Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir diese arbeit aber » (Allemand → Néerlandais) :

Nicht immer ist diese Arbeit besonders spektakulär - aber sie muss getan werden, um den innergemeinschaftlichen Handel zu fördern und die Früchte der Größenvorteile und der Spezialisierung ernten zu können.

Dit is niet altijd werk dat de aandacht trekt, maar het is wel noodzakelijk om de handel tussen EU-lidstaten te stimuleren en om de vruchten te plukken van schaalvoordelen en specialisatie.


fordert die Mitgliedstaaten auf, bei der hauswirtschaftlichen Arbeit und der Pflege, die einen bedeutenden volkswirtschaftlichen Mehrwert generieren, entschlossen tätig zu werden, indem sie diese Arbeit als vollwertigen Beruf anerkennen und dafür sorgen, dass Hausangestellte und Pflegekräfte im Wege arbeitsrechtlicher Vorschriften oder von Tarifverträgen in den Genuss von Arbeitnehmerrechten, die ihren Namen wirklich verdienen, und ...[+++]

verzoekt de lidstaten om doortastend op te treden in de sector van huishoudelijk werk en zorg, die een grote meerwaarde betekent voor de economie, door dit werk als een volwaardig beroep te erkennen en ervoor te zorgen dat huishoudelijk personeel en verzorgers echte werknemersrechten en sociale bescherming genieten via het arbeidsrecht of collectieve overeenkomsten.


(4) Soweit nach nationalem Recht, nationalen Traditionen und Gepflogenheiten einschließlich der Wahrung der Autonomie der Sozialpartner die in Artikel 3 der Richtlinie 96/71/EG genannten Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen gemäß Artikel 3 Absätze 1 und 8 jener Richtlinie in Tarifverträgen festgelegt sind, gewährleisten die Mitgliedstaaten, dass diese Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen den Dienstleistungserbringern aus anderen Mitgliedstaaten und den entsandten Arbeitnehmern in einer zugänglichen und transparenten Art und Weise ...[+++]

4. Wanneer overeenkomstig de nationale wetgevingen, tradities en praktijken, en met inachtneming van de onafhankelijkheid van de sociale partners, de in artikel 3 van Richtlijn 96/71/EG bedoelde arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden zijn neergelegd in collectieve overeenkomsten in de zin van artikel 3, leden 1 en 8, van die richtlijn, zorgen de lidstaten ervoor dat die voorwaarden en omstandigheden op een toegankelijke en transparante wijze beschikbaar worden gesteld voor dienstverrichters uit andere lidstaten en gedetacheerde werknemers, en schakelen zij hierbij de sociale partners in.


Die Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen der Binnenmarktakte I muss beschleunigt werden, damit diese Arbeit nicht noch zur Arbeits­belastung aufgrund der Initiativen im Rahmen der Binnenmarktakte II hinzukommt; hier ist bereits mit den Arbeiten begonnen worden.

Het SMA I-pakket moet sneller worden afgewikkeld, om te voor­komen dat al het werk samenvalt met de behandeling van de initiatieven in het kader van het tweede wetgevingspakket eengemaakte markt (SMA II), die al een aanvang genomen heeft.


Somit ist dies eine Würdigung der Arbeit, die unsere Vorgänger und alle unsere Bürger in den vergangenen sechs Jahrzehnten geleistet haben, und es liegt in der Verantwortung der europäischen Entscheidungsträger, diese Arbeit fortzusetzen, damit auch die künftigen Generationen alle Vorzüge der Europäischen Union genießen können.

Dit is dan ook een erkenning van het werk van onze voorgangers en van al onze burgers in de afgelopen zes decennia, en het is de verantwoordelijkheid van de Europese leiders dat werk voort te zetten, zodat toekomstige generaties van alle voordelen van de Europese Unie kunnen blijven genieten .


(1) Die Kommission koordiniert die Arbeit des EMN, auch gemäß Artikel 2 Absatz 2, und gewährleistet, dass diese Arbeit die politischen Prioritäten der Gemeinschaft im Bereich Migration und Asyl angemessen widerspiegelt.

1. De Commissie coördineert, mede in overeenstemming met artikel 2, lid 2, de werkzaamheden van het EMN en zorgt ervoor dat de werkzaamheden van het netwerk volledig recht doen aan de beleidsprioriteiten van de Gemeenschap op het gebied van migratie en asiel.


20. Der Rat zollt der wichtigen Arbeit der Menschenrechtsverteidiger in der ganzen Welt seine Anerkennung und wird diese Arbeit auch weiterhin unterstützen.

20. De Raad heeft lof voor het belangrijke werk dat mensenrechtenverdedigers overal in de wereld verrichten en zal het blijven steunen.


ihre Arbeit im CEN fortzusetzen und das Handbuch-Projekt (in seinen zukünftigen Phasen) weiter zu finanzieren, vorausgesetzt die Ansichten der Mitgliedstaaten fließen in diese Arbeit ein".

de werkzaamheden in het kader van de CEN voort te zetten en (de toekomstige fasen van) het handboekproject te blijven financieren, op voorwaarde dat in dit verband rekening wordt gehouden met de standpunten van de lidstaten".


Die Kommission schlägt vor, in der Verordnung eine klare Verknüpfung zwischen der Arbeit der Beobachtungsstelle und den EU-Prioritäten im weiteren Sinne herzustellen, damit gewährleistet ist, dass diese Arbeit dem Prozess der Politikentwicklung auf europäischer und nationalen Ebene von Nutzen ist.

De Commissie stelt voor in de verordening een duidelijk verband te leggen tussen het werk van het Waarnemingscentrum en de bredere EU-prioriteiten om ervoor te zorgen dat het waarde toevoegt aan het beleidsontwikkelingsproces op Europees en nationaal niveau.


11. Der Rat begrüßt die Arbeit des Ratssekretariats und der Kommission, was mögliche weitere Aktionen der EU in Darfur und in den Nachbarregionen anbelangt, und ersucht sie, diese Arbeit unter Berücksichtigung politischer, humanitärer und sicherheitspolitischer Aspekte, wie oben dargelegt, fortzusetzen.

11. De Raad is voldaan over het werk dat door het Raadssecretariaat en de Commissie is verricht met het oog op verdere mogelijke acties van de EU in Darfur en naburige regio's en verzoekt hen daarmee in politiek, humanitair en veiligheidsopzicht door te gaan zoals hierboven is beschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir diese arbeit aber' ->

Date index: 2022-08-07
w