Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir in diese richtung gewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

„Transparency International begrüßt das neue Transparenzregister als einen weiteren Schritt in die richtige Richtung und ermutigt die Europäische Kommission und das Europäische Parlament zu weiteren Maßnahmen in diese Richtung.

"Transparency International verwelkomt het nieuwe transparantieregister als een stap in de goede richting en moedigt de Europese Commissie en het Europees Parlement aan om verder te gaan op de ingeslagen weg.


Ich bin der Meinung, dass bereits diese Schritte in Richtung einer wirtschaftspolitischen Steuerung der Union unternommen werden; die Hilfe und Kredite für Griechenland sind Teil davon, und deshalb glaube ich, dass die Europäische Union in die richtige Richtung geht und diese Richtung auch konsolidiert hat.

Ik geloof dat we met deze stappen dichter in de buurt van een economisch bestuur of economische governance van de Europese Unie komen. De steunmaatregelen voor Griekenland maken daar deel van uit. Dat is de reden waarom ik meen dat de Europese Unie de juiste kant opgaat en daarin consistent is.


Viele regionale Regierungen, wie die Regierung in Wales, haben die Richtung gewiesen, indem sie radikale Strategien zur Bekämpfung des Klimawandels angenommen haben.

En veel regionale besturen, zoals de regering van Wales, gaan voorop in het vaststellen van radicaal beleid om klimaatverandering te bestrijden.


Leider ist – im Gegensatz zu dem ursprünglichen Vorschlag – in der Mitteilung der Kommission von diesem Ziel oder von dem, was im vergangenen Jahr geschah, als von ihr sachliche Überlegungen angestellt und wir in diese Richtung gewiesen wurden und auch die Mitgliedstaaten aufgefordert wurden, das Gleiche zu tun, keine Rede mehr.

Jammer genoeg is, in tegenstelling tot het aanvankelijke voorstel, in de mededeling van de Commissie hiervan geen spoor meer te bekennen.


– (EN) Herr Präsident! Die Europäische Union ist ein Gremium von sehr großem Gewicht, das die richtige Richtung einschlagen und den Menschenrechtsrat in diese Richtung führen muss.

− (EN) Mijnheer de voorzitter, de Europese Unie is een zeer belangrijk orgaan dat de juiste richting in moet slaan en de VN-Raad voor de mensenrechten die kant op moet sturen.


Das Parlament hat die Richtung gewiesen und leistet einen entscheidenden Beitrag, die EU zu ermutigen, eine mit ihren Grundwerten übereinstimmende Position einzunehmen.

Het Parlement heeft de richting al aangegeven door een beslissende impuls te geven en de EU aan te moedigen een standpunt in te nemen dat in overeenstemming is met de waarden waarop zij is gegrondvest.


Zwischen der geplanten Neuordnung der Verträge und der Einfügung der Charta in diese Verträge sieht die Kommission eine enge Verknüpfung: "Deshalb sollten die Staats- und Regierungschefs auf ihrer Tagung in Nizza Ende des Jahres zumindest einen Prozess in Gang setzen, der in diese Richtung geht, und dabei deutliche Ziele, Modalitäten und Verfahren festlegen".

Er bestaat een nauw verband tussen de omwerking van de verdragen en de opneming van het handvest in die verdragen: "Daarom is op zijn minst vereist dat de staatshoofden en regeringsleiders (op de Europese Raad van Nice, einde van dit jaar) beslissen een proces op gang te brengen dat daartoe moet leiden, waarbij duidelijk de doelstellingen, de modaliteiten en de procedure worden vastgelegd".


befürchtet, daß viele dieser Umweltprobleme in den kommenden zehn Jahren fortbestehen oder sich verschlimmern werden, sofern nicht weitere Maßnahmen getroffen werden, um die schädlichen Auswirkungen der besorgniserregenden Tendenzen in der Produktion und im Konsumverhalten, auf die diese Probleme vor allem zurückzuführen sind, rückgängig zu machen; ist sich deshalb darin einig, daß es dringend erforderlich ist, Umweltschutzanforderungen in andere - insbesondere die bereits vom Europäischen Rat bestimmten - Politikbereiche (Landwirtsc ...[+++]

9. Vreest dat veel van deze milieuproblemen de komende tien jaar vermoedelijk zullen blijven bestaan of verergeren, voor een groot deel vanwege verontrustende tendensen in productie- en consumptiepatronen, tenzij er nieuwe maatregelen worden genomen om de nadelige gevolgen van die tendensen tegen te gaan; is het er derhalve over eens dat dringend werk moet worden gemaakt ...[+++]


Ein wichtiger Schritt in diese Richtung wurde bereits getan: Ein neues Assoziationsabkommen EG-Israel befindet sich in Vorbereitung, und die Kommission hat heute den Entwurf des Verhandlungsmandats für dieses neue Abkommen genehmigt, der nunmehr dem Rat zur Entscheidung vorliegt (siehe IP(93) 787).

Er is reeds een belangrijke stap in deze richting gezet: de Commissie heeft vandaag het ontwerp-mandaat voor de onderhandelingen over een nieuwe Associatie-overeenkomst met Israel goedgekeurd. Dit ontwerp ligt nu bij de Raad voor (zie IP(93)787).


Der jetzt genehmigte Vorschlag sei ein erster Schritt in diese Richtung.

Dit voorstel is de eerste stap in die richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir in diese richtung gewiesen' ->

Date index: 2022-02-04
w