Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für das Verständnis der Erfindung nützlich
Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen
Schwerhörigkeit
Verständnis von Süßwasserökosystemen
Zugang zu Frachttarifen haben

Traduction de «wir haben verständnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Verständnis von Süßwasserökosystemen

kennis hebben over zoetwaterecosystemen


Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen

aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen


für das Verständnis der Erfindung nützlich

nuttig voor het begrijpen van de uitvinding


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Verständnis, Buerteilung und Behandlung von Schwerhörigkeit | Schwerhörigkeit

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Kennis, evaluatie en behandeling van slechthorendheid | Slechthorendheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie umfassen Materialien und Dokumente, die ein besseres Verständnis identitätsstiftender Prozesse ermöglichen, welche eine Reflexion über soziale, kulturelle oder gar wirtschaftliche Prozesse zulassen, die zu früheren, gegenwärtigen und künftigen Formen europäischer Identität beigetragen haben bzw. beitragen.

Zij bieden materiaal en documenten die het inzicht verruimen in identiteitsopbouwprocessen die stof bieden voor bespiegelingen over maatschappelijke, culturele of zelfs economische processen die bijdragen tot vormen van Europese identiteit in het verleden, het heden en de toekomst.


Etwa 60 australische und europäische Labors, die sich auf die Erkennung übertragbarer spongiformer Enzephalopathien (TSE) und besonders auf wenig bekannte Formen wie die Creutzfeldt-Jacob-Krankheit (vCJD) spezialisiert haben, arbeiteten zusammen am besseren Verständnis der Creutzfeldt-Jacob-Krankheit und der bovinen spongiformen Enzephalopathie (BSE) in Europa und an der Entwicklung vorbeugender Maßnahmen gegen diese Krankheiten.

Ongeveer zestig laboratoria in Australië en Europa die gespecialiseerd zijn in de identificatie van vormen van besmettelijke spongiforme encefalopathie, waaronder met name weinig bekende vormen, zoals de variant-Creutzfeldt-Jacob (vCJD), hebben samengewerkt aan het verkrijgen van meer inzicht in de vCJD-epidemie en de gekkekoeienziekte (BSE) in Europa en het ontwikkelen van preventieve maatregelen hiertegen.


(2) Die Mitgliedstaaten ergreifen angemessene Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Kinder immer auf eine Art und Weise behandelt werden, die ihre Würde schützt und die ihrem Alter, ihrem Reifegrad und ihrem Verständnis entspricht und jegliche besonderen Bedürfnissen einschließlich etwaiger Kommunikationsschwierigkeiten, die sie möglicherweise haben, berücksichtigt.

2. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat kinderen altijd worden behandeld op een wijze die hun waardigheid beschermt en die past bij hun leeftijd, rijpheid en begripsvermogen, en dat rekening houdt met hun bijzondere behoeften, waaronder communicatieproblemen die zij mogelijkerwijs ondervinden.


Wir haben Verständnis für die Landwirte, die bereits Geld in eine Modernisierung ihrer Käfige investiert haben.

We begrijpen de producenten die al hebben geïnvesteerd in modernisering van hun kooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner sollte er eine Bewertung der in den Mitgliedstaaten verlangten durchschnittlichen Entgelte für Zahlungskonten im Sinne dieser Richtlinie, eine Bewertung der Frage, ob die ergriffenen Maßnahmen bei den Verbrauchern zu einem besseren Verständnis der Entgeltregelungen für Zahlungskonten beigetragen, die Vergleichbarkeit von Zahlungskonten verbessert und den Zahlungskontowechsel erleichtert haben, sowie eine Bewertung der Anzahl der Kontoinhaber, die seit der Umsetzung dieser Richtlinie einen Zahlungskontowechsel vollzogen haben, u ...[+++]

De toetsing moet ook een beoordeling inhouden van de gemiddelde niveaus van de vergoedingen die in de lidstaten voor betaalrekeningen binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn worden aangerekend, en van de vraag of door de ingevoerde maatregelen de consument een beter inzicht heeft in de aan de betaalrekening verbonden vergoedingen, of betaalrekeningen vergelijkbaarder zijn geworden en of gemakkelijker van betaalrekening kan worden veranderd, en hoeveel rekeninghouders sinds de omzetting van deze richtlijn van betaalrekening zijn veranderd.


