Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir hatten bereits großen erfolg " (Duits → Nederlands) :

Wir hatten bereits großen Erfolg mit der Regulierung verschiedener Sektoren, u. a. auf dem Gebiet der Telekommunikation.

Wij waren reeds zeer succesvol bij de regulering van diverse sectoren, onder andere op telecommunicatiegebied.


– (SV) Es ist noch nicht lange her, dass die beiden großen Fraktionen einen Kompromiss bezüglich der Dienstleistungsrichtlinie erreicht hatten, und einige werteten es als großen Erfolg, dass die Gesundheitsdienste dabei ausgeklammert wurden.

– (SV) Nog maar kort geleden hebben de twee grote fracties een heleboel compromissen gesloten inzake de Dienstenrichtlijn.


– (SV) Es ist noch nicht lange her, dass die beiden großen Fraktionen einen Kompromiss bezüglich der Dienstleistungsrichtlinie erreicht hatten, und einige werteten es als großen Erfolg, dass die Gesundheitsdienste dabei ausgeklammert wurden.

– (SV) Nog maar kort geleden hebben de twee grote fracties een heleboel compromissen gesloten inzake de Dienstenrichtlijn.


Wir wollen auch keine Haushaltskrise zusätzlich zur derzeitigen politischen Krise der Union, die nicht nur durch die Neinstimmen zur Verfassung verursacht wurde, sondern auch durch die Negativkampagnen gegen den Integrationsprozess, die in einigen Ländern so großen Erfolg hatten.

Bovendien willen wij geen begrotingscrisis toevoegen aan de huidige politieke crisis in de Unie, die niet alleen veroorzaakt is door de "nee"-stemmen tegen de Grondwet, maar ook door de negatieve campagnes tegen het integratieproces, die in bepaalde landen zoveel succes oogsten.


Was Forderungen für Erzeugnisse angeht, die bereits an die Griechische Marine und ISAP geliefert wurden, haben die griechischen Behörden bislang Folgendes nicht bewiesen: erstens, dass es tatsächlich solche Forderungen gab, zweitens, dass sie einbringbar waren, und drittens, dass sie einem relativ großen Betrag entsprachen und demnach während der ganzen Dauer des Darlehens fortlaufend das Verlustrisiko im Fall einer Insolvenz von Η ...[+++]

Met betrekking tot eventueel bestaande vorderingen op grond van reeds geleverde producten aan de marine en ISAP, heeft Griekenland niet aangetoond (i) dat er sprake was van dergelijke vorderingen, (ii) dat zij inbaar waren, en (iii) dat het een voldoende groot bedrag betrof om — op een continue basis gedurende de looptijd van de lening — het verliesrisico te compenseren bij een mogelijk faillissement van HSY.


Das Programm Erasmus hatte bereits großen Erfolg.

Het Erasmus-programma was al een grote stap vooruit.


Die bereits erwähnte Umstrukturierung des Wirtschaftszweigs führte zu einem Rückgang der Produktionskapazität um mehr als 45 %. Vor diesem Hintergrund und aufgrund der bestehenden Schutzmaßnahmen wäre davon auszugehen gewesen, dass die noch verbliebenen vier Hersteller ihre Lage hätten verbessern können, indem sie unter anderem einen großen Teil der von den Unternehmen am Markt verlorenen V ...[+++]

In deze context was, mede vanwege het bestaan van vrijwaringsmaatregelen, te verwachten dat de overgebleven vier producenten hun positie konden verbeteren door onder andere een significant gedeelte over te nemen van de omzet van de ondernemingen die de markt verlieten, hun productie en bezettingsgraad aanzienlijk te vergroten en te profiteren van veel betere prijs-kostenverschillen, waardoor ze winst zouden kunnen maken.


Da die Fernsehanstalten und Regulierungsstellen der beitretenden Mitgliedstaaten keine Erfahrung mit der Umsetzung und Anwendung der Maßnahmen zur Förderung europäischer Werke und der Berichterstattung darüber hatten, kann ein Wert von weniger als 3 Prozentpunkten unterhalb des EU-15-Durchschnitts als Erfolg angesehen werden, der zeigt, dass Artikel 4 in der gesamten EU im Großen und Ganzen gut angewandt wird ...[+++]

Aangezien de omroepen en regelgevers in de toetredende lidstaten geen ervaring hadden met de uitvoering en toepassing van de maatregelen ter bevordering van Europese producties en met de rapportage over de toepassing daarvan, kan een gemiddelde dat minder dan 3 procentpunt lager is dan het gemiddelde in de EU-15 als een goed resultaat worden beschouwd en wijst dit op een algehele correcte toepassing van artikel 4 in de hele EU .


Dies ist zum großen Teil auf die Erfolge hinsichtlich einzelner Emissionsquellen zurückzuführen, die bereits in den Jahren 1985/1990 das Ziel einer aktiven Dioxin-Minderungspolitik waren.

Dat is grotendeels te danken aan de succesvolle aanpak van bepaalde emissiebronnen waarvoor reeds in 1985/1990 een actief dioxinebestrijdingsbeleid werd gevoerd.


Diese Hersteller müßten einen großen gebundenen Markt beliefern und hätten auf dem freien Gemeinschaftsmarkt bereits einen Marktanteil von 75 %.

Zij onderstreepten in het bijzonder dat deze producenten een grote gesloten markt dienden te bevoorraden en op de vrije markt van de Gemeenschap reeds een marktaandeel van 75 % hadden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir hatten bereits großen erfolg' ->

Date index: 2022-02-24
w