Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir haben scharfe reaktionen " (Duits → Nederlands) :

Das scharfe Vorgehen Chinas gegen Strafverteidiger, Arbeitsrechtsaktivisten, Publizisten, Journalisten und andere, die ihre Rechte friedlich ausgeübt haben, hat eine neue und besorgniserregende extraterritoriale Dimension und stellt das Bekenntnis Chinas zur Rechtsstaatlichkeit und zur Erfüllung seiner internationalen Verpflichtungen in Frage.

China's harde aanpak van advocaten, arbeidsrechtenactivisten, uitgevers, journalisten en anderen die vreedzaam hun rechten willen uitoefenen, die ook buiten China nieuwe en zorgelijke vormen aanneemt, doet twijfels rijzen over China’s zelfverklaarde gehechtheid aan de rechtsstaat en aan zijn internationale verplichtingen.


Wir haben scharfe Reaktionen, wir verurteilen kleine Länder sehr schnell.

We laten dan scherpe reacties horen.


weist auf die mit einer zunehmenden Radikalisierung, Gewalt, Mobbing und Verhaltensauffälligkeiten verbundenen Gefahren hin, die bereits an Grundschulen auftreten; fordert die Kommission auf, auf EU-Ebene forschend tätig zu werden und einen Überblick über die Lage in sämtlichen Mitgliedstaaten vorzulegen, in dem die Reaktionen der Mitgliedstaaten auf diese Tendenzen dargelegt und Angaben dazu gemacht werden, ob und wie die Mitgliedstaaten die ethische, persönliche und soziale Bildung in ihre Lehrpläne aufgenommen haben, da sich diese Art ...[+++]

wijst op de risico's in verband met toenemende radicalisering, geweld, pesten en gedragsproblemen vanaf de lagere school; verzoekt de Commissie op EU-niveau onderzoek uit te voeren en een overzicht te presenteren van de situatie in alle lidstaten, waarbij zij opgeeft hoe de lidstaten op deze trends reageren en of en hoe de lidstaten ethisch, persoonlijk en sociaal onderwijs in hun curricula hebben opgenomen als instrument die tot nu toe in vele scholen succesvol is gebleken, inclusief ondersteuning voor leraren met betrekking tot de horizontale vaardigheden in kwestie; dringt er bij de lidstaten op aan beste ...[+++]


Die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben am 6. März 2014 die grundlose Verletzung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit der Ukraine durch die Russische Föderation scharf verurteilt und die Russische Föderation aufgefordert, unverzüglich ihre Streitkräfte in die Gebiete zurückzubeordern, in denen sie gemäß den einschlägigen Abkommen dauerhaft stationiert sein dürfen.

Op 6 maart 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de niet-uitgelokte schending van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne door de Russische Federatie krachtig veroordeeld en er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken tot de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.


Am 6. März 2014 haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Union die grundlose Verletzung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit der Ukraine durch die Russische Föderation scharf verurteilt.

Op 6 maart 2014 veroordeelden de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Unie met klem de niet-uitgelokte schending van de Oekraïense soevereiniteit en territoriale integriteit door de Russische Federatie.


Am 6. März 2014 haben die Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten der Union die grundlose Verletzung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit der Ukraine durch die Russische Föderation scharf verurteilt und die Russische Föderation aufgefordert, unverzüglich ihre Streitkräfte in die Gebiete zurückzubeordern, in denen sie gemäß den einschlägigen Abkommen dauerhaft stationiert sein dürfen.

Op 6 maart 2014 veroordeelden de staatshoofden en regeringsleiders van de lidstaten van de Unie met klem de niet-uitgelokte schending van de Oekraïense soevereiniteit en territoriale integriteit door de Russische Federatie, en riepen zij de Russische Federatie op haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken naar de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.


Dieses Szenario, das zu einem privaten Monopol und dem Verlust von 2 500 Arbeitsplätzen führen würde, hat scharfe Reaktionen vonseiten der Verbraucherschutzorganisationen ausgelöst.

Deze ontwikkeling, die tot een particulier monopolie en het verlies van 2 500 banen zal leiden, heeft tot veel verzet van de kant van consumentenbeschermingsorganisaties geleid.


Dieses Szenario, das zu einem privaten Monopol und dem Verlust von 2 500 Arbeitsplätzen führen würde, hat scharfe Reaktionen vonseiten der Verbraucherschutzorganisationen ausgelöst.

Deze ontwikkeling, die tot een particulier monopolie en het verlies van 2.500 banen zal leiden, heeft tot veel verzet van de kant van consumentenbeschermingsorganisaties geleid.


2. verurteilt die Bedingungen, unter denen die zweite Runde der Präsidentschaftswahlen in der Ukraine stattgefunden haben, scharf, sowohl was die Endphase des Wahlkampfs als auch was die Unregelmäßigkeiten und den offensichtlichen Betrug während der Stimmauszählung betrifft;

2. spreekt zijn sterke afkeuring uit over de omstandigheden waaronder de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Oekraïne heeft plaatsgevonden, zowel wat betreft het eindstadium van de verkiezingscampagne als de onregelmatigheden en de klaarblijkelijke fraude bij het tellen van de stemmen;


Das hat in den Beitrittsländern scharfe Reaktionen hervorgerufen.

Dit heeft felle reacties uitgelokt in de kandidaat-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir haben scharfe reaktionen' ->

Date index: 2022-11-14
w