Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslegen
Auslegen einer Pumpe
Auslegung einer Pumpe
Oeffentlich Auslegen
Offenlegen
Religiöse Texte auslegen
Tarotkarten auslegen
Unterlage auslegen
Verlegeuntergrund befestigen
Zum Verkauf auslegen
Zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen

Vertaling van "wir es auslegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen

ter inzage leggen | ter visie leggen


Unterlage auslegen | Verlegeuntergrund befestigen

ondervloer leggen


religiöse Texte auslegen

religieuze teksten interpreteren


Tarotkarten auslegen

tarotkaarten interpreteren | tarotkaarten lezen




Auslegen einer Pumpe | Auslegung einer Pumpe

bepaling pompgrootte | berekening pompgrootte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das bedeutet, dass jeder Mitgliedstaat seine Stromleitungen so auslegen sollte, dass mindestens 10 % des in seinen Kraftwerken erzeugten Stroms grenzüberschreitend in Nachbarländer weitergeleitet werden kann.

Dat houdt in dat elke lidstaat moet beschikken over hoogspanningskabels waarmee ten minste 10 % van de door hun elektriciteitscentrales geproduceerde elektriciteit over de grenzen heen naar naburige landen kan worden getransporteerd.


Einheitliche Definitionen sind wesentlich für eine harmonisierte Erfassung des grenzüberschreitenden Handels und sind insbesondere als Voraussetzung dafür wichtig, dass die nationalen Behörden die Vorschriften, die sich auf die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit auswirken, einheitlich auslegen können.

Uniforme definities zijn essentieel voor een geharmoniseerde registratie van grensoverschrijdende handel en zijn met name van belang als eerste vereiste om de nationale autoriteiten in staat te stellen om harmonieuze uitleg te geven aan de voorschriften die effect hebben op de grensoverschrijdende activiteiten van bedrijven.


A. in der Erwägung, dass die Erklärung der Internationalen Organisation der Obersten Rechnungskontrollbehörden von Lima und Mexiko die Hauptpfeiler einer unabhängigen Rechnungskontrollbehörde festlegt und bestätigt, dass nationale Rechnungskontrollbehörden (ORKB) die Grundsätze der Erklärung mit beträchtlicher Freiheit auslegen können;

A. overwegende dat in de verklaringen van Lima en Mexico van de International Organisation of Supreme Audit Institutions de belangrijkste elementen worden omschreven van een onafhankelijke controle-instantie en wordt bevestigd dat nationale rekenkamers (SAI's) een aanzienlijke vrijheid hebben bij het interpreteren van de beginselen van deze verklaringen;


Einheitliche Definitionen sind wesentlich für einen ordnungsgemäß und reibungslos funktionierenden grenzüberschreitenden Handel und sind insbesondere als Voraussetzung dafür wichtig, dass die nationalen Behörden die Vorschriften, die sich auf die grenzüberschreitende Geschäftstätigkeit auswirken, einheitlich auslegen.

Uniforme definities zijn essentieel voor een goed functionerende en soepele grensoverschrijdende handel en zijn met name van belang als eerste vereiste voor de verschillende nationale autoriteiten om tot overeenstemmende interpretaties te komen van de voorschriften die effect hebben op de grensoverschrijdende activiteiten van bedrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die zuständigen Behörden sollten den Ordre-public-Vorbehalt nicht so auslegen, dass er gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, insbesondere gegen ihren Artikel 21, der jede Form der Diskriminierung untersagt, verstößt.

De bevoegde autoriteiten mogen de exceptie van openbare orde niet uitleggen op een wijze die strijdig is met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en met name artikel 21, dat elke vorm van discriminatie verbiedt.


22. begrüßt die Arbeit der Verfassunggebenden Nationalversammlung in Tunesien an dem Verfassungsentwurf und die Offenheit dieses Prozesses; betont, dass es darauf ankommt, mehrdeutige Formulierungen zu vermeiden, die sich verschieden auslegen lassen und die Grundlage für die Einschränkung von Rechten und Freiheiten schaffen könnten;

22. neemt met voldoening kennis van de werkzaamheden en het open proces van de Tunesische nationale constituerende vergadering met betrekking tot de ontwerpgrondwet; onderstreept hoe belangrijk het is dubbelzinnige taal te vermijden die voor meer dan een uitleg vatbaar is en de basis zou kunnen vormen voor de beperking van rechten en vrijheden;


Um sicherzustellen, dass alle Schengen-Teilnehmerstaaten die gemeinsamen Regeln einheitlich auslegen und durchführen, wird das Funktionieren des Schengen-Raums in dem Bericht genau beschrieben.

Het verslag biedt een helder overzicht van de stand van zaken in het Schengengebied. Daarmee wordt ervoor gezorgd dat in alle Schengenlanden de gemeenschappelijk regels samenhangend worden uitgelegd en uitgevoerd .


Soweit zu einer Feststellung der deutschen Behörden vom 11. Juni 1993, in der sie einige Bestimmungen des Freundschaftsvertrags mit den USA von 1954 in einer Weise auslegen, die nach Auffassung der Kommission mit der gemeinsamen Handelspolitik der Gemeinschaft kollidiert.

Aanleiding hiervoor was een verklaring van de Duitse autoriteiten op 11 juni 1993 dat zij enkele bepalingen in het Vriendschapsverdrag met de Verenigde Staten van 1954 in strijd achten met de gemeenschappelijke handelspolitiek van de Gemeenschap.


Die USA sollten in der Tat die Sicherheitsrisiken in Europa großzügiger auslegen.

De VS zouden de veiligheidsrisico's in Europa ruimer moeten interpreteren.


Anhand dieses Berichts lassen sich beträchtliche Unterschiede im Hinblick auf die Umsetzung der Richtlinie feststellen, die wiederum darauf zurückzuführen sind, daß die Mitgliedstaaten den Richtlinientext anders auslegen als die Kommissionsdienststellen.

Uit dat verslag blijkt dat er problemen zijn met de praktische toepassing van de richtlijn, met name doordat de Lid-Staten en de diensten van de Commissie bepaalde voorschriften soms verschillend interpreteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir es auslegen' ->

Date index: 2024-03-15
w