Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir in diesem moment setzen » (Allemand → Néerlandais) :

Zu diesem Zweck setzen die Knoten Lösungen ein, die sich im grenzüberschreitenden Betrieb bereits bewährt haben.

De knooppunten passen daartoe oplossingen toe die bij grensoverschrijdend operationeel gebruik deugdelijk zijn gebleken.


In diesem Zusammenhang setzen wir mit der Einrichtung einer Flüchtlingsfazilität für die Türkei unsere Absichten in konkrete Maßnahmen um.

De vluchtelingenfaciliteit voor Turkije is een middel om onze intenties in concrete daden om te zetten.


Zu diesem Zweck setzen sie einen Gemischten Rückübernahmeausschuss (im Folgenden „Ausschuss“) ein, der vor allem die Aufgabe hat,

Daartoe stellen zij een Gemengd Comité overname (hierna „het comité” genoemd) in, dat met name:


Die Kommission wird den Europäischen Rat aufrufen, sich in diesem Punkt ambitionierte Ziele zu setzen.

De Commissie zal er bij de Europese Raad op aandringen op deze kwestie hoog in te zetten.


In diesem Fall wird die Kommission bei Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets dem Rat außerdem empfehlen, das Defizitverfahren zu verschärfen, d. h. den Mitgliedstaat in Verzug zu setzen (Artikel 126 Absatz 9 des Vertrags).

In dat geval zal de Commissie voor lidstaten van de eurozone ook aanbevelen dat de Raad een stap verder gaat in de BTP en. de betrokken lidstaat een aanmaning stuurt (art. 126, lid 9, van het Verdrag).


Wichtig ist in diesem Zusammenhang, dass Sie, wenn Sie sich für die Erstattung (d. h. die Auszahlung des Ticketpreises) entscheiden, ab diesem Moment keine weiteren Rechte mehr haben.

Let wel, als u voor terugbetaling kiest (om het geldbedrag van uw ticket terug te krijgen), dan vervallen uw rechten op dat ogenblik.


Der für die Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen erklärte: „Mit diesem Vorschlag setzen wir unsere Bemühungen fort, das EU-Recht moderner zu gestalten, überflüssigen Verwaltungsaufwand abzubauen und einer übermäßigen Reglementierung entgegenzuwirken.

Günter Verheugen, vicevoorzitter en commissaris voor ondernemingen en industrie, zegt hierover het volgende: "Met dit voorstel zetten we een verdere stap op de weg naar modernisering van de EU-wetgeving en naar afschaffing van onnodige administratieve rompslomp en overregulering.


Die Standardvertragsklauseln der Wirtschaftsverbände sollen die Wirtschaftsteilnehmer zur intensiveren Nutzung von Vertragsklauseln veranlassen; zu diesem Zweck setzen sie auf Instrumente wie flexiblere Prüfungspflichten oder präzisere Regelung des Auskunftsrechts.

De modelcontractbepalingen die door het bedrijfsleven zijn voorgesteld beogen het gebruik van contractbepalingen door bedrijven aan te moedigen door mechanismen als meer flexibele auditvereisten en gedetailleerdere regels voor het recht van toegang.


In diesem Fall setzen sie die Kommission unverzüglich davon in Kenntnis.

In dat geval stellen zij de Commissie daarvan onverwijld in kennis.


Zu diesem Zweck setzen sie einen Gemischten Rückübernahmeausschuss (im Folgenden als "Ausschuss" bezeichnet) ein, der vor allem die Aufgabe hat,

Daartoe stellen zij een Gemengd Comité overname (hierna "het comité" genoemd) in, dat met name:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir in diesem moment setzen' ->

Date index: 2023-04-07
w