Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir haben unsere diesbezüglichen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf internationaler und supranationaler Ebene besteht weitgehend Einigkeit darüber, daß die Computerkriminalität wirksam bekämpft werden muß. Verschiedene Organisationen haben ihre diesbezüglichen Maßnahmen koordiniert oder harmonisiert.

Op internationaal en supranationaal niveau bestaat brede overeenstemming over het feit dat doeltreffend moet worden opgetreden tegen computercriminaliteit, en verschillende organisaties werken aan de coördinatie of harmonisatie van de activiteiten op dit gebied.


Wie aus den Fortschrittsberichten abzulesen ist, haben unsere Partnerländer mit der Annahme und ersten Maßnahmen zur Durchführung der ehrgeizigen ENP-Aktionspläne bereits ihr Engagement unter Beweis gestellt.

Zoals uit de voortgangsverslagen blijkt, hebben onze partnerlanden hun eigen inzet al bevestigd door de goedkeuring en initiële tenuitvoerlegging van de ambitieuze ENB-actieplannen.


Wir haben unsere Außengrenzen sicherer gemacht, unseren Informationsaustausch über Terroristen und andere Straftäter verbessert und unsere Zusammenarbeit mit Internetunternehmen und lokalen Gemeinschaften bei der Bekämpfung von Radikalisierung intensiviert.

Onze buitengrenzen zijn nu beter beveiligd, er wordt beter informatie uitgewisseld over terroristen en andere criminelen en er wordt nauwer samengewerkt met internetbedrijven en lokale gemeenschappen om radicalisering tegen te gaan.


Die für Haushalt und Personal zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Kristalina Georgieva, erklärte dazu: „Der EU-Haushalt soll in erster Linie den Menschen nutzen und ich freue mich über unsere diesbezüglichen Fortschritte, die im jüngsten Bericht des EuRH deutlich zu erkennen sind.

Commissaris Kristalina Georgieva, bevoegd voor begroting en personeelszaken, verklaarde: De EU-begroting draait om resultaten voor de bevolking en ik ben blij dat er opnieuw vooruitgang is geboekt, zoals blijkt uit het verslag van de Rekenkamer.


Der für den digitalen Binnenmarkt zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission Andrus Ansip begrüßt diese Fortschritte: „Die enge Zusammenarbeit mit dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft im Kampf gegen illegale Hetze trägt Früchte, und wir werden unsere diesbezüglichen gemeinsamen Anstrengungen verdoppeln.

Vicevoorzitter Andrus Ansip, die belast is met Digitale Eengemaakte Markt, juicht de vooruitgang toe: "Samenwerking met het bedrijfsleven en maatschappelijke organisaties bij de bestrijding van illegale haatuitingen blijkt goede resultaten op te leveren. We zullen deze samenwerking dan ook intensiveren.


Es wäre natürlich ideal, wenn dies mit erneuerbaren Energien gelänge, und wir haben unsere diesbezüglichen Strategien, aber sonst müssen wir sie mit anderen Energiequellen sicherstellen.

Uiteraard zouden we daarvoor idealiter uit hernieuwbare bronnen putten en we hebben beleid dat daarop is afgestemd, maar we moeten ook naar andere bronnen kijken.


Dann wären da noch die Finanz- und Wirtschaftskrise und unsere diesbezüglichen gemeinsamen Verpflichtungen, sowie unsere Beziehungen in den Bereichen Energie, Beitritt zur WTO und verschiedene Fragen im Zusammenhang mit der Außen- und Sicherheitspolitik.

Het gaat ook om de financiële en economische crisis en de gezamenlijke verbintenissen op dat gebied, en het gaat om onze betrekkingen in verband met energie, toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie en verschillende soorten kwesties op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid.


Dann wären da noch die Finanz- und Wirtschaftskrise und unsere diesbezüglichen gemeinsamen Verpflichtungen, sowie unsere Beziehungen in den Bereichen Energie, Beitritt zur WTO und verschiedene Fragen im Zusammenhang mit der Außen- und Sicherheitspolitik.

Het gaat ook om de financiële en economische crisis en de gezamenlijke verbintenissen op dat gebied, en het gaat om onze betrekkingen in verband met energie, toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie en verschillende soorten kwesties op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid.


Ich hoffe, dass wir in unserer Diskussion über den Klimawandel unsere diesbezüglichen Ziele mit unseren entwicklungspolitischen Zielen verknüpfen können.

Ik hoop dat in we onze discussie over klimaatverandering onze doelstellingen voor de klimaatverandering kunnen koppelen aan onze doelstellingen van ons ontwikkelingbeleid.


Die Menschenrechtsverstöße, die im Rahmen der Anwendung des genannten Gesetzes über zwei Jahre hinweg zu verzeichnen waren, haben unsere diesbezüglichen Befürchtungen bestärkt.

De schendingen van de mensenrechten die hebben plaatsgevonden in de loop van de uitvoering van de ATCSA in twee jaar hebben de bezorgdheid vergoot.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir haben unsere diesbezüglichen' ->

Date index: 2022-09-21
w