Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir in derartigen situationen nicht stumm bleiben " (Duits → Nederlands) :

Die Erfahrung hat uns gelehrt, dass wir in derartigen Situationen nicht stumm bleiben sollten.

De ervaring heeft ons geleerd dat we in dit soort situaties niet moeten blijven stilzitten.


In derartigen Situationen ist die schwächere Partei unter Umständen nicht in der Lage, solche einseitig auferlegten ungünstigen Bedingungen abzulehnen, weil sie befürchten muss, dass der Vertrag dann nicht zustande kommt oder dass sie gar ganz aus dem Geschäft herausgedrängt wird.

In dergelijke situaties is de zwakkere partij mogelijk niet in een positie om dergelijke eenzijdig opgelegde ongunstige voorwaarden te verwerpen, uit vrees dat de overeenkomst niet wordt gesloten of zelfs dat hij uit de markt wordt gedrukt.


Frau Präsidentin, ich möchte betonen, dass die Europäische Union nicht stumm bleiben darf angesichts der skandalösen Missachtung der Rechte und der persönlichen Freiheiten von Frauen in Drittstaaten.

Mevrouw de Voorzitter, ik wil benadrukken dat de Europese Unieniet mag blijven zwijgen over de schandalige schendingvan de rechten en persoonlijke vrijheden van vrouwen in derde landen.


Frau Präsidentin, ich möchte betonen, dass die Europäische Union nicht stumm bleiben darf angesichts der skandalösen Missachtung der Rechte und der persönlichen Freiheiten von Frauen in Drittstaaten.

Mevrouw de Voorzitter, ik wil benadrukken dat de Europese Unieniet mag blijven zwijgen over de schandalige schendingvan de rechten en persoonlijke vrijheden van vrouwen in derde landen.


Europa kann angesichts dieser schrecklichen Situation nicht stumm bleiben, und die Besuche unseres Ausschusses in den zentralen Aufnahmelagern Europas veranlassen uns zu der Auffassung, dass die Politik für die Aufnahme von Migranten radikal geändert werden muss.

Europa kan niet stilzwijgend toekijken bij een dergelijke hemeltergende situatie. Op grond van bezoeken aan tijdelijke opvangcentra in Europa is onze commissie tot de slotsom gekomen dat het roer radicaal moet worden omgegooid als het gaat om het beleid inzake migrantenopvang.


In einer Situation wie dieser dürfen wir nicht stumm bleiben; es ist unsere Pflicht, alle erforderlichen Instrumente einzusetzen, um dieser sozialen Geißel ein Ende zu setzen.

We kunnen niet werkeloos blijven toekijken bij deze situatie, maar hebben de plicht om alle instrumenten in te zetten die noodzakelijk zijn om een einde te maken aan deze sociale misstand.


Die Überwachungsbehörde versteht die Begründung der Kommission dahingehend, dass in Fällen, in denen das einzelstaatliche Recht zu Stempelabgaben in Verbindung mit Umwandlungen privater Unternehmen auf dem Grundsatz der Steuerneutralität beruhe (und der Schwerpunkt somit auf dem Fortbestand derselben wirtschaftlichen Einheit im Unterschied zu Fällen liege, in denen das Rechtssubjekt nicht identisch ist), der Logik einer derartigen Steuerregelung entspricht, das Prinzip auch auf Situationen auszudehn ...[+++]

De Autoriteit is van oordeel dat de zienswijze van de Commissie erin bestaat om ervan uit te gaan dat indien de nationale wetgeving met betrekking tot zegelrechten inzake omvormingen door particuliere ondernemingen steunt op een algemeen beginsel van fiscale neutraliteit — waardoor de nadruk ligt op de voortzetting van dezelfde economische entiteit in plaats van op het vraagstuk of de tot hiertoe gehanteerde rechtspersoon dezelfde is — het binnen het opzet van zulke fiscale regeling valt om dit begins ...[+++]


w