Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir in dieser phase hatten » (Allemand → Néerlandais) :

Unter Berücksichtigung dieser Bezugswerte hatten die Mitgliedstaaten nationale Richtwerte für 2005 festzulegen.

De lidstaten werd verzocht indicatieve streefcijfers vast te stellen voor 2005 op basis van deze referentiewaarde.


Bei Ablauf dieser Frist hatten nur wenige Mitgliedstaaten die vollständige oder teilweise Umsetzung in nationales Recht gemeldet, weswegen die Kommission im Juli 2011 an 26 Mitgliedstaten Aufforderungsschreiben wegen Nichtmitteilung von nationalen Maßnahmen richtete.

Tegen deze termijn had slechts een klein aantal lidstaten volledige of gedeeltelijke omzetting gerapporteerd. De Commissie heeft daarom in juli 2011 aan 26 lidstaten een aanmaning gestuurd inzake het niet-naleven van de verplichting om de Commissie op de hoogte te stellen van de nationale maatregelen.


In den meisten Fällen geschah dies in Form einer formalen statistischen Analyse, um Gebiete auszuwählen, die die höchste Trefferquote bei der Anwendung dieser Kriterien hatten.

Meestal betrof het een formele statistische analyse om die gebieden te selecteren die het hoogst scoorden op de betrokken criteria.


Bei dieser Option hätten Arbeitskräfte von Anfang an einen unbefristeten Vertrag mit ihrem Arbeitgeber und würden nicht mehr, wie dies heute häufig der Fall ist, zunächst mit einer Reihe von befristeten Verträgen oder Leiharbeitsverträgen arbeiten.

In dit scenario zouden werknemers vanaf het begin van de arbeidsbetrekking met hun werkgever een overeenkomst voor onbepaalde tijd hebben, in plaats van – zoals nu vaak het geval is – te beginnen met een reeks kortlopende of uitzendovereenkomsten.


23. begrüßt, dass die Ukraine in die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingetreten ist und sieht der Umsetzung dieser Phase erwartungsvoll entgegen, in deren Zuge die Bürgerinnen und Bürger der Ukraine ohne Visum in die EU einreisen werden können;

23. juicht het toe dat Oekraïne is doorgestroomd naar de tweede fase van de versoepeling van de visumvoorschriften, en ziet uit naar de uitvoering hiervan, zodat Oekraïense burgers zonder visum kunnen reizen;


Aufgrund dieser Umstände hätten sich die Bewerber, je nach ihrer Reihenfolge, in einer unterschiedlichen Lage befunden.

Daardoor zijn kandidaten in andere feitelijke omstandigheden geplaatst, al naargelang het tijdstip waarop zij aan de beurt zijn gekomen.


Außerdem haben meine Kolleginnen und Kollegen in den Debatten, die wir in dieser Phase hatten, oft betont, dass wir einen Bottom-up-Ansatz verfolgen müssen, insbesondere um Themen zu ermitteln, einzelne und einfache Systeme zu fördern, der Notwendigkeit, mit dem privaten Sektor, insbesondere mit kleinen und mittelständischen Unternehmen, zusammenzuarbeiten, nachzukommen und um bestehende Finanzinstrumente zu optimieren.

In de discussies die wij in dit stadium hebben gevoerd, hebben mijn collega's vaak gewezen op de noodzaak van een top-downbenadering, met name bij de vaststelling van thema's, eenvoud, lichte structuren, de noodzaak van samenwerking met de particuliere sector, in het bijzonder kleine en middelgrote bedrijven, alsmede de optimalisering van bestaande financiële instrumenten.


Tatsächlich hätten die Auswirkungen dieser Phase nicht schlimmer für die Armut in der EU sein können, insbesondere für die 17 % der Europäer, die 2008 unter der Armutsgrenze lebten.

De weerslag van deze periode had in de hele EU, wat armoede betreft, niet nadeliger kunnen zijn, vooral voor de 17 procent Europeanen die in 2008 onder de armoedegrens leefden.


In dieser Hinsicht hätten wir uns eine vollständige Abkopplung der Direktzahlungen gewünscht, doch sehen ein, dass viele Mitgliedstaaten damit Schwierigkeiten hätten.

In dit opzicht hadden wij graag een volledige ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen willen zien, maar we begrijpen dat veel lidstaten hier moeite mee hebben.


Der Rat verpflichtet sich ebenfalls, die Umsetzung der Verpflichtungen, namentlich der finanziellen, zu überwachen, seine Hilfe genau zu verfolgen und vor Ort zu bleiben, vor allem während der wichtigen Phase des Wiederaufbaus. Denn auf die Phase der humanitären Hilfe wird die des Wiederaufbaus folgen, und Europa muss in dieser Phase auf jeden Fal ...[+++]

De Raad verplicht zich er tevens toe nauw toe te zien op de uitvoering van de verplichtingen, met name op financieel vlak, en de hulp en bijstand voort te zetten, zeker ook tijdens de zo belangrijke fase van wederopbouw. De huidige fase van humanitaire hulp gaat straks immers over in een fase van wederopbouw, en Europa moet daarin absoluut een rol spelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir in dieser phase hatten' ->

Date index: 2023-10-28
w