Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir wachstumskräfte » (Allemand → Néerlandais) :

Aber ich möchte auch einigen Kollegen nahelegen, sich von der Vorstellung zu verabschieden, dass nur eine überzogene Austerität und eine exzessive Sparpolitik automatisch zu einer Wiederbelebung der Wachstumskräfte und der arbeitsmarktpolitischen Impulse führen.

Maar ik zou een aantal collega's ook willen aanraden om het idee los te laten dat alleen overdreven bezuinigingen automatisch leiden tot herstel van het groeipotentieel en stimulering van de arbeidsmarkt.


Es geht darum, Geld zu mobilisieren, um gemeinsam mit dem Privatsektor mittelfristig die Wachstumskräfte und das Wachstumspotential in der Europäischen Union zu stärken.

Het gaat erom geld te mobiliseren om samen met de particuliere sector op middellange termijn de groeifactoren en het groeipotentieel in de Europese Unie te bevorderen.


Wir streiten uns in Europa gerade heftig darum, ob auf EU-Ebene 1% des Bruttoinlandsprodukts oder 1,05% des europäischen Bruttoinlandsprodukts als gemeinsame Finanzmittel in Brüssel eingesetzt werden – und wundern uns dann darüber, dass wir Europäer mehr Schwierigkeiten haben als die USA, wenn wir Wachstumskräfte auf unserem Kontinent mobilisieren wollen.

Wij zitten in Europa op dit moment midden in de discussie of er op EU-niveau 1% van het bruto binnenlands product of 1,05% van het Europese bruto binnenlands product als gemeenschappelijke financiële middelen aan Brussel ter beschikking moet worden gesteld.


Den Rechtsrahmen für unternehmerische Tätigkeit zu setzen, Wachstumskräfte zu stimulieren, das ist alles richtig, aber vor allen Dingen die öffentlichen Finanzen in den Mitgliedstaaten wieder in Ordnung zu bringen. Das ist die Herausforderung.

Het is goed dat we een rechtskader hebben voor activiteiten van ondernemingen, dat we groeikrachten stimuleren, maar we moeten vooral de openbare financiën in de lidstaten weer op orde brengen.


Wir können für die soziale Sicherheit in Europa sorgen und für Gerechtigkeit, indem wir die Wachstumskräfte unserer erfolgreichen Wirtschaft freisetzen, für Innovationen sorgen, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft gewährleisten und damit die Möglichkeit bieten, dass Arbeitsplätze entstehen und gesichert werden.

We kunnen zorgen voor sociale zekerheid en rechtvaardigheid in Europa door de groeikrachten in onze succesvolle economie vrij te maken. We kunnen zorgen voor innovatie, het concurrentievermogen van de Europese economie waarborgen en aldus bestaande banen veilig stellen en nieuwe banen creëren.


Wenn etwas die Unterschiede im Wachstum zwischen den USA und Europa erklärt, so sind es die Dynamik und die Kraft ihrer kleinen und mittleren Unternehmen, nicht so sehr bei der Netto-Gründungsrate, die mehr oder weniger gleich ist, sondern bei der größeren Wachstumskraft der kleinen USA-Unternehmen in den ersten beiden Jahren, wozu ein bestimmtes Maß an Finanzierung erforderlich ist.

Als er iets is dat het verschil verklaart tussen de groeicijfers van de Verenigde Staten en die van Europa, is het de dynamiek, de kracht van de kleine en middelgrote ondernemingen in de VS, niet zozeer het aantal nieuwe bedrijfjes, dat min of meer gelijk is, maar het veel grotere vermogen van kleine bedrijven in de VS om te groeien in de eerste twee jaar, waarvoor een bepaalde vorm van financiering nodig is.


Dann müssen die Wachstumskräfte der Gemeinschaft und die Kohäsion für die erweiterte Union gestärkt werden.

Dan moeten de groeikrachten van de Gemeenschap en de cohesie van de uitgebreide Unie worden versterkt.


Im Jahr 2000 dürfte sich das BIP-Wachstum der EU dank inländischer Wachstumskräfte und einer allmählichen Verbesserung der weltwirtschaftlichen Rahmenbedingungen wieder auf 2,7% beschleunigen.

Onder invloed van interne factoren en een geleidelijke verbetering van het internationale klimaat zou de BBP-groei in de EU in 2000 aantrekken tot naar schatting 2,7%.


Außerdem würden weniger günstige weltwirtschaftliche Rahmenbedingungen nicht nur den Beitrag der Nettoausfuhren verringern, sondern auch die Chancen zur Aktivierung endogener Wachstumskräfte mindern.

Bovendien zou een minder gunstig internationaal economisch klimaat niet alleen de bijdrage van de netto export verminderen maar tevens schade toebrengen aan de kansen om endogene groeifactoren te stimuleren.


w