Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir haben großes vertrauen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Menschen in Europa haben großes Vertrauen in digitale Technologien.

Europeanen stellen veel vertrouwen in digitale technologie.


Die Skandale um Brustimplantate und Manipulationen an Dieselfahrzeugen haben dieses Vertrauen erschüttert.

Door de schandalen met borstimplantaten en dieselgate is dit vertrouwen ondermijnd, en om het te herstellen zijn strengere controles over de hele linie nodig.


Viele Verbraucher haben das Vertrauen in den Finanzsektor verloren, und Kreditnehmer haben zunehmend Schwierigkeiten, ihre Kredite zu bedienen, was zu einem Anstieg von Zahlungsausfällen und Zwangsvollstreckungen führt.

Tal van consumenten hebben hun vertrouwen in de financiële sector verloren en kredietnemers krijgen het steeds moeilijker om hun leningen te betalen, met toenemende wanbetalingen en gedwongen verkopen tot gevolg.


Viele Verbraucher haben das Vertrauen in den Finanzsektor verloren, und Kreditnehmer haben zunehmend Schwierigkeiten, ihre Kredite zu bedienen, was zu einem Anstieg von Zahlungsausfällen und Zwangsvollstreckungen führt.

Tal van consumenten hebben hun vertrouwen in de financiële sector verloren en kredietnemers krijgen het steeds moeilijker om hun leningen te betalen, met toenemende wanbetalingen en gedwongen verkopen tot gevolg.


(SV) Wir haben großes Vertrauen in die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die Fragen im Zusammenhang mit der äußerst wichtigen Erwachsenenbildung zu lösen.

(SV) Wij hebben er alle vertrouwen in dat de lidstaten in staat zijn de organisatie van de zeer belangrijke volwassenenopleiding in goede banen te leiden.


Abschließend gestatten Sie mir, der slowenischen Präsidentschaft und durch sie dem Rat Anerkennung zu zollen, da sie geholfen haben, dieses Ziel zu erreichen und zu einer Einigung zu kommen. Und auch dem Volk meines Landes, den Spaniern, gilt meine Achtung, denn wir haben großes Vertrauen in dieses Projekt und den Wunsch, mit all unserer Energie und unseren Fähigkeiten dazu beizutragen.

Ten slotte zou ik mijn erkentelijkheid aan het Sloveense voorzitterschap willen betuigen, en zodoende ook aan de Raad, die er beiden bij hebben geholpen om dit te bereiken en een overeenkomst te sluiten, en ook aan de bevolking van mijn land, de Spanjaarden, die ook veel vertrouwen in dit project hebben en de wens hebben om alles wat in onze macht en mogelijkheid staat eraan bij te dragen.


Wir haben großes Vertrauen in die Fähigkeit der nationalen bzw. regionalen Parlamente der Mitgliedstaaten, diese Frage erfolgreich zu regeln.

We hebben er alle vertrouwen in dat de nationale of regionale volksvertegenwoordigingen in de lidstaten op constructieve en succesvolle wijze met dit thema weten om te gaan.


Erstens möchte ich sagen, dass eine über die Strukturen der Europäischen Union hinausgehende Rechtsprechung derzeit kein großes Vertrauen einflößt – wir haben großes Vertrauen in die hervorragenden Institutionen des Gerichtshofs und des Gerichts erster Instanz –, und zweitens, dass die Sprachen kein belangloses Thema sind.

In de eerste plaats zou ik zeggen dat gerechtelijke procedures die zich uitstrekken buiten de grenzen van de Europese Unie op dit moment weinig vertrouwen genieten – we hebben zeer veel vertrouwen in die schitterende instellingen die het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen zijn – en in de tweede plaats is het talenprobleem er niet toevallig.


Herr Kommissionspräsident, wir haben großes Vertrauen, dass Sie dann sehr zeitnah auch das, was von den Mitgliedstaaten in der Strukturpolitik geliefert wird, genehmigen und prüfen, damit wir keine Zeit verlieren.

Wij hebben er groot vertrouwen in, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dat u dan ook op korte termijn de voorstellen van de lidstaten ten aanzien van het structuurbeleid zult evalueren en goedkeuren, zodat wij op dat punt geen tijd verliezen.


Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die Betroffenen noch kein großes Vertrauen in den Binnenmarkt haben.

Kortom, de belanghebbenden hebben nog niet veel vertrouwen in de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir haben großes vertrauen' ->

Date index: 2022-06-30
w