Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genfer Gespräche
Genfer Verhandlungen
Gespräch mit Gebührenübernahme
Gespräche in den sozialen Diensten führen
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen
Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
R-Gespräch
Reversed-Charging-Gespräch
Rüstungsbegrenzung
SALT
START

Traduction de «wir hoffen gespräche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch

door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene


Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]


Rüstungsbegrenzung [ Genfer Gespräche | Genfer Verhandlungen ]

wapenbeperking [ onderhandelingen van Genève ]


Gespräche in den sozialen Diensten führen

gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten


Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln

in gesprek gaan met voorbijgangers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. in der Erwägung, dass die Regierung und die Rebellen am 7. Januar in Addis Ababa zum ersten Mal persönlich zusammenkamen, was auf einen Waffenstillstand hoffen ließ; in der Erwägung, dass die Gespräche aufgrund der Gefangennahme von elf mutmaßlichen Putschisten durch die Regierung jedoch festgefahren zu sein scheinen;

H. overwegende dat op 7 januari 2014 de regering en de rebellenpartijen in Addis Ababa voor het eerst fysiek bijeen zijn gekomen, wat hoop gaf op een staakt-het-vuren; overwegende echter dat deze besprekingen lijken te zijn vastgelopen op de arrestatie door de regering van elf personen die een staatsgreep zouden beramen;


Wir hoffen, Gespräche mit den kongolesischen Behörden fortsetzen zu können, um in dieser Hinsicht Fortschritte erzielen zu können.

We hopen onze besprekingen met de Congolese autoriteiten te kunnen voortzetten en vooruitgang te kunnen boeken op dit gebied.


Wir hoffen, wir bauen darauf und wir arbeiten daran, dass diese Gespräche erfolgreich verlaufen, damit die Afrikanische Union und dann auch die Gemeinschaft weltweit, einschließlich der EU, Madagaskar bei der Rückkehr zu einer verfassungsmäßigen Ordnung unterstützen und begleiten kann.

We hopen erop, rekenen erop en proberen er mee voor te zorgen dat de gesprekken succesvol verlopen, zodat de Afrikaanse Unie en de internationale gemeenschap, met inbegrip van de EU, Madagaskar kunnen helpen en steunen om terug te keren naar de grondwettelijke rechtsstaat.


Wir hoffen, dass diese Gespräche zu konkreten Ergebnissen führen werden.

Wij hopen dat deze debatten tot concrete resultaten zullen leiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir bedauern, dass sich die EU nicht vor Ende der Gespräche geäußert hat, und hoffen darauf, dass die Europäische Union eine Stellungnahme zur Evaluierung des Ausgangs der Gespräche abgeben wird.

Wij betreuren het uitblijven van een verklaring van de EU voor het einde van de gespreksronde en hopen dat de EU een verklaring zal afgeven over de evaluatie van de uitkomst van de gesprekken.


Der Vertreter der Kommission erklärte, die kürzlich mit der Wirtschaft und den betroffenen Mitgliedstaaten geführten Gespräche ließen auf Fortschritte in dieser Frage hoffen, und forderte die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich die entsprechenden Verwaltungsverfahren (Ausschreibungen usw.) zur Bewertung und Quantifizierung ihres Bedarfs einzuleiten, damit die Wirtschaft die Herstellung von Impfstoffdosen in ausreichender Zahl planen könne.

Volgens de Commissievertegenwoordiger is er op grond van recente contacten met het bedrijfsleven en de betrokken lidstaten hoop op vooruitgang in deze kwestie, en hij riep de lidstaten op onmiddellijk de administratieve procedures aan te vatten (aanbestedingen, enz....) voor het evalueren en kwantificeren van hun behoeften, zodat de industrie de productie van voldoende doses vaccin kan plannen.


Das Memorandum stellt einen wichtigen Schritt dar, der das Vertrauen wiederher-stellt und erneut auf eine Beschleunigung der Gespräche über einen endgültigen Status hoffen läßt.

Het memorandum is een belangrijke stap die het vertrouwen herstelt en nieuw optimisme wekt voor versnelde onderhandelingen over de definitieve status.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir hoffen gespräche' ->

Date index: 2024-01-31
w