Wir haben Verständnis für die Bitte der Menschen aus Bosnien und Herzegowina sowie Albanien, eine junge Generation, die eingeschlossen wurde und sich gefangen fühlt.

We begrijpen het verzoek van de burgers van Bosnië-Herzegovina en Albanië – een jonge generatie die geïsoleerd en buitengesloten was en zich opgesloten voelt.


ANGESICHTS der Überzeugung der Mitglieder, dass humane biologische Proben einschließlich der zugehörigen medizinischen Daten und biomolekularen Forschungswerkzeuge eine Schlüsselrolle für das Verständnis der Wechselwirkungen zwischen genetischen Faktoren und Umweltfaktoren spielen, die menschliche Krankheiten verursachen, Auswirkungen auf den Verlauf dieser Krankheiten, die Identifizierung neuer Biomarker und Therapieziele haben und ferner einen Beitrag zur Verringerung von Ausfällen bei der Entdeckung und Entwicklung von Medikamenten ...[+++]

OVERWEGENDE dat de leden ervan overtuigd zijn dat van mensen genomen biologische monsters met inbegrip van bijbehorende medische gegevens en instrumenten voor biomoleculair onderzoek een belangrijk hulpmiddel zijn bij onderzoek naar de wisselwerking van genetische en milieufactoren die ziekten bij mensen veroorzaken en de gevolgen voor het verloop ervan, identificatie van nieuwe biomarkers en doelstellingen voor behandeling en ook een bijdrage leveren om te voorkomen dat er terugval ontstaat in de ontdekking en de ontwikkeling van geneesmiddelen.


Wir haben Verständnis dafür, dass die Frage der Mindestlöhne in vielen EU-Mitgliedstaaten ein wichtiges Thema ist.

We begrijpen dat de kwestie van minimumlonen belangrijk is in veel EU-lidstaten.


Wir haben Verständnis für den Wunsch Georgiens, die Zusammensetzung der Gemeinsamen Kontrollkommission zu ändern und zu überprüfen, aber die vorhandenen Friedensmechanismen sollten umfassend genutzt werden, bis neue geschaffen worden sind. Außerdem haben die kürzlich durchgeführte Studie zur Bedarfsabschätzung und die internationale Geberkonferenz im Juni 2006 ergeben, dass es noch Möglichkeiten für einen konstruktiven Dialog gibt.

We hebben begrip voor de wens van Georgië om de samenstelling van de Gemeenschappelijke Controlecommissie te wijzigen, maar de bestaande vredesmechanismen moeten ten volle worden benut totdat nieuwe mechanismen in werking zijn getreden. De recente studie ter beoordeling van de urgente behoeften en de internationale donorconferentie van juni 2006 hebben ook aangetoond dat er ruimte is voor een constructieve dialoog.


Wir haben Verständnis für den Wunsch Georgiens, die Zusammensetzung der Gemeinsamen Kontrollkommission zu ändern und zu überprüfen, aber die vorhandenen Friedensmechanismen sollten umfassend genutzt werden, bis neue geschaffen worden sind. Außerdem haben die kürzlich durchgeführte Studie zur Bedarfsabschätzung und die internationale Geberkonferenz im Juni 2006 ergeben, dass es noch Möglichkeiten für einen konstruktiven Dialog gibt.

We hebben begrip voor de wens van Georgië om de samenstelling van de Gemeenschappelijke Controlecommissie te wijzigen, maar de bestaande vredesmechanismen moeten ten volle worden benut totdat nieuwe mechanismen in werking zijn getreden. De recente studie ter beoordeling van de urgente behoeften en de internationale donorconferentie van juni 2006 hebben ook aangetoond dat er ruimte is voor een constructieve dialoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir haben verständnis' ->

Date index: 2023-06-27
w