Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Einzeldarlehen finanzieren
Einzelunternehmen mit der Hauptfunktion Finanzieren
Finanzieren

Traduction de «wir finanzieren sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Einzeldarlehen finanzieren

met behulp van afzonderlijke lening financieren


Einzelunternehmen mit der Hauptfunktion Finanzieren

personenvennootschappen en eenmanszaken welker activiteit uit financieren bestaat


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird Möglichkeiten für Investitionsprogramme im Energiebereich prüfen, in deren Rahmen Ressourcen gebündelt werden sollen, um wirtschaftlich tragfähige Investitionen zu finanzieren, ohne dass es dabei zu Verzerrungen oder einer Fragmentierung des Marktes kommt.

De Commissie zal voorstellen onderzoeken voor energie-investeringsstelsels waarbij middelen worden gebundeld ter financiering van economisch levensvatbare investeringen en waarbij verstoring van de markt en versnippering worden vermeden.


Die Kommission beabsichtigt, eine Kampagne zu finanzieren, mit der Land- und Forstwirte über die Merkmale von Energiepflanzen, die Mobilisierung des brachliegenden Potenzials für aus forstwirtschaftlichen Erzeugnissen gewonnene Energie und die Möglichkeiten, die der Anbau von Energiepflanzen bietet, informiert werden sollen.

De Commissie overweegt een informatiecampagne te financieren om landbouwers en bosbezitters in te lichten over de eigenschappen van energiegewassen en er zodoende voor te zorgen dat gebruik wordt gemaakt van het onbenutte energiepotentieel van bosbouwproducten en de mogelijkheden die deze bieden.


Die Kommission hat neue Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Umweltschutzbeihilfen[75] angenommen, die gleichermaßen auf einen größeren Nutzen für die Umwelt und auf eine möglichst geringe Verzerrung des Wettbewerbs abstellen und so den Mitgliedstaaten helfen sollen, die erforderlichen politischen Instrumente einzuführen und ökologische Neuerungen zu finanzieren..

De Commissie heeft ook nieuwe richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming goedgekeurd[75], waarbij een evenwicht wordt gecreëerd tussen grotere milieuvoordelen en het beperken van de concurrentiedistorsies, zodat de lidstaten worden geholpen de juiste beleidsinstrumenten vast te stellen en eco-innovaties te financieren.


Im Rahmen der Mitteilung [32] wurden u.a. folgende Regelungen genehmigt: der im Vereinigten Königreich eingerichtete Small and medium enterprise venture capital and loan Fund [33] mit Schwerpunkt auf der Bereitstellung von Eigenkapital und Quasi-Eigenkapital sowie von Kleinstkrediten für KMU; der griechische TANEO - Fonds zur Entwicklung der New economy [34], ein Dachfonds zur Finanzierung von Wagniskapitalfonds, welche KMU, die in den Sektoren der New economy - wie Telekommunikation und Biotechnologie - tätig sind, finanzieren; das italienische Programm Risikokapital für die Gründung innovativer Unternehmen [35], mit dem innovative Un ...[+++]

In het kader van de mededeling werden onder meer de volgende regelingen [32] goedgekeurd: het Durfkapitaal- en leningenfonds voor kleine en middelgrote ondernemingen (Verenigd Koninkrijk) [33], dat zich toelegt op het verstrekken van zowel kapitaal en quasi-kapitaal als microleningen aan ondernemingen uit het MKB; het Griekse TANEO - Ontwikkelingsfonds voor de nieuwe economie [34], een dakfonds waarmee wordt beoogd financiële middelen te verstrekken aan durfkapitaalfondsen die investeren in kleine en middelgrote ondernemingen die act ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb hat die Europäische Kommission heute Vorschläge vorgelegt, die das Verhalten der 8000 in Europa tätigen Banken ändern sollen. Das übergeordnete Ziel des Vorschlags besteht darin, den EU-Bankensektor widerstandsfähiger zu machen und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die Banken weiterhin die Wirtschaft und das Wachstum finanzieren.

Herhaling van de gemaakte fouten moet worden voorkomen. Daarom is de Europese Commissie vandaag met voorstellen gekomen om een gedragsverandering te bewerkstelligen bij de 8 000 banken die in Europa opereren.


Die heutigen Vorschläge sollen den EU-Bankensektor widerstandsfähiger machen und gleichzeitig dafür sorgen, dass die Banken weiterhin Wirtschaft und Wachstum finanzieren.

De voorstellen van vandaag willen de weerbaarheid van de Europese banksector verhogen en er ook voor zorgen dat banken de economische activiteit en de groei blijven financieren.


EU-Finanzmittel in Höhe von 143 Mio. EUR wurden umgewidmet, um Maßnahmen zu finanzieren, mit denen bis Ende 2015 Möglichkeiten für 90 000 junge Menschen geschaffen werden sollen; weitere EU-Finanzmittel in Höhe 200 Mio. EUR wurden für die Unterstützung von 4500 KMU neu zugewiesen.

143 miljoen EUR aan EU-financiering werd herbestemd om maatregelen te financieren die tot eind 2015 kansen zullen creëren voor 90 000 jongeren; 200 miljoen EUR aan EU-financiering is herbestemd voor steun aan 4 500 kleine en middelgrote ondernemingen.


(10) Wenn Urheber und ausübende Künstler weiter schöpferisch und künstlerisch tätig sein sollen, müssen sie für die Nutzung ihrer Werke eine angemessene Vergütung erhalten, was ebenso für die Produzenten gilt, damit diese die Werke finanzieren können.

(10) Auteurs en uitvoerend kunstenaars moeten, willen zij hun scheppende en artistieke arbeid kunnen voortzetten, een passende beloning voor het gebruik van hun werk ontvangen, evenals de producenten om dat werk te kunnen financieren.


Ein weiteres Projekt beinhaltet den Transfer westlichen Know-hows für die Stillegung von Reaktoren, und die EU wird außerdem eine Studie finanzieren, mit der Wege zur Sicherstellung einer ökologisch sicheren Einschließung des beschädigten Blocks erkundet werden sollen.

Met behulp van een verder project zal Westerse know-how worden overgedragen met betrekking tot de buiten-bedrijfsstelling van reactoren, terwijl de EU tevens een studie zal financieren om na te gaan op welke wijze een ecologisch veilige afbakening kan worden gemaakt van het beschadigde gebied.


Frau CRESSON teilte weiter mit, daß die Kommission mehrere wissenschaftliche Tagungen finanzieren wird, die sich mit der wirksameren Verhütung von Überschwemmungsgefahren beschäftigen; diese soll sich insbesondere auf Computermodelle der Einzugsgebiete von Rhein und Maas stützen, die bei diesen Tagungen ausgearbeitet werden sollen.

* Mevrouw CRESSON heeft gezegd dat de Commissie een aantal bijenkomsten van wetenschappers zal financieren die een betere preventie van overstromingen tot doel hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir finanzieren sollen' ->

Date index: 2024-05-08
w