Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über radiologische Untersuchungen verfassen
Beweise
Chiropraktische Untersuchungen vornehmen
Einschlägige Beweismittel
Geohydrologische Untersuchungen
Grundwasser-Untersuchungen
Interne Befragungen vornehmen
Interne Erkundigungen einholen
Interne Untersuchungen durchführen
Interne Untersuchungen vornehmen
Schlüssige Beweisunterlagen

Vertaling van "wir einschlägige untersuchungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geohydrologische Untersuchungen | Grundwasser-Untersuchungen

grondwateronderzoek | hydrologisch onderzoek


interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen

intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren


Verantwortlicher einer einschlägig tätigen Hilfsorganisation

vertegenwoordiger van een solidariteitsvereniging


Beweise | einschlägige Beweismittel | schlüssige Beweisunterlagen

deugdelijke bewijsmiddelen


Berichte über radiologische Untersuchungen verfassen

verslag doen van radiologische onderzoeken


chiropraktische Untersuchungen vornehmen

chiropractische onderzoeken uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Unbeschadet einschlägiger Anforderungen an die Vertraulichkeit und einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften tauscht jeder Mitgliedstaat umgehend Informationen im Zusammenhang mit dem Verlust, dem Diebstahl oder der Entdeckung von hoch radioaktiven umschlossenen Strahlenquellen, sonstigen radioaktiven Strahlenquellen und bedenklichem radioaktivem Material und den entsprechenden Folgemaßnahmen oder Untersuchungen mit anderen betroffenen Mitgliedstaaten, betroffenen Drittländern sowie den zuständigen internationalen Organisationen ...[+++]

3. De lidstaten delen onverwijld informatie en werken samen met andere betrokken lidstaten of derde landen en met betrokken internationale organisaties in verband met verlies, diefstal en ontdekking van hoogactieve ingekapselde bronnen, andere radioactieve bronnen en tot bezorgdheid aanleiding gevend radioactief materiaal, en follow-up of onderzoekingen in dat verband, onverminderd de desbetreffende voorschriften inzake vertrouwelijkheid en de desbetreffende nationale regelgevingen.


20. weist darauf hin, dass nach den jüngsten Daten ein – wenn auch geringfügiger – Anstieg der Unfallzahlen in Bereichen mit vorwiegend weiblicher Beschäftigung zu verzeichnen ist; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, neue Maßnahmen hinsichtlich der besonderen Probleme zu ergreifen, mit denen Frauen an ihrem Arbeitsplatz konfrontiert sind; ersucht die Mitgliedstaaten ferner, die Berufsrisiken, denen Frauen ausgesetzt sind, in die Indikatoren für Monitoring von Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz (nationale Unfallberichte, einschlägige Untersuchungen und Studien) einzubeziehen;

20. wijst erop dat volgens de meest recente gegevens het aantal ongelukken in sectoren waarin voornamelijk vrouwen werkzaam zijn (licht) stijgt; roept de Commissie en de lidstaten op nieuwe maatregelen te nemen met betrekking tot de specifieke problemen waar vrouwen op hun werk mee worden geconfronteerd; roept de lidstaten op de beroepsgevaren voor vrouwen op te nemen in de indicatoren voor het toezicht op de veiligheid en gezondheid op het werk (nationale meldingen van ongevallen, desbetreffende onderzoeken en studies);


20. weist darauf hin, dass nach den jüngsten Daten ein – wenn auch geringfügiger – Anstieg der Unfallzahlen in Bereichen mit vorwiegend weiblicher Beschäftigung zu verzeichnen ist; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, neue Maßnahmen hinsichtlich der besonderen Probleme zu ergreifen, mit denen Frauen an ihrem Arbeitsplatz konfrontiert sind; ersucht die Mitgliedstaaten ferner, die Berufsrisiken, denen Frauen ausgesetzt sind, in die Indikatoren für Monitoring von Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz (nationale Unfallberichte, einschlägige Untersuchungen und Studien) einzubeziehen;

20. wijst erop dat volgens de meest recente gegevens het aantal ongelukken in sectoren waarin voornamelijk vrouwen werkzaam zijn (licht) stijgt; roept de Commissie en de lidstaten op nieuwe maatregelen te nemen met betrekking tot de specifieke problemen waar vrouwen op hun werk mee worden geconfronteerd; roept de lidstaten op de beroepsgevaren voor vrouwen op te nemen in de indicatoren voor het toezicht op de veiligheid en gezondheid op het werk (nationale meldingen van ongevallen, desbetreffende onderzoeken en studies);


