Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir dürfen es also nicht dabei belassen " (Duits → Nederlands) :

Es wurde sicherlich schon viel erreicht, aber ich glaube sagen zu können, dass wir es nicht dabei belassen können: Angesichts der apokalyptischen Bedingungen, in denen das Land sich befindet, wird ein langfristiges Programm – fast ein dauerhaftes Programm, würde ich sagen – mehr denn je benötigt.

Een programma voor de zeer lange termijn, en misschien wel voor altijd, is noodzakelijker dan ooit, gezien de apocaliptische situatie waarin het land verkeert.


Es ist ein klarer Zeitplan festzulegen, wann die Kommission die Richtlinie überprüfen soll, um alle Produkte abzudecken, und es darf nicht dabei belassen werden, dass bis 2012 zu bewerten ist, ob die Ausweitung auf nicht energieverbrauchsrelevante Produkte zweckmäßig ist.

Er moet een uiterste datum worden vastgesteld waarop de Commissie de richtlijn herziet teneinde alle producten eronder te laten vallen (een beoordeling van de geëigendheid van uitbreiding tot alle niet-energiegerelateerde producten vóór 2012 volstaat niet).


Daher muss ein klarer Zeitplan festgelegt werden, wann die Kommission die Richtlinie überprüfen soll, um alle Produkte abzudecken (Artikel 21), und es darf nicht dabei belassen werden, dass bis 2012 zu bewerten ist, ob die Ausweitung auf nicht energieverbrauchsrelevante Produkte zweckmäßig ist.

Vandaar dat er een deadline moet worden vastgesteld voor de herziening van de richtlijn door de Commissie (en de opname van alle producten (artikel 21)), en er niet kan worden volstaan met een evaluatie in uiterlijk 2012 van de "wenselijkheid van de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot niet-energiegerelateerde producten".


Nach dem ersten Vierteljahr dürfen nur noch monatliche Gutschriften in Höhe von jeweils maximal einem Zwölftel der MwSt.- und der BNE-Eigenmittel beantragt werden; dabei dürfen die im Haushaltsplan eingesetzten Beträge nicht überschritten werden.

Na het eerste kwartaal mag de gevraagde maandelijkse boeking niet meer zijn dan één twaalfde van het btw-middel en het bni-middel, steeds binnen de grenzen van de daartoe in de begroting opgenomen bedragen.


– Herr Präsident! Nur zur Geschäftsordnung: Da das ein neuer Sachverhalt ist, ist weder zu sagen: dafür, noch: dagegen. Wir sollten darüber argumentieren und es nicht dabei belassen, dass die Kollegen – nur weil sie Sozialdemokraten sind – für alle gesprochen haben und darüber entscheiden, was vernünftig ist.

– (DE) Voorzitter, wat het Reglement van orde betreft: aangezien hier sprake is van een nieuw feit, valt niet zomaar te zeggen of we er voor of tegen zijn.


– Herr Präsident! Nur zur Geschäftsordnung: Da das ein neuer Sachverhalt ist, ist weder zu sagen: dafür, noch: dagegen. Wir sollten darüber argumentieren und es nicht dabei belassen, dass die Kollegen – nur weil sie Sozialdemokraten sind – für alle gesprochen haben und darüber entscheiden, was vernünftig ist.

– (DE) Voorzitter, wat het Reglement van orde betreft: aangezien hier sprake is van een nieuw feit, valt niet zomaar te zeggen of we er voor of tegen zijn.


Wir dürfen es also nicht dabei belassen, dass in jedem Mitgliedstaat andere Regelungen gelten, sondern müssen auf ein einheitlicheres Umfeld für den Verbraucherschutz in der gesamten EU hinarbeiten.

Hiertoe moet de huidige situatie waarin elke lidstaat verschillende regels kent, plaatsmaken voor een door grotere samenhang gekenmerkt klimaat voor consumentenbescherming binnen de EU.


Die eingetragenen Namen dürfen zwar weiterhin in der Etikettierung von Erzeugnissen verwendet werden, die der eingetragenen Spezifikation nicht entsprechen, dabei dürfen aber weder die Angabe „garantiert traditionelle Spezialität“, ihre Abkürzung „g.t.S.“ noch das dazugehörige Gemeinschaftszeichen auf dem Etikett angebracht werden.

Geregistreerde benamingen mogen wel worden gebruikt op de etikettering van producten die niet met het geregistreerde productdossier overeenstemmen, maar dan wel zonder de vermelding „gegarandeerde traditionele specialiteit”, de afkorting „GTS” of het bijbehorende communautaire symbool.


Nach dem ersten Vierteljahr dürfen nur noch monatliche Gutschriften in Höhe von jeweils maximal einem Zwölftel der MwSt.- und BSP-Eigenmittel beantragt werden; dabei dürfen die im Haushaltsplan eingesetzten Beträge nicht überschritten werden.

Na het eerste kwartaal mag de gevraagde maandelijkse boeking niet meer zijn dan één twaalfde van de BTW- en BNP-middelen, steeds binnen de grenzen van de uit dien hoofde in de begroting opgenomen bedragen.


Spezialnahrung und Entwöhnungsnahrung für Säuglinge und Kleinkinder dürfen E 414 (Gummi arabicum) und E 551 (Siliciumdioxid) enthalten. Dabei dürfen die Zubereitungen, aus denen sich diese Nahrung zusammensetzt, nicht mehr als je 10 g/kg an diesen Stoffen enthalten. Ferner ist der Zusatz von E 421 (Mannit) zulässig, sofern dieses als Trägerstoff für Vitamin B12 dient (Verhältnis Vitamin B12 : Mannit nicht kleiner als 1 : 1 000).

Zuigelingenvoeding en bijvoedingsmiddelen bij de overgang op vast voedsel voor zuigelingen en peuters mogen E 414 (acaciagom, Arabische gom) en E 551 (siliciumdioxide) bevatten afkomstig van de toevoeging van preparaten van voedingsstoffen die niet meer dan 10 g/kg van elk van deze stoffen bevatten, evenals E 421 (mannitol) als dit gebruikt wordt als draagstof voor vitamine B12 (ten minste 1 deel vitamine B12 op 1 000 delen mannitol).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir dürfen es also nicht dabei belassen' ->

Date index: 2024-08-26
w