Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir schutzmaßnahmen sehr sorgfältig " (Duits → Nederlands) :

Zweitens müssen wir die Schutzmaßnahmen sehr sorgfältig betrachten und wie wir sie formulieren können, so dass das Abkommen tatsächlich für beide Seiten, nicht nur für Südkorea, vorteilhaft wird.

Ten tweede moeten we heel zorgvuldig kijken naar de vrijwaringsmaatregelen en hoe we die zo kunnen vormgeven dat de overeenkomst echt beide partijen ten goede komt en niet alleen Zuid-Korea.


Die Wolle wird entweder in einem kurzen oder in einem langen Waschgang bei einer sehr sorgfältig überwachten Temperatur von 20 °C bis 25 °C gewaschen.

De wol wordt korte of lange tijd gewassen op zorgvuldig gereguleerde temperaturen van 20 tot 25°.


Meine Damen und Herren, ich habe Ihnen sehr sorgfältig zugehört, und ich bin Ihnen für die Vielfalt und die Qualität Ihrer Redebeiträge sehr dankbar.

Dames en heren, ik heb zeer zorgvuldig naar u geluisterd en ik bedank u hartelijk voor de diversiteit en de kwaliteit van uw bijdragen.


Aufgabe der Kommission wird es sein, die Teile des Entwurfs, die den allgemeinen Zielen der gemeinschaftlichen Rechtsetzung entsprechen, sehr sorgfältig auszuwählen.

De Commissie zal uiterst zorgvuldig die onderdelen van dit ontwerp moeten selecteren die aansluiten op de gemeenschappelijke wetgevingsdoelstellingen.


Ferner sollten die Vorschriften für die Teilnahme sehr sorgfältig in Angriff genommen werden, denn sie sind für den Zeitplan von Bedeutung, und wir sollten sie sorgfältig prüfen.

Ook moeten de regels voor deelname heel zorgvuldig worden bekeken, omdat ze onderdeel zijn van het hele punt van de timing en daar moeten we goed naar kijken.


Ferner sollten die Vorschriften für die Teilnahme sehr sorgfältig in Angriff genommen werden, denn sie sind für den Zeitplan von Bedeutung, und wir sollten sie sorgfältig prüfen.

Ook moeten de regels voor deelname heel zorgvuldig worden bekeken, omdat ze onderdeel zijn van het hele punt van de timing en daar moeten we goed naar kijken.


Auch das haben wir erreicht. Deshalb glaube ich, wäre es gut, wenn auch das Europäische Parlament ganz klar seinen Willen ausdrücken würde, damit die beteiligten politischen Parteien und die politischen Kräfte die Verantwortung erkennen, das Angebot anzunehmen, das jetzt auf dem Tisch liegt, das das Ergebnis sehr sorgfältiger, sehr mühsamer und sehr verständnisvoller Erörterungen war.

Ook dat hebben wij bereikt. Daarom geloof ik ook dat het goed zou zijn als ook het Europees Parlement heel duidelijk zijn wil tot uitdrukking brengt, zodat de betrokken politieke partijen en de politieke krachten de verantwoordelijkheid nemen om het aanbod dat nu op tafel ligt aan te nemen, een aanbod dat de uitkomst is van zeer zorgvuldige, zeer moeizame en zeer begripvolle besprekingen.


16.7 Die Verwendung von Feuerwaffen auf oder in der Nähe von Schiffen und in Hafenanlagen kann besondere und erhebliche Sicherheitsrisiken bergen, insbesondere in Verbindung mit bestimmten gefährlichen Stoffen, und soll daher sehr sorgfältig geprüft werden.

16.7 Het gebruik van vuurwapens op of in de buurt van schepen en in havenfaciliteiten kan bepaalde, beduidende veiligheidsrisico's met zich meebrengen, met name in verband met bepaalde gevaarlijke stoffen, en dit punt moet goed in overweging worden genomen.


Bei Kontrollen für pflanzenschutzrechtliche Zwecke gewährleistet die einführende Vertragspartei, dass Pflanzen, pflanzliche Erzeugnisse und sonstige Waren sowie ihre Verpackung entweder in ihrer Gesamtheit oder mittels repräsentativer Stichproben sehr sorgfältig amtlich geprüft werden und dass gegebenenfalls auch die Fahrzeuge, mit denen sie befördert werden, sehr sorgfältig amtlich geprüft werden, um zu gewährleisten, dass sie, soweit dies festgestellt werden kann, nicht mit Schadorganismen verseucht sind.

Bij het verrichten van de plantgezondheidscontroles ziet de importerende partij erop toe dat de planten, plantaardige producten en andere goederen, alsmede hun verpakking, aan een officieel en grondig onderzoek worden onderworpen, in hun geheel of aan de hand van een representatief monster, en dat zo nodig ook de vervoermiddelen aan een officieel en grondig onderzoek worden onderworpen, teneinde er, voorzover dit kan worden geconstateerd, zeker van te zijn dat zij niet zijn besmet door een plaag.


Die Kommission sieht die Einführung einer solchen Bestimmung als wichtigen Schritt hin zu höherer Leistungs- und Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen an, betont aber auch, dass die notwendigen Schutzmaßnahmen sorgfältig geplant werden müssen.

De Commissie beschouwt de invoering van een dergelijke regel als een belangrijke stap in de richting van een verbetering van de efficiëntie en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, maar beklemtoont dat er zorgvuldig adequate waarborgen moeten worden ontworpen.


w