54. fordert die Kommission und den Rat auf, einen jährlichen Folgebericht der Untersuchung der Auswirkungen sowie weitere einschlägige Untersuchungen im Zusammenhang mit einem möglichen Beitritt der Türkei vorzunehmen, einschließlich der erforderlichen Reformen der Gemeinschaftspolitiken, und ihre Schlussfolgerungen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten der Union vorzulegen;

54. verzoekt de Commissie en de Raad om een jaarlijkse follow-up van de impactstudie en om andere relevante studies inzake een mogelijke toetreding van Turkije, met inbegrip van de noodzakelijke hervormingen van de beleidsterreinen van de EU, en hun conclusies voor te leggen aan het Europees Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. fordert die Kommission und den Rat auf, eine jährliche Weiterbehandlung der Untersuchung der Auswirkungen sowie weitere einschlägige Untersuchungen im Zusammenhang mit einem möglichen Beitritt der Türkei vorzunehmen, einschließlich der erforderlichen Reformen der Gemeinschaftspolitiken, und ihre Schlussfolgerungen dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten der Mitgliedstaaten der EU vorzulegen;

47. verzoekt de Commissie en de Raad om een jaarlijkse follow-up van de impactstudie en om andere relevante studies inzake een mogelijke toetreding van Turkije, met inbegrip van de noodzakelijke hervormingen van de beleidsterreinen van de EU, en hun conclusies voor te leggen aan het Europees Parlement en de nationale parlementen van de lidstaten;


In ihrem Bericht über Ausnahmen hat die Kommission ferner das Verhältnis zwischen der Haftung der Schiffseigner und den Beiträgen der Abnehmer von Rohöl im Lichte etwaiger einschlägiger Untersuchungen des Internationalen Fonds zur Entschädigung für Ölverschmutzungsschäden zu berücksichtigen.

€? in haar verslag over de uitsluitingen moet de Commissie ook met het verband tussen de aansprakelijkheid van reders en bijdragen van de afnemers van olie rekening houden in het licht van eventuele relevante onderzoeken door het Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie.


Einschlägige Untersuchungen haben ergeben, dass hinsichtlich der Transporttarife in den verschiedenen Ländern ungerechtfertigte Unterschiede bestehen und dass es schwierig ist, die verfügbare Kapazität zu definieren, welche die Netzbetreiber Dritten zur Verfügung stellen sollten.

Uit onderzoek blijkt dat er ongerechtvaardigde verschillen zijn tussen de transmissietarieven in de verschillende landen en dat het moeilijk is een definitie te geven van de beschikbare capaciteit die de netbeheerders ter beschikking van derden moeten stellen.


e)einschlägige Berichte über Untersuchungen, die an den Tieren oder Erzeugnissen tierischen Ursprungs vorgenommen wurden.

e)alle toepasselijke controles van dieren of producten van dierlijke oorsprong.


Einschlägige Untersuchungen (Industry Week, 15. Januar 2001) haben ergeben, dass eine überdurchschnittliche Leistung sozial verantwortlicher Unternehmen etwa zur Hälfte diesem sozial verantwortlichen Handeln zuzuschreiben ist, während die andere Hälfte sich durch die Gesamtleistung des Sektors erklärt.

Uit onderzoek (Industry Week, 15 januari 2001) blijkt dat ongeveer 50% van de winst die sociaal verantwoordelijke bedrijven boven het gemiddelde genereren, kan worden toegeschreven aan het feit dat ze hun sociale verantwoordelijkheid nemen.


Die EU wird unter anderem in Erwägung ziehen, die Verwirklichung der Empfehlungen des VN-Ausschusses gegen Folter und anderer einschlägiger Institutionen sowie die Schaffung unabhängiger Einrichtungen für die Untersuchung von Berichten über Folter zu unterstützen und technische Hilfe für solche Untersuchungen zu leisten.

De Europese Unie zal onder andere overwegen steun te bieden voor het opvolgen van de aanbevelingen van het VN-comité tegen foltering en andere betrokken instellingen, alsmede bij het opzetten van onafhankelijke structuren voor het onderzoeken van klachten over foltering en voor technische bijstand bij zulk onderzoek.


w