dure verstoringen van de markt nog wel te rechtvaardigen zijn op de interne markt.


Im SADC haben Südafrika und Namibia offenbar eine Grenze erreicht, die sie nicht überschreiten können, und werden jetzt aufgefordert, Meistbegünstigungsklauseln einzuführen, durch die sie verpflichtet wären, der EU jeden Marktzugang zu gewähren, den sie in der Zukunft eventuell anderen Ländern einräumen.

Zuid-Afrika en Namibië, onderdeel van de SADC, lijken een bepaalde grens te hebben bereikt die ze niet in staat zijn over te steken, en worden gevraagd om een meestbegunstigingsclausule op te nemen uit hoofde waarvan zij de Europese Unie dezelfde markttoegang zouden moeten verschaffen als zij in de toekomst aan andere landen zouden toekennen.


Das Europäische Parlament hatte keine Möglichkeit, sich dazu zu äußern, ob es eine Reform des Stabilitäts- und Wachstumspakts wollte, ist aber jetzt aufgefordert, zwei vage Verordnungen abzuändern, die den Mitgliedstaaten genügend Handlungs- und Interpretationsspielraum lassen werden.

Het Europees Parlement is niet gevraagd of het een hervorming van het stabiliteits- en groeipact wenste, maar wordt nu wel verzocht twee vage verordeningen te amenderen die de lidstaten veel manoeuvreer- en interpretatieruimte laten.


Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, bereits jetzt Forschern Mehrfachvisa für die Gesamtdauer des betreffenden Forschungsvorhabens auszustellen und auf die Visagebühren zu verzichten.

Deze aanbeveling moedigt de lidstaten aan onderzoekers nu reeds meervoudige visa te verlenen voor de duur van het onderzoeksproject waarbij zij betrokken zijn, en geen visumkosten in rekening te brengen.


Im Rahmen eines Querschnittsziels werden die Mitgliedstaaten jetzt aufgerufen, eine umfassende Partnerschaft mit den Sozialpartnern aufzubauen, und die Sozialpartner auf europäischer Ebene werden aufgefordert festzulegen, worin ihr eigener Beitrag zu dem Prozess bestehen soll.

In het kader van een horizontale doelstelling wordt de lidstaten thans verzocht een breed samenwerkingsverband met de sociale partners aan te gaan en worden de sociale partners uitgenodigd hun eigen bijdrage aan het proces te bepalen.


Damit sind jetzt die nationalen, regionalen und lokalen Stellen, die Sozialpartner und die Europäische Kommission zur Zusammenarbeit aufgefordert. Es geht darum, größtmögliche Wirkungen dieser neuen Programme für Arbeitnehmer und Arbeitsuchende zu erzielen und sicherzustellen, dass der ESF auch weiterhin sich auf die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts einstellt".

Waar het nu om gaat, is de samenwerking tussen de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, de sociale partners en de Europese Commissie om de invloed van deze nieuwe programma's voor werknemers en werkzoekenden te optimaliseren en ervoor te zorgen dat het ESF doorgaat met het inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt".




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     wir jetzt aufgefordert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir jetzt aufgefordert' ->

Date index: 2022-10-11
w