Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir terrorismus bekämpfen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

3.1 Terrorismus bekämpfen und Radikalisierung vorbeugen

3.1 Terrorismebestrijding en preventie van radicalisering


Die Maßnahmen, die erforderlich sind, um die sozialen Folgen der derzeitigen Krise und ihre Auswirkungen auf die Beschäftigung zu bekämpfen, müssen Hand in Hand gehen mit den notwendigen Strukturreformen zur Bewältigung der langfristigen Herausforderungen der Globalisierung, des demographischen Wandels und des Klimawandels.

De maatregelen die nodig zijn om de sociale effecten en de gevolgen voor de werkgelegenheid van de huidige crisis het hoofd te bieden, moeten gepaard gaan met structurele hervormingen om de uitdagingen van de globalisering, de vergrijzing en klimaatverandering aan te pakken.


Um Lebensmittelverschwendung zu bekämpfen, müssen wir verstehen, wo, warum und weshalb Lebensmittel verloren gehen.

Met het oog op de bestrijding van voedselverspilling moeten we weten waar we voedingsproducten verliezen, in welke mate en waarom.


Karmenu Vella ergänzte: „Der illegale Artenhandel ist eine große Gefahr für unsere nachhaltige Zukunft, den wir auf verschiedene Weise bekämpfen müssen.

Karmenu Vella, EU-commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, zei hierover: "Handel in wilde dieren en planten vormt een grote bedreiging voor onze duurzame toekomst.


Vor allem sollen drei der besonders dringlichen Aufgaben angegangen werden: 1) Terrorismus bekämpfen und Radikalisierung vorbeugen 2) Bekämpfung der organisierten Kriminalität 3) Bekämpfung der Computerkriminalität

De belangrijkste opgaven zijn momenteel: 1) terrorisme voorkomen en radicalisering tegengaan, 2) georganiseerde misdaad bestrijden; 3) cybercriminaliteit bestrijden.


László Andor, Kommissar für Beschäftigung, Soziales und Integration, erklärte: „Um Armut zu bekämpfen, müssen wir den ausgegrenzten Menschen eine Stimme geben und wir müssen die Ursachen der Armut verstehen lernen.

László Andor, EU-commissaris voor werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, zei: "Om armoede aan te pakken moeten we een stem geven aan buitengesloten groepen en de oorzaken van armoede leren begrijpen.


Die EU wird die FATF weiterhin unterstützen, auch bei der Ermittlung der Länder, die prioritär der technischen Unterstützung bedürfen, um die Finanzierung des Terrorismus bekämpfen zu können.

De EU blijft steun verlenen aan de FATF en ook aan diens werk om prioritaire landen aan te wijzen voor technische bijstand bij de bestrijding van het terrorisme.


(1) Der Europäische Rat hat am 19. Oktober 2001 erklärt, dass er entschlossen ist, den Terrorismus in allen seinen Formen und überall in der Welt zu bekämpfen, und dass er seine Bemühungen um eine Verstärkung der Koalition der Staatengemeinschaft fortsetzen wird, um den Terrorismus unter allen seinen Aspekten und in allen seinen Formen zu bekämpfen.

(1) De Europese Raad heeft op 19 oktober 2001 verklaard vastbesloten te zijn het terrorisme in al zijn verschijningsvormen wereldwijd te bestrijden en zich te blijven inzetten om de coalitie van de internationale gemeenschap ter bestrijding van het terrorisme in al zijn vormen te versterken.


(4) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung am 19. Oktober 2001 erklärt, dass er entschlossen ist, den Terrorismus in allen seinen Formen und überall in der Welt zu bekämpfen, und dass er seine Bemühungen um eine Verstärkung der Koalition der Staatengemeinschaft fortsetzen wird, um den Terrorismus unter allen seinen Aspekten und in allen seinen Formen zu bekämpfen, zum Beispiel durch eine Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen ...[+++]

(4) De Europese Raad heeft op 19 oktober 2001 verklaard vastbesloten te zijn het terrorisme in al zijn verschijningsvormen wereldwijd te bestrijden en zich te blijven inzetten om de coalitie van de internationale gemeenschap ter bestrijding van het terrorisme in al zijn vormen te versterken bijvoorbeeld door de bevordering van de samenwerking tussen de met terrorismebestrijding belaste operationele diensten: Europol, Eurojust, de inlichtingendiensten, de politiediensten en de gerechtelijke autoriteiten.


In dieser Strategie wird dargelegt, wie die Union und ihre Mitgliedstaaten die Radikalisierung und die Anwerbung für den Terrorismus bekämpfen werden.

In de strategie wordt uiteengezet hoe de Unie en de lidstaten radicalisering en rekrutering van terroristen zullen bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir terrorismus bekämpfen müssen' ->

Date index: 2021-06-12
w