Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «wir jedoch konstatieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In einigen Teilen der Welt waren jedoch eindeutige Rückschläge für die Demokratie sowie dramatische und massive Menschenrechtsverletzungen zu konstatieren.

In sommige delen van de wereld waren er echter duidelijke terugslagen voor de democratie evenals tragische en massale schendingen van de mensenrechten.


Wir können die Schuld bei den Amerikanern, bei den Hedge-Fonds, bei den Investment-Bankern oder bei wem auch immer suchen. Wenn wir jedoch konstatieren müssen, dass wir zur Rettung von Finanzinstituten einige Hundert Millionen auszugeben haben, wie es derzeit in den USA der Fall ist, sollte das von Herrn McCreevy geleitete Kommissariat seine Zeit besser damit verbringen, mit den Finanzministern der verschiedenen Länder eine Lastenverteilung zwischen den Ländern zu diskutieren.

We kunnen de Amerikanen de schuld geven, we kunnen het op de hedgefondsen steken, op de beleggingsbankier of wie dan ook, maar wat de Commissie van de heer McCreevy nu beter kan doen, is met de ministers van Financiën overleggen hoe de last het beste door alle landen kan worden gedeeld wanneer we erachter komen dat we honderden miljoenen euro’s in onze financiële instellingen moeten pompen, zoals dat nu in de VS gebeurt.


Wir konstatieren allerdings ebenfalls, dass der Vorschlag nicht genügend Maßnahmen zur Informierung der Öffentlichkeit über die Aktivitäten enthält, die gemäß dem Vorschlag für eine Verordnung über den Europäischen Sozialfonds finanziert werden; dies ist jedoch notwendig, um Interessierten einen einfachen und schnellen Zugang zu ihnen zu gewähren.

Wij wijzen erop dat de maatregelen voor het openbaar maken van de financieringsactiviteiten in de ontwerpverordening voor het Europees Sociaal Fonds nogal slap zijn, ofschoon deze maatregelen juist zo noodzakelijk zijn om belangstellenden een eenvoudige en snelle toegang te bieden tot deze activiteiten.


Darzustellen, inwieweit bei der Umsetzung dieser Rahmenbeschlüsse konkrete Menschenrechtsverletzungen zu konstatieren sind, bleibt jedoch dem nächsten Berichterstatter überlassen.

In hoeverre er door de lidstaten bij de implementatie van deze kaderbesluiten concrete inbreuken worden gemaakt op de mensenrechten is een zaak voor de volgende rapporteur van dit rapport. Wel zijn er door enkele lidstaten wetgevingsvoorstellen ingediend, die op het moment van afronding van dit verslag, nog niet waren aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Herr Präsident! Bezüglich dieses Berichtes können wir eine fast hundertprozentige Einhelligkeit im Ausschuß für die Rechte der Frau und Gleichstellung konstatieren. Ich möchte jedoch einige Dinge besonders hervorheben.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, we kunnen constateren dat er over dit verslag nagenoeg honderd procent eensgezindheid in de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen heerst.


In einigen Teilen der Welt waren jedoch eindeutige Rückschläge für die Demokratie sowie dramatische und massive Menschenrechtsverletzungen zu konstatieren.

In sommige delen van de wereld waren er echter duidelijke terugslagen voor de democratie evenals tragische en massale schendingen van de mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir jedoch konstatieren' ->

Date index: 2023-06-02
w