Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekenntnisfreiheit
Freie Religionsausübung
Glaubens- und Gewissensfreiheit
Gutgläubig
In gutem Glauben
Konfessionsfreiheit
Nach Treu und Glauben
Religionsfreiheit
Therapie auf der Grundlage des Glaubens

Traduction de «wir glauben sicherlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gutgläubig | in gutem Glauben | nach Treu und Glauben

te goeder trouw


Therapie auf der Grundlage des Glaubens | Therapie auf der Grundlage von Glauben und Gebeten(Wunderheilung)

gebedsgenezing


Religionsfreiheit [ Bekenntnisfreiheit | freie Religionsausübung | Glaubens- und Gewissensfreiheit | Konfessionsfreiheit ]

vrijheid van godsdienst [ godsdienstvrijheid | vrijheid van cultus | vrijheid van religie ]


ohne Rücksicht auf Rasse, Glauben oder Geschlecht

zonder onderscheid ten aanzien van ras, geloof of geslacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir können nicht vorwegnehmen, welche Mittel für den Sozialfonds verfügbar sein werden, aber wir glauben sicherlich, dass wir einen angemessenen Ehrgeiz auf der europäischen Ebene der Instrumente haben sollten.

We kunnen niet vooruitlopen op de zaken aangezien we niet weten welke middelen er beschikbaar zullen zijn voor het Europees Sociaal Fonds, maar we vinden zeker dat we op het niveau van de Europese instrumenten een behoorlijke ambitie aan de dag moeten leggen.


Der Südsudan wird offiziell unabhängig sein – eine Nation, die offen für die grundlegenden Werte des christlichen Glaubens eintritt, aber auch eine Nation, die hart geprüft werden wird, denn der gerissene alte Fuchs, Omar al-Bashir, hat vielleicht schon fast alle seine Haare verloren, sicherlich aber nicht die Tricks, die er auf Lager hat.

Zuid-Sudan zal officieel onafhankelijk worden, een natie die openlijk uitkomt voor de grote waarden van het christelijk geloof. Maar een natie die ook zeer wordt beproefd, want de oude vos Omar al-Bashir is dan bijna al zijn haren verloren, maar zijn streken zeker niet.


Sicherlich ist es so, dass den Mitgliedstaaten oftmals der politische Wille fehlt, vereint und mit Entschlossenheit zu handeln, und sie wollen Sie nicht in einer starken Position sehen, aber glauben Sie mir, Baroness Ashton, sie werden Sie nicht unterstützen und Ihre Haut als Hohe Vertreterin nicht retten.

Uiteraard, lidstaten ontberen vaak de politieke wil om één front te vormen en doortastend te handelen, en ze willen dat u zich gedeisd houdt. Maar gelooft u mij, barones Ashton, ze zullen u niet steunen en uw loopbaan als hoge vertegenwoordiger niet redden.


Wir denken, dass die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland im Großen und Ganzen gut und sicherlich weitaus besser sind, als die internationale Presse uns bisweilen glauben machen möchte.

Wij zijn van mening dat de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland in het algemeen goed zijn en zeker veel beter dan de internationale media ons soms willen doen geloven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben ja noch einige andere schwierige afrikanische Themen, die sicherlich auch noch unsere Aufmerksamkeit in diesem Jahr erfordern werden, und deswegen glauben wir, dass wir in diesem ersten Halbjahr vor allem eine substanzielle, eine inhaltliche Vorbereitung dieses Afrikagipfels leisten müssen.

Er zijn namelijk nog enkele andere moeilijke Afrikaanse thema’s, die dit jaar vast en zeker ook nog onze aandacht zullen opeisen. Daarom zijn we van mening dat we in dit eerste halfjaar vooral moeten zorgen voor een substantiële, inhoudelijke voorbereiding op deze Afrika-top.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir glauben sicherlich' ->

Date index: 2024-09-21
w