Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum

Traduction de «wir heute schon » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




Reaktivierung einer schon in der Kindheit erlittenen je doch unter Kontrolle gehaltenen Infektion

reactivatie van een goed onder controle gehouden infectie,opgelopen in de kindertijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Stärke der Union ist die heute schon große Verbreitung intelligenter Chipkarten, allerdings ist der europäische Markt aufgeteilt in Länder und Wirtschaftszweige.

In Europa geldt dat de wijdverspreide toepassing van smartcards al een sterk punt is voor de Unie, maar de markt is wel gefragmenteerd, zowel tussen landen als tussen sectoren.


Nützliche Hinweise auf die Zukunft der Beziehungen der EU mit verschiedenen Ländern sind indessen heute schon erkennbar.

Er zijn echter nu al nuttige aanwijzingen voor de toekomstige EU-betrekkingen met de betrokken landen af te leiden.


Die Ziele, die sich auf Leistungen für Menschen beziehen, bei denen Langzeitpflegebedarf besteht, und die nach den Plänen der Länder bis 2010 erreicht werden sollen, sind teilweise heute schon erfuellt.

De doelen met betrekking tot diensten voor mensen die langdurig zorg nodig hebben, die in de plannen van de deelstaten tot 2010 waren gesteld, zijn deels al bereikt.


Die Festlegung von Prioritäten für die kommenden 18 Monate enthebt uns nicht der Notwendigkeit, uns schon heute mit der Zeit nach 2012 zu befassen.

Het feit dat wij de prioriteiten vaststellen waarop wij ons de eerstvolgende 18 maanden zullen concentreren, belet ons niet om nu al stil te staan bij de fase die na 2012 komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Durchschnitt sind Kinder in Europa heute schon ab sieben Jahren im Internet unterwegs.

Gemiddeld gaan Europese kinderen tegenwoordig vanaf hun zevende online.


So könnte eine Rezession die Benachteiligung der Regionen verstärken, deren Energie-Infrastruktur bereits jetzt weniger entwickelt ist, und die Risiken für die Versorgungssicherheit in heute schon gefährdeten Regionen noch verschärfen.

Door de recessie kan bijvoorbeeld de achterstand van de regio's met een minder ontwikkelde energie-infrastructuur toenemen en kan de continuïteit van de energievoorziening in de al zwakke regio's nog verder in gevaar komen.


Käme es heute schon zur Erweiterung, so hätte nach den neusten Daten eine EU25 eine Beschäftigungsquote von 62,6 % und eine EU27 von 62,4 %.

Uit de recentste gegevens blijkt dat indien deze landen nu al zouden toetreden, het werkgelegenheidscijfer 62,6% zou bedragen in de EU-25 en 62,4% in de EU-27.


1. Nationale Lösungen: Es gibt zwar in Europa heute schon einige grenzüberschreitende Joint-ventures und Allianzen.

1. Louter nationale oplossingen. Nu reeds kent Europa enkele grensoverschrijdende joint-ventures en samenwerkingsverbanden.


Zum GATT: Niemand kann heute schon das Ergebnis der Verhandlungen voraus- sagen.

Wat de GATT betreft, kan niemand op dit ogenblik het eindresultaat van de onderhandelingen voorspellen.


An diese Empfänger können, wenn neue Fernsehsysteme verfügbar sind, Digitaldecoder angeschlossen werden, wie es heute schon mit den Satellitendecodern der Fall ist.

Als nieuwe TV-systemen beschikbaar komen, zal het mogelijk zijn digitale decoders op deze ontvangers aan te sluiten, net als de huidige satellietdecoders.




D'autres ont cherché : heute im plenum     wir heute schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir heute schon' ->

Date index: 2022-03-10
w