Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Auf zuverlässige Weise handeln
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein
öffentlich bekannt sein

Traduction de «wir froh sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich war Vorsitzender der Eurogruppe und bin froh, es nicht mehr zu sein. Eine vergnügungssteuerpflichtige Angelegenheit war dies wirklich nicht.

Ik was voorzitter van de Eurogroep en ik ben blij dat ik dat niet meer ben. Dat was echt geen pretje.


Als Ungar werde ich sehr froh sein, wenn der ungarische Ratsvorsitz ebenso erfolgreich ist.

Als Hongaar zou ik heel blij zijn als het Hongaars voorzitterschap net zo succesvol zou zijn.


Deshalb macht unsere Arbeit in Europa, in der Europäischen Union, so viel Sinn, und deshalb können wir froh sein, dass es möglich war, viele dieser Probleme in unserem Europa zu lösen, auch wenn wir sie noch nicht alle gelöst haben.

Daarom heeft ons werk in Europa, in de Europese Unie, zoveel zin en daarom mogen we blij zijn dat het ons gelukt is om in ons Europa veel van deze struikelblokken uit de weg te ruimen, hoewel nog steeds niet alle problemen van de baan zijn.


Selbstverständlich möchte ich mich auch bei unserem Generalsekretär bedanken, der in dieser Angelegenheit sein Verhandlungsgeschick bewiesen hat. Ohne seine Zielstrebigkeit wäre keines dieser Ergebnisse möglich gewesen. Danken möchte ich auch den letzten vier Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Pöttering, der sich voller Engagement für einen Abschluss dieser Angelegenheit einsetzte, Herrn Borrell, der uns bei der Verabschiedung des Kodex einen entscheidenden Schritt voranbrachte, Herrn Cox, der es ermöglichte, die verschied ...[+++]

Mijn dank gaat uiteraard ook uit naar onze secretaris-generaal, die in deze zaak een harde onderhandelaar is geweest. Zonder zijn vastberadenheid was er niets mogelijk geweest. En ik wil ook de vier voorgaande voorzitters van het Europees Parlement bedanken, de heer Pöttering, die dit onderwerp graag wilde afsluiten, de heer Borrell, door wie we een belangrijke stap konden zetten voor de aanneming van de codex, de heer Cox, die ervoor heeft gezorgd dat de verschillende statuten van elkaar konden worden ontkoppeld, en natuurlijk mevrouw Fontaine, die zo’n tien jaar geleden het startschot heeft gelost, waardoor we vandaag eindelijk over di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sollten froh sein, dass der Markt funktioniert, auch mit Ihrer Hilfe.

We zouden blij moeten zijn dat de markt werkt, dankzij uw hulp.


Ich denke, darüber sollten wir froh sein, denn in derartigen Fragen, die von so großer Bedeutung sind, haben die Mitglieder des Europäischen Parlaments die gleiche Verantwortung wie die Mitglieder der internationalen Gemeinschaft.

Volgens mij moeten we daar blij mee zijn. Bij dergelijke belangrijke vraagstukken hebben de leden van het Europees Parlement een even grote verantwoordelijkheid als de leden van de internationale gemeenschap.


Der für Wettbewerb zuständige EU-Kommissar Mario Monti äußerte seine Genugtuung über die heutigen Entscheidungen: "Ich bin sehr froh darüber, dass die Überprüfung nun abgeschlossen ist.

De voor concurrentie bevoegde commissaris Mario Monti uitte zijn tevredenheid over de besluiten van vandaag: "Ik ben zeer verheugd over de afsluiting van de oefening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir froh sein' ->

Date index: 2024-09-26
w