Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir diesem komitee nun beachtung » (Allemand → Néerlandais) :

Es ist gut, dass wir diesem Komitee nun Beachtung schenken und hoffentlich auch noch mehr finanzielle Mittel geben.

Het is een goede zaak dat we dit comité nu enige aandacht geven, en hopelijk ook nog meer geld.


Ich wende mich nun der Frage zu, wie wir Rom III zu einem Erfolg machen können. Ich möchte an dieser Stelle erneut Evelyne Gebhardt und Gérard Deprez für deren mündliche Anfrage zum Vorankommen des Rom III-Projekts danken. Ebenso wie Sie bedauere ich natürlich den Verfahrensstillstand im Rat bezüglich der Verhandlungen zu Rom III. Letzten Juli hatten wir eine Debatte unter den Justizministern über die Möglichkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Hinblick auf Rom III. Ende Juli unterbreiteten dann neun Mitgliedstaaten der Kommission eine Aufforderung zu einer verstärkten Zusammenarbeit. Dies entspricht über einem Drittel der an Rom I ...[+++]

Nu kom ik bij de manier waarop we Rome III tot een succes kunnen maken, en ik wil mevrouw Gebhardt en de heer Deprez nogmaals bedanken voor hun mondelinge vraag aan mij over de vordering van het dossier Rome III. Natuurlijk betreur ik net als u dat de onderhandelingen over het dossier Rome III binnen de Raad zijn vastgelopen. In juli 2008 heeft er een debat plaatsgevonden tussen de ministeries van Justitie over een eventuele nauwere samenwerking met betrekking tot Rome III en eind juli hebben negen lidstaten, dus meer dan een derde van de lidstaten die het Rome III-voorstel aannemen, de Commissie om een nauwere samenwerking verzocht. De Commissie moest dit verzoek om nauwere samenwerking dus wel in overweging ne ...[+++]


5. begrüßt die kürzlich erfolgte Freilassung von rund 4 000 Häftlingen und die Ankündigung der Regierung, wonach die Gefangenen im Militärcamp von Ziway nun Kontakt zu ihren Familien und zum Internationalen Komitee vom Roten Kreuz aufnehmen dürfen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die wichtige Rolle, die das IKRK bei der Unterstützung der Häftlinge und der Untersuchung der Einhaltung der Menschenrechte in den Gefängnissen spie ...[+++]

5. is ingenomen met de recente vrijlating van ongeveer 4.000 gedetineerden en met de aankondiging van de regering dat de gedetineerden in het militaire kamp Ziway thans contact mogen hebben met hun gezinnen en toegang krijgen tot het Internationale Comité van het Rode Kruis; onderstreept in dit verband dat dit Comité een zeer belangrijke rol kan en moet spelen bij de hulp aan de gevangenen en om vast te stellen of de mensenrechten in de gevangenissen worden geëerbiedigd;


5. begrüßt die kürzlich erfolgte Freilassung von rund 4 000 Häftlingen und die Ankündigung der Regierung, wonach die Gefangenen im Militärcamp von Ziway nun Kontakt zu ihren Familien und zum Internationalen Komitee vom Roten Kreuz aufnehmen dürfen; unterstreicht in diesem Zusammenhang die wichtige Rolle, die das IKRK bei der Unterstützung der Häftlinge und der Untersuchung der Einhaltung der Menschenrechte in den Gefängnissen spie ...[+++]

5. is ingenomen met de recente vrijlating van ongeveer 4.000 gedetineerden en met de aankondiging van de regering dat de gedetineerden in het militaire kamp Ziway thans contact mogen hebben met hun gezinnen en toegang krijgen tot het Internationale Comité van het Rode Kruis; onderstreept in dit verband dat het ICRK een zeer belangrijke rol kan en moet spelen bij de hulp aan de gevangenen en om vast te stellen of de mensenrechten in de gevangenissen worden geëerbiedigd;


Es müssen all diejenigen Punkte, die nun innerhalb der Europäischen Union zukünftig in diesem Bereich geregelt und berücksichtigt werden sollen, die gleiche Beachtung bei den Beitrittsverhandlungen, den Beziehungen zu Drittländern und besonders bei der Bestimmung der Mittelverwendung in der Entwicklungszusammenarbeit finden.

En alles wat hierover binnen de Europese Unie geregeld moet worden, moet in dezelfde mate meewegen in de uitbreidingsonderhandelingen, de betrekkingen met niet-lidstaten en in het bijzonder de toewijzing van kredieten voor ontwikkelingssamenwerking.


Die vorliegende Richtlinie bestimmt daher nur die Schutzziele auf dem Gebiet der elektromagnetischen Verträglichkeit. Um den Nachweis der Übereinstimmung mit diesen Zielen zu erleichtern, ist es wichtig, daß harmonisierte Normen auf europäischer Ebene betreffend die elektromagnetische Verträglichkeit vorhanden sind, deren Beachtung den Erzeugnissen eine Vermutung der Übereinstimung mit den Schutzzielen sichert. Diese Normen auf europäischer Ebene werden von privaten Stellen ausgearbeitet und müssen ihren Status als unverbindliche Texte behalten. Zu diesem Zweck ist ...[+++]

Overwegende dat in deze richtlijn derhalve uitsluitend de beschermingseisen met betrekking tot de elektromagnetische compatibiliteit worden omschreven; dat het, ter vereenvoudiging van het bewijs van overeenstemming met deze eisen, belangrijk is dat men over op Europees niveau geharmoniseerde normen beschikt betreffende de elektromagnetische compatibiliteit, waarbij de inachtneming van deze normen ten aanzien van deze produkten een vermoeden van overeenstemming met de beschermingseisen garandeert; dat deze op Europees niveau geharmo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir diesem komitee nun beachtung' ->

Date index: 2024-07-11
w