Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Die Bücher führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen

Traduction de «wir führen hier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das 7. RP dürfte hier zu weiteren Fortschritten führen (Abschnitt 4).

Bij KP7 zal naar verwachting verdere vooruitgang worden geboekt (zie hoofdstuk 4).


Dem Gemeinschaftsziel einer Aufstockung der Aufwendungen für Forschung und technologische Entwicklung auf 3 % des BIP bis 2010 kommt hier Bedeutung zu, da dies zu einer breiteren Verfügbarkeit von Umwelttechnologien für marktgängige Anwendungen führen dürfte.

De doelstelling van de Gemeenschap om de uitgaven voor onderzoek en technologische ontwikkeling te verhogen tot 3 % van het BWP tegen 2010 is in dit verband van belang aangezien dit zou moeten resulteren in meer marktklare milieutechnologieën.


Entwicklungsländer haben hier eine Schlüsselrolle zu erfuellen und sollten eine gute Politik führen und - auch hinsichtlich des Schutzes und der effektiven Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums - einen transparenten und voraussagbaren Rechtsrahmen schaffen.

Voor ontwikkelingslanden is een sleutelrol weggelegd: zij moeten zorgen voor een goed bestuur en een doorzichtig en voorspelbaar regelgevend kader, met inbegrip van bescherming en effectieve handhaving van intellectuele eigendomsrechten.


- Zweitens sind Anstrengungen zu unternehmen, damit die IKT mit gutem Beispiel vorangehen und selbst weniger Energie verbrauchen , denn die IKT-Branche ist zwar nur für ungefähr 2 % der weltweiten CO2-Ausstoßes verantwortlich[6], sie ist aber in den verschiedensten wirtschaftlichen und sozialen Tätigkeiten allgegenwärtig, so dass ein verstärkter IKT-Einsatz hier zu Energieeinsparungen in anderen Wirtschaftszweigen führen wird.

- ten tweede moeten inspanningen worden geleverd opdat ICT een voorbeeldrol zouden spelen en minder energie gaan verbruiken - de ICT-industrie vertegenwoordigt ongeveer 2% van de wereldwijde CO2-emissies[6], maar is ook alom vertegenwoordigd in allerlei economische en sociale activiteiten, en een toename van het gebruik ervan zal leiden tot energiebesparingen in andere industrieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier dürften die Fortschreibung der Maßnahmen des Weißbuchs von 2001 und der Initiative eSafety [13] mittelfristig zu wesentlichen Verbesserungen im Hinblick auf das Ziel führen, die Zahl der tödlichen Unfälle um 50% zu senken.

De voortzetting van de maatregelen uit het witboek van 2001 en het eSafety initiatief[13] zullen op middellange termijn een grote stap voorwaarts betekenen naar de doelstelling om het aantal doden te halveren.


Wir führen hier endlose Gespräche über die Förderung von Unternehmern; darüber, dass wir es ihnen ermöglichen wollen, in der Europäischen Union zu gedeihen.

We hebben het hier eindeloos over het bevorderen van het ondernemerschap; we vinden dat ondernemers moeten kunnen floreren in de Europese Unie.


- Frau Präsidentin! Zur Geschäftsordnung: Wir führen hier eine Debatte mit dem Kommissar und keine interne Debatte oder zwischen den Fraktionen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, wegens een verzoek om het woord te voeren houden we nu een debat met de commissaris, en niet een onderling debat of een debat binnen de fracties.


Ein Jahr später ist der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung – in dem ich die Ehre habe, den Vorsitz zu führenhier, um die Kommission aufzufordern, alle relevanten Initiativen umzusetzen, um dieses seit Langem bestehende Problem zu lösen, das auch Folgen für die menschliche Gesundheit haben kann.

Sindsdien is een jaar verstreken en nu dringt de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, waar ik tot mijn eer voorzitter van mag zijn, er bij de Europese Commissie op aan alle relevante initiatieven te ontplooien om ervoor te zorgen dat paal en perk wordt gesteld aan dit netelige probleem, dat ook gevolgen kan hebben voor de menselijke gezondheid.


Ich habe auch schon eine Vorstellung, wie das umgesetzt werden kann: Indem die Kommission im Auftrag des Rates die Dinge vorbereitet – auch Vorschläge und Entwürfe – und indem der Rat verpflichtet wird, ähnlich wie beim monetären Dialog, den wir mit der unabhängigen Europäischen Zentralbank führen, hier zu berichten und mit uns zu diskutieren.

Ik zie voor me hoe dit tot stand kan worden gebracht: de Commissie houdt zich in opdracht van de Raad bezig met de voorbereiding – waaronder voorstellen en ontwerpen – en de Raad wordt verplicht om, zoals bij de monetaire dialoog die we met de onafhankelijke Europese Centrale Bank voeren, verslag uit te brengen en samen met ons over de kwesties te beraadslagen.


– (LT) Ich möchte Alexander Stubb sagen, dass Litauen in allen drei Fällen die gleiche Anzahl an Sitzen hätte, denn im ersten Fall steht die Zahl fest, im zweiten Fall auch, und im dritten Fall.Wir führen hier als Parlament eine Aussprache (und der Parlamentspräsident hat in dieser wichtigen Sitzung nicht den Vorsitz), wir führen eine Aussprache über das Parlament und ich sehe auch Herrn Lamassoure nicht.

(LT) Ik zou tegen de heer Alexander willen zeggen dat Litouwen in alle drie gevallen hetzelfde aantal zetels zal hebben, omdat het in het eerste geval besloten is, omdat het in het tweede geval besloten is, en in het derde geval.Wanneer we hier als Parlement een debat voeren (aangezien de Voorzitter van het Parlement niet de Voorzitter bij deze belangrijke zaak is), wanneer we een debat voeren over het Parlement en ik de heer Lamassoure niet zie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir führen hier' ->

Date index: 2025-02-08
w