Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir dezember schlussfolgerungen dazu " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass die Kommission in den Schlussfolgerungen des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) vom 7. Dezember 2015 (Nr. 35) aufgefordert wird, „in Form einer Mitteilung eine neue Strategie zur Gleichstellung von Frauen und Männern für die Zeit nach 2015 anzunehmen“; in der Erwägung, dass sich der Dreiervorsitz des Rates in seiner Erklärung vom 7. Dezember 2015 dazu ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in de conclusies van de Raad Epsco van 7 december 2015 (punt 35) wordt verzocht om "een nieuwe strategie voor gendergelijkheid voor de periode na 2015 [...] aan te nemen in de vorm van een mededeling"; overwegende dat het EU-voorzitterschapstrio in zijn verklaring van 7 december 2015 heeft toegezegd de ontwerpconclusies van de Raad over de EU-strategie voor gendergelijkheid na 2015 toe te zenden aan de Raad Epsco;


In diesem Zwischenbericht ging es darum, Konzepte zu präzisieren und den Grad an Unter­stützung für verschiedene neue Ideen auszuloten, damit wir im Dezember Schlussfolgerungen dazu ziehen können.

Het tussentijdse verslag moest concepten verduidelijken en de steun peilen voor de diverse ideeën die naar voren zijn gebracht, om in december conclusies te kunnen formuleren.


AE. in der Erwägung, dass die Ablehnung des Vorschlags der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über europäische Statistiken über den Schutz vor Kriminalität durch das Europäische Parlament am 12. Dezember 2012 die Notwendigkeit eines neuen Vorschlags für eine EU-Rechtsvorschrift bekräftigt, mit der ein kohärentes System für die Erhebung von Statistiken über Gewalt gegen Frauen in den Mitgliedstaaten eingeführt wird; und in der Erwägung, dass der Rat in seinen ...[+++]

AE. overwegende dat in de verwerping d.d. 12 december 2012 door het Europees Parlement van het voorstel van de Commissie voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake Europese statistieken over veiligheid voor criminaliteit opnieuw wordt benadrukt dat er behoefte is aan een nieuw voorstel voor EU-wetgeving tot vaststelling van een coherent systeem voor de verzameling van statistieken over geweld tegen vrouwen in de lidstaten, en overwegende dat de Raad, in zijn conclusies van december 2012, heeft verzocht om verbeteringen in de verzameling en verspreiding van vergelijkbare, betrouwbare en regelmatig bijgewerkte gegeve ...[+++]


Darüber hinaus wird in den Schlussfolgerungen dazu aufgerufen, die Wasserproblematik und die Ziele der Wasserpolitik besser in andere Bereiche der EU-Politik, unter anderem auch bei der anstehenden Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik, einzubeziehen ("mainstreaming").

Daarnaast wordt er in de conclusies voor gepleit de problemen en doelstellingen op het gebied van water beter in ander EU-beleid te integreren, onder meer in de komende hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Als konkretes Beispiel möchte ich die Schlussfolgerungen des Rates im Juli und November 2008 hervorheben, in denen sich die Mitgliedstaaten der EU verpflichtet haben, irakische Flüchtlinge in ihrem Hoheitsgebiet neu anzusiedeln, oder besser gesagt, wir haben sie in diesen Schlussfolgerungen dazu ermutigt.

Als concreet voorbeeld wil ik de conclusies van de Raad van juli en november 2008 noemen, waarin de lidstaten van de EU zich hebben gecommitteerd aan het hervestigen van Iraakse vluchtelingen op hun grondgebied, of beter gezegd: daartoe hebben we ze in deze conclusies aangespoord.


Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden in den Schlussfolgerungen dazu aufgerufen, Maß­nahmen zur Eindämmung der Entstehung und Ausbreitung von Antibiotikaresistenzen anzunehmen und Anreize für die Erforschung und Entwicklung neuer wirksamer Antibiotika zu schaffen.

In de conclusies worden de lidstaten en de Commissie onder meer verzocht maatregelen aan te nemen om de ontwikkeling en de verspreiding van antibioticaresistentie te beperken en stimuli te creëren voor het onderzoek naar en de ontwikkeling van nieuwe effectieve antibiotica.


(2) Auf seiner Brüsseler Tagung vom 20. und 21. März 2003 rief der Europäische Rat die Kommission und die Mitgliedstaaten in seinen Schlussfolgerungen dazu auf, die Nutzung der Rechte des geistigen Eigentums durch die Weiterentwicklung von Maßnahmen gegen Produktnachahmung und –piraterie zu verbessern.

(2) De Europese Raad van 20 en 21 maart 2003 in Brussel heeft de Commissie en de lidstaten in haar conclusies opgeroepen om de exploitatie van intellectuele-eigendomsrechten te bevorderen door werk te maken van maatregelen ter bestrijding van namaak en piraterij.


Die Antworten der spanischen Behörden werden momentan geprüft, und die Schlussfolgerungen dazu sollen in Kürze gezogen werden.

De antwoorden van de Spaanse autoriteiten worden momenteel bestudeerd en er zullen binnenkort conclusies worden geformuleerd.


Die Minister haben die Reaktion der Europäischen Union auf die Nahrungsmittelkrise erörtert, und der Rat hat Schlussfolgerungen dazu angenommen.

De ministers hebben gedebatteerd over het antwoord van de Europese Unie op de voedselcrisis, en de Raad heeft conclusies aangenomen.


Der Rat hatte im letzten Dezember Schlussfolgerungen zur Binnenmarktakte II angenommen (16617/12); nun erwartet er eine rasche Prüfung der Maßnahmen in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament und der Kommission, damit sie spätestens zum Ende der derzeitigen Wahlperiode angenommen werden können, um dem Binnenmarkt auf diese Weise neue Impulse zu verleihen.

De Raad, die afgelopen december conclusies over het wetgevingspakket eengemaakte markt II heeft aangenomen (16617/12), hoopt de maatregelen spoedig te kunnen bespreken in nauwe samenwerking met het Europees Parlement en de Commissie, zodat zij uiterlijk voor het einde van de lopende parlementaire zittingsperiode kunnen worden aangenomen en er een nieuwe impuls aan de interne markt kan worden gegeven.


w