Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir in unseren schlussfolgerungen aussenden » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Signal sollten wir in unseren Schlussfolgerungen aussenden, über die der Rat (Allgemeine Angelegenheiten), wie mir versichert wurde, weitgehendes Einvernehmen erzielt hat.

Dat is het signaal dat wij moeten geven in onze conclusies, waarover de Raad Algemene Zaken het, naar ik begrepen heb, grotendeels eens is.


Später an diesem Abend, unmittelbar nach diesem Briefing, werden die Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums zu einem Euro-Gipfel zusammenkommen; alle 27 Kollegen haben aber bereits in unseren Schlussfolgerungen ihre volle Unterstützung für die laufende Arbeit zur Vertiefung unserer Wirtschafts- und Währungsunion bekundet, wobei die Bankenunion oberste Priorität hat.

Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.


Wir haben in unseren Schlussfolgerungen die gestrige Vereinbarung zwischen den betref­fenden Ländern über den Beitritt Rumäniens und Bulgariens zum Schengenraum gebilligt.

Wij hebben in onze conclusies onze goedkeuring uitgesproken over het gisteren tussen de betrokken landen bereikte akkoord over de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot het Schengen-gebied.


Anschließend werden wir uns – wie in unseren Schlussfolgerungen vom Dezember 2011 angekündigt – mit Serbien befassen.

Hierna zal, in het verlengde van de conclusies van de Europese Raad van december 2011 over Servië, worden teruggekomen op dat land.


Der Rat für Auswärtige Angelegenheiten hat seinen Standpunkt hierzu sehr klar dargelegt, zuletzt in unseren Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember.

De Raad Buitenlandse Zaken heeft hierover in de conclusies van onze Raad van december een heel duidelijk standpunt ingenomen.


Wir müssen sehr ernst in unseren Schlussfolgerungen sein, denn wir werden das ernten, was wir gesät haben.

We moeten uiterst omzichtig zijn in onze conclusies, want we zullen met zekerheid oogsten wat we zaaien.


Die Europäische Union muss allerdings auch klare und konsequente Botschaften zu unseren Interessengebieten aussenden, beispielsweise zur Notwendigkeit sozialer und politischer Reformen zur Gewährleistung einer dauerhaften Entwicklung Chinas, zur Bedeutung internationaler Regelungen zur Nichtweiterverbreitung sowie zum unmittelbaren Marktzugang und zur Schaffung gleicher Bedingungen für EU-Unternehmen.

De Europese Unie moet echter ook duidelijke en consistente boodschappen afgeven over zaken die voor ons van belang zijn, zoals de noodzaak van sociale en politieke hervormingen om de duurzaamheid van China's economische groei te waarborgen, het belang van een wereldwijd beleid van non-proliferatie, en onmiddellijke markttoegang en gelijke voorwaarden voor bedrijven uit de Europese Unie.


Die Europäische Union muss allerdings auch klare und konsequente Botschaften zu unseren Interessengebieten aussenden, beispielsweise zur Notwendigkeit sozialer und politischer Reformen zur Gewährleistung einer dauerhaften Entwicklung Chinas, zur Bedeutung internationaler Regelungen zur Nichtweiterverbreitung sowie zum unmittelbaren Marktzugang und zur Schaffung gleicher Bedingungen für EU-Unternehmen.

De Europese Unie moet echter ook duidelijke en consistente boodschappen afgeven over zaken die voor ons van belang zijn, zoals de noodzaak van sociale en politieke hervormingen om de duurzaamheid van China's economische groei te waarborgen, het belang van een wereldwijd beleid van non-proliferatie, en onmiddellijke markttoegang en gelijke voorwaarden voor bedrijven uit de Europese Unie.


Dieses Signal müssen wir unseren Gesprächspartnern aussenden, und wir möchten, dass die regionale Dimension des Barcelona-Prozesses in den Aktionsplänen in dem Sinne verstärkt wird, dass man sich mit den kulturellen und menschlichen Beziehungen, den wirtschaftlichen und handelspolitischen Aspekten, den sozialen Fragen und den Rechten sowie dem Bereich Sicherheit befassen wird.

Dit is het signaal dat we moeten geven aan onze gesprekspartners. Wij willen dat in de actieplannen de regionale dimensie van het proces van Barcelona wordt versterkt, in die zin dat we ons bezighouden met betrekkingen tussen culturen en mensen, economische en commerciële aspecten, sociale kwesties, rechten en veiligheid.


Die Delegationen wiesen erneut darauf hin, wie wichtig die Wahlfreiheit der Verbraucher bei der Energieversorgung ist, brachten aber gleichzeitig zum Ausdruck, dass ein hohes Sicherheitsniveau bei der Energieerzeugung gewahrt bleiben muss, und zwar sowohl bei der Nutzung fossiler Brennstoffe – wir haben diesen Aspekt in unseren Schlussfolgerungen zu den Offshore-Aktivitäten berücksichtigt – als auch bei der Nutzung der Kernenergie.

De delegaties erkennen de vrije keuze van energie, maar blijven sterk geporteerd voor het handhaven van een hoog veiligheidsniveau voor energieproductie, of het nu gaat om fossiele brandstoffen - waarvoor wij zojuist conclusies over offshore-activiteiten hebben aangenomen - of om kernenergie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir in unseren schlussfolgerungen aussenden' ->

Date index: 2022-05-20
w