Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir ihren boykott anstreben sollten " (Duits → Nederlands) :

N. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinderungen, auch solchen mit Lernschwierigkeiten, inklusives Lernen ermöglichen sollten, damit sie von der Primarschule an ein gut ...[+++]

N. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, w ...[+++]


M. in der Erwägung, dass eine Erwerbstätigkeit eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Menschen mit Behinderungen ein unabhängiges Leben führen können, und dass die Mitgliedstaaten daher einen umfassenderen Zugang zur Beschäftigung für Menschen mit Behinderungen anstreben sollten, damit sie zu der Gesellschaft, in der sie leben, beitragen können, und dass die Mitgliedstaaten als Voraussetzung dafür allen Kindern mit Behinderungen, auch solchen mit Lernschwierigkeiten, inklusives Lernen ermöglichen sollten, damit sie von der Primarschule an ein gute ...[+++]

M. overwegende dat arbeid in loondienst van essentieel belang is om personen met een handicap in staat te stellen een onafhankelijk leven te leiden, en dat de lidstaten er daarom naar moeten streven de toegang tot de arbeidsmarkt voor mensen met een handicap te vergroten zodat zij kunnen bijdragen tot de maatschappij waarin zij leven, en dat de lidstaten, als voorafgaande voorwaarde, inclusief onderwijs moeten verstrekken voor alle kinderen met een handicap, w ...[+++]


Wenngleich ich mir wünsche, dass die Olympischen Spiele ein großer Erfolg werden – und ich finde nicht, dass wir ihren Boykott anstreben sollten – sollten wir nicht davor zurückschrecken, die chinesischen Behörden zu erinnern, dass sie größere Anstrengungen unternehmen müssen, durch ein freies und gerechtes Rechtssystem, freie Medien, bessere Behandlung der Tibeter und anderer ethnischer Minderheiten, artgerechte Tierhaltung usw., die menschliche Würde zu achten.

Hoewel ik hoop dat de Olympische Spelen een groot succes zullen worden, en ik vind dat we er niet naar moeten streven om de Spelen te boycotten, moeten we niet bang zijn om de Chinese autoriteiten er aan te herinneren dat ze zich meer moeten inspannen om de menselijke waardigheid te bewaren door middel van een vrij en eerlijk rechtsstelsel, een vrije pers, een betere behandeling van Tibetaanse en andere minderheden, een beter dierenwelzijn, enzovoort.


11. stellt fest, dass nukleare Sicherungsmaßnahmen und die kerntechnische Sicherheit vorrangige Anliegen der EU im Dialog mit ihren Nachbarländern sein sollten, insbesondere in Gebieten, die in hohem Maße erdbebengefährdet sind; ist der Ansicht, dass sich die EU bei multilateralen Gesprächen, auch unter der Leitung der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO), für rechtsverbindliche internationale Normen im Bereich kerntechnische Sicherheit einsetzen und eine Ausweitung der Bewertungen der kerntechnischen Sicherheit auf die Nachbarländer der EU ...[+++]

11. merkt op dat aan nucleaire beveiliging en veiligheid hoge prioriteit moet worden toegekend in de dialoog tussen de EU en haar buurlanden, met name in gebieden met veel seismische activiteit; is van mening dat de EU in multilateraal overleg, o.a. onder auspiciën van het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA), dient te pleiten voor internationale, juridisch bindende kernveiligheidsnormen, en ernaar moet streven dat ook in de buurlanden van de EU kernveiligheidsbeoordelingen worden ingevoerd; wijst erop dat het delen van info ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass die beiden Seiten in ihren Diskussionen über die Wirtschafts- und Finanzkrise die Entlastung der arbeitenden Bevölkerung sowie gefährdeter Bereiche der Gesellschaft umfassend erörtern und die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten anstreben sollten, um der wachsenden Arbeitslosigkeit entgegenzuwirken;

5. is van mening dat beide partijen in hun debat over de economische en financiële crisis aandacht moeten schenken aan ontlasting van de werkende bevolking en kwetsbare sectoren in de maatschappij, en zich moeten richten op het creëren van werkgelegenheid om de stijgende werkloosheid te bestrijden;


die EG und ihre Mitgliedstaaten bei all ihren Maßnahmen verstärkte Kohärenz, Komplementarität und Koordinierung untereinander und mit anderen Gebern anstreben sollten; zu diesem Zweck sollte die EU mit allen Beteiligen aktiv an der Erarbeitung der Agenda für Fragen der Staatsführung mitwirken und dabei auf sämtliche für ihr auswärtiges Handeln zur Verfügung stehenden Instrumente zurückgreifen;

- de EG en de lidstaten in al hun acties streven naar grotere coherentie, complementariteit en coördinatie zowel onderling als met andere donoren; daartoe dient de EU actief deel te nemen aan het ontwikkelen van een agenda voor bestuursaangelegenheden met alle belanghebbende partijen, en daarbij gebruik te maken van het gehele scala van beschikbare instrumenten in het kader van haar externe optreden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir ihren boykott anstreben sollten' ->

Date index: 2024-10-04